| Current Path : /home/megadansyp/www/e392e/ |
| Current File : /home/megadansyp/www/e392e/language.tar |
index.html 0000644 00000000037 15217302144 0006540 0 ustar 00 <!DOCTYPE html><title></title>
overrides/index.html 0000644 00000000037 15217302144 0010542 0 ustar 00 <!DOCTYPE html><title></title>
fr-FR/fr-FR.tpl_protostar.ini 0000604 00000003212 15217302144 0012001 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
TPL_PROTOSTAR_XML_DESCRIPTION="Poursuivant le thème sur l'espace (Solarflare de Joomla 1.0 et Milkyway de Joomla 1.5 ), Protostar est le template de site Joomla 3, basé sur Bootstrap et le lancement de l'interface utilisateur Joomla bibliothèque (JUI)."
TPL_PROTOSTAR_BACKGROUND_COLOR_DESC="Choisissez une couleur de fond pour les éléments statiques (par défaut : #F4F6F7)."
TPL_PROTOSTAR_BACKGROUND_COLOR_LABEL="Couleur de fond"
TPL_PROTOSTAR_BACKTOTOP="Haut de page"
TPL_PROTOSTAR_COLOR_DESC="Choisissez une couleur globale pour le template (par défaut : #0088C)."
TPL_PROTOSTAR_COLOR_LABEL="Couleur du template"
TPL_PROTOSTAR_FLUID="Fluide"
TPL_PROTOSTAR_FLUID_LABEL="Affichage fluide (adaptable selon la largeur)."
TPL_PROTOSTAR_FLUID_DESC="Utiliser un affichage fluide ou fixe pour les containers Bootstrap (les deux sont Responsive)."
TPL_PROTOSTAR_FONT_LABEL="Polices Google des titres"
TPL_PROTOSTAR_FONT_DESC="Utiliser une police Google pour les titres (H1, H2, H3, etc.)."
TPL_PROTOSTAR_FONT_NAME_LABEL="Nom de police Google"
TPL_PROTOSTAR_FONT_NAME_DESC="Exemple : Open+Sans ou Source+Sans+Pro"
TPL_PROTOSTAR_LOGO_LABEL="Logo"
TPL_PROTOSTAR_LOGO_DESC="Choisir un logo personnalisé pour le template."
TPL_PROTOSTAR_STATIC="Statique"
TPL_PROTOSTAR_TOGGLE_MENU="Basculer la navigation"
fr-FR/fr-FR.mod_articles_archive.ini 0000604 00000001511 15217302144 0013233 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_ARTICLES_ARCHIVE="Articles - Archivés"
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_FIELD_COUNT_LABEL="Nombre par mois"
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_FIELD_COUNT_DESC="Spécifiez le nombre d'articles par mois à afficher sur une page (10 par défaut)."
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_articles_archive' affiche un calendrier mensuel des articles archivés. Lorsque vous archivez un article, cette liste est automatiquement mise à jour."
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_DATE="%1$s, %2$s"
fr-FR/fr-FR.mod_jevents_detail.ini 0000604 00000000223 15217302144 0012723 0 ustar 00 MOD_JEVENTS_DETAIL="Module JEvents détail d'évènement"
JEV_MODULE_START="Début du contenu du module"
JEV_MODULE_END="Fin du contenu du module"
fr-FR/fr-FR.mod_random_image.ini 0000604 00000003012 15217302144 0012344 0 ustar 00 ; @date 2015-09-21
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_RANDOM_IMAGE="Image aléatoire"
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_FOLDER_DESC="Spécifiez le chemin relatif depuis la racine de votre site du dossier des images. Exemple : images/stories/pub"
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_FOLDER_LABEL="Dossier des images"
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_HEIGHT_DESC="Spécifiez la hauteur en pixels à appliquer aux images. Attention forcer une taille spécifique peut altérer la qualité des images !"
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_HEIGHT_LABEL="Hauteur (px)"
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_LINK_DESC="Adresse URL vers laquelle est redirigé l'utilisateur lorsqu'il clique sur l'image. Exemple : http://www.joomla.fr"
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_LINK_LABEL="Lien"
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_TYPE_DESC="Type de format d'image : jpg, png, gif, etc. (jpg par défaut)"
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_TYPE_LABEL="Type d'image"
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_WIDTH_DESC="Spécifiez la largeur en pixels à appliquer aux images. Attention forcer une taille spécifique peut altérer la qualité des images !"
MOD_RANDOM_IMAGE_FIELD_WIDTH_LABEL="Largeur (px)"
MOD_RANDOM_IMAGE_NO_IMAGES="Aucune image"
MOD_RANDOM_IMAGE_XML_DESCRIPTION="Ce module affiche une image aléatoire prise dans le dossier spécifié."
fr-FR/fr-FR.mod_syndicate.sys.ini 0000604 00000001237 15217302144 0012531 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_SYNDICATE="Lien de flux RSS ou ATOM"
MOD_SYNDICATE_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_syndicate' affiche un lien de flux RSS ou ATOM pour permettre d'afficher le contenu de la page où il se situe sur un autre site ou dans des lecteurs de fils d'actualités."
MOD_SYNDICATE_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.lib_joomla.ini 0000604 00000214105 15217302144 0011201 0 ustar 00 ; @date 2014-09-17
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2022 Open Source Matters, Inc. (https://www.joomla.org)
; @copyright (C) 2005 - 2022 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
; Common boolean values
; Note: YES, NO, TRUE, FALSE are reserved words in INI format.
; Keep this string on top
JERROR_PARSING_LANGUAGE_FILE=" : erreur(s) ligne(s) %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_ACCESS_FORBIDDEN="Accès interdit"
JLIB_APPLICATION_ERROR_APPLICATION_GET_NAME="JApplication: :getName() : impossible d'obtenir ou de parser le nom de la classe."
JLIB_APPLICATION_ERROR_APPLICATION_LOAD="Impossible de charger l'application : %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_CANNOT_CREATE="Vous n'êtes pas autorisé à créer de nouveaux éléments dans cette catégorie."
JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_CANNOT_EDIT="Vous n'êtes pas autorisé à effectuer des modifications sur un ou plusieurs des éléments sélectionnés."
JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_FAILED="Le traitement par lot a échoué avec l'erreur suivante: %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_MOVE_CATEGORY_NOT_FOUND="Impossible de trouver la catégorie de destination pour ce déplacement."
JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_MOVE_ROW_NOT_FOUND="Impossible de trouver l'élément à déplacer."
JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKIN_FAILED="Échec du déverrouillage avec l'erreur suivante : %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKIN_NOT_CHECKED="L'élément n'est pas déverrouillé"
JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKIN_USER_MISMATCH="L'utilisateur qui déverrouille ne correspond pas à l'utilisateur/trice qui a verrouillé l'élément."
JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKOUT_FAILED="Echec du déverrouillage avec l'erreur suivante : %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKOUT_USER_MISMATCH="L'utilisateur qui déverrouille ne correspond pas à l'utilisateur qui a déverouillé l'élément."
JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_FOUND="Composant introuvable"
JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_LOADING="Erreur de chargement du composant : %1$s, %2$s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_CONTROLLER_GET_NAME="JController: :getName() : impossible d'obtenir ou de parser le nom de la classe."
JLIB_APPLICATION_ERROR_CREATE_RECORD_NOT_PERMITTED="Création d'un enregistrement non permise"
JLIB_APPLICATION_ERROR_DELETE_NOT_PERMITTED="Suppression non permise"
JLIB_APPLICATION_ERROR_EDITSTATE_NOT_PERMITTED="L'édition du statut n'est pas autorisée"
JLIB_APPLICATION_ERROR_EDIT_ITEM_NOT_PERMITTED="L'édition n'est pas autorisée"
JLIB_APPLICATION_ERROR_EDIT_NOT_PERMITTED="Édition non permise"
JLIB_APPLICATION_ERROR_HISTORY_ID_MISMATCH="Erreur de restauration de la version depuis l'historique."
JLIB_APPLICATION_ERROR_INSUFFICIENT_BATCH_INFORMATION="Informations insuffisantes pour exécuter ce traitement."
JLIB_APPLICATION_ERROR_INVALID_CONTROLLER_CLASS="Classe du contrôleur invalide : %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_INVALID_CONTROLLER="Contrôleur invalide : %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_LAYOUTFILE_NOT_FOUND="Mise en page %s introuvable"
JLIB_APPLICATION_ERROR_LIBRARY_NOT_FOUND="Librairie introuvable"
JLIB_APPLICATION_ERROR_LIBRARY_NOT_LOADING="Erreur de chargement de la librairie: %1$s, %2$s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_MENU_LOAD="Erreur de chargement du menu : %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_MODEL_GET_NAME="JModel: :getName() : impossible d'obtenir ou de parser le nom de la classe."
JLIB_APPLICATION_ERROR_MODULE_LOAD="Erreur de chargement du module %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_PATHWAY_LOAD="Impossible de charger le chemin : %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_REORDER_FAILED="Échec du tri. Erreur : %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_ROUTER_LOAD="Impossible de charger le routeur : %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_MODELCLASS_NOT_FOUND="Classe du modèle %s introuvable dans le fichier"
JLIB_APPLICATION_ERROR_SAVE_FAILED="L'enregistrement a échoué avec l'erreur suivante : %s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_SAVE_NOT_PERMITTED="Enregistrement non permis"
JLIB_APPLICATION_ERROR_TABLE_NAME_NOT_SUPPORTED="Table %s non supportée. Fichier introuvable."
JLIB_APPLICATION_ERROR_TASK_NOT_FOUND="Tâche [%s] introuvable"
JLIB_APPLICATION_ERROR_UNHELD_ID="Vous n'êtes pas autorisé à utiliser ce lien pour accéder directement à cette page (#%d)."
JLIB_APPLICATION_ERROR_VIEW_CLASS_NOT_FOUND="Classe d'affichage introuvable [class, file] : %1$s, %2$s"
JLIB_APPLICATION_ERROR_VIEW_GET_NAME_SUBSTRING="JView: :getName() : votre nom de classe contient la sous-chaîne « view ». Ceci pose problème lors de l'extraction du nom de la classe à partir du nom de votre affichage d'objets. Évitez les noms d'objets avec la sous-chaîne « view »."
JLIB_APPLICATION_ERROR_VIEW_GET_NAME="JView::getName() : impossible d'obtenir ou de parser le nom de la classe."
JLIB_APPLICATION_ERROR_VIEW_NOT_FOUND="Affichage introuvable [name, type, prefix] : %1$s, %2$s, %3$s"
JLIB_APPLICATION_SAVE_SUCCESS="Élément enregistré."
JLIB_APPLICATION_SUBMIT_SAVE_SUCCESS="Élément proposé."
JLIB_APPLICATION_SUCCESS_BATCH="Traitement par lot effectué."
JLIB_APPLICATION_SUCCESS_ITEM_REORDERED="Élément réordonné."
JLIB_APPLICATION_SUCCESS_ORDERING_SAVED="Ordre enregistré"
JLIB_APPLICATION_SUCCESS_LOAD_HISTORY="Version précédente restaurée. Sauvegardée sur %s %s."
JLIB_LOGIN_AUTHENTICATE="Le nom d'utilisateur et le mot de passe ne correspondent pas"
JLIB_CACHE_ERROR_CACHE_HANDLER_LOAD="Impossible de charger le sous-programme de traitement du cache : %s"
JLIB_CACHE_ERROR_CACHE_STORAGE_LOAD="Impossible de charger la mémoire cache : %s"
JLIB_CAPTCHA_ERROR_PLUGIN_NOT_FOUND="Le plug-in Captcha n'est pas défini ou n'a pu être trouvé. Veuillez contacter un administrateur du site"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_NO_CONNECT="JFTP: :connect : impossible de se connecter à l'hôte ' %1$s ' sur le port ' %2$s '"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_NO_CONNECT_SOCKET="JFTP: :connect : impossible de se connecter à l'hôte ' %1$s ' sur le port ' %2$s '. Numéro d'erreur du socket : %3$s et message d'erreur : %4$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_BAD_RESPONSE="JFTP: :connect : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %s [attendue : 220]"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_BAD_USERNAME="JFTP: :login : mauvais nom d'utilisateur. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 331]. Nom d'utilisateur envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_BAD_PASSWORD="JFTP: :login : mauvais mot de passe. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 230]. Mot de passe envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PWD_BAD_RESPONSE_NATIVE="FTP: :pwd : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PWD_BAD_RESPONSE="JFTP: :pwd : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %s [attendue : 257]"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_SYST_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :syst : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_SYST_BAD_RESPONSE="JFTP: :syst : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %s [attendue : 215]"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CHDIR_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :chdir : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CHDIR_BAD_RESPONSE="JFTP: :chdir : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 250]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_REINIT_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :reinit : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_REINIT_BAD_RESPONSE="JFTP: :reinit : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %s [attendue : 220]"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_RENAME_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :rename : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_RENAME_BAD_RESPONSE_FROM="JFTP: :rename : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 350]. Chemin d'expédition envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_RENAME_BAD_RESPONSE_TO="JFTP: :rename : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 250]. Chemin de destination envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CHMOD_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :chmod : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CHMOD_BAD_RESPONSE="JFTP: :chmod : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 250]. Chemin envoyé : %2$s. Mode sent: %3$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_DELETE_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :delete : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_DELETE_BAD_RESPONSE="JFTP: :delete : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 250]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_MKDIR_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :mkdir : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_MKDIR_BAD_RESPONSE="JFTP: :mkdir : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 257]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_RESTART_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :restart : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_RESTART_BAD_RESPONSE="JFTP: :restart : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 350]. Restart point sent: %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CREATE_BAD_RESPONSE_BUFFER="JFTP: :create : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CREATE_BAD_RESPONSE_PASSIVE="JFTP: :create : impossible d'utiliser le mode passif"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CREATE_BAD_RESPONSE="JFTP: :create : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 150 or 125]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CREATE_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :create : Transfer Failed. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 226]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_READ_BAD_RESPONSE_BUFFER="JFTP: :read : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_READ_BAD_RESPONSE_PASSIVE="JFTP: :read : impossible d'utiliser le mode passif"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_READ_BAD_RESPONSE="JFTP: :read : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 150 or 125]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_READ_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :read : échec du transfert. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 226]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_GET_BAD_RESPONSE="JFTP: :get : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_GET_PASSIVE="JFTP: :get : impossible d'utiliser le mode passif"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_GET_WRITING_LOCAL="JFTP: :get : impossible d'ouvrir le fichier local en écriture. Chemin local : %s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_GET_BAD_RESPONSE_RETR="JFTP: :get : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 150 or 125]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_GET_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :get : échec du transfert. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 226]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_PASSIVE="JFTP: :store : impossible d'utiliser le mode passif"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_BAD_RESPONSE="JFTP: :store : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_READING_LOCAL="JFTP: :store : impossible d'ouvrir le fichier local en lecture. Chemin local : %s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_FIND_LOCAL="JFTP: :store : impossible de trouver le fichier local. Chemin local : %s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_BAD_RESPONSE_STOR="JFTP: :store : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 150 or 125]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_DATA_PORT="JFTP: :store : impossible d'écrire vers le socket du port de données"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :store : échec du transfert. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 226]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_WRITE_PASSIVE="JFTP: :write : impossible d'utiliser le mode passif"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_WRITE_BAD_RESPONSE="JFTP: :write : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_WRITE_BAD_RESPONSE_STOR="JFTP: :write : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 150 or 125]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_WRITE_DATA_PORT="JFTP: :write : impossible d'écrire vers le socket du port de données"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_WRITE_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :write : échec du transfert. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 226]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_APPEND_PASSIVE="JFTP: :append: Impossible d'utiliser le mode passif"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_APPEND_BAD_RESPONSE="JFTP: :append: Mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_APPEND_BAD_RESPONSE_APPE="JFTP: :append: Mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [Attendu : 150 ou 125]. Envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_APPEND_DATA_PORT="JFTP: :append: Impossible d'écrire sur la prise du port de données"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_APPEND_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :append: Erreur de transfert. Réponse du serveur : %1$s [Attendu : 226]. Envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_SIZE_BAD_RESPONSE="JFTP: :size: Mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_SIZE_PASSIVE="JFTP: :size: Impossible d'utiliser le mode passif"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTNAMES_PASSIVE="JFTP: :listNames : impossible d'utiliser le mode passif"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTNAMES_BAD_RESPONSE="JFTP: :listNames : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTNAMES_BAD_RESPONSE_NLST="JFTP: :listNames : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 150 or 125]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTNAMES_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :listNames : échec du transfert. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 226]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTDETAILS_BAD_RESPONSE="JFTP: :listDetails : mauvaise réponse"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTDETAILS_PASSIVE="JFTP: :listDetails : impossible d'utiliser le mode passif"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTDETAILS_BAD_RESPONSE_LIST="JFTP: :listDetails : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 150 or 125]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTDETAILS_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :listDetails : échec du transfert. Réponse du serveur : %1$s [attendue : 226]. Chemin envoyé : %2$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTDETAILS_UNRECOGNISED="JFTP: :listDetails : format de listage de répertoire non reconnu"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PUTCMD_UNCONNECTED="JFTP: :_putCmd : non connecté au port de contrôle"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PUTCMD_SEND="JFTP: :_putCmd : impossible d'envoyer la commande %s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_VERIFYRESPONSE="JFTP: :_verifyResponse : délai dépassé ou réponse non reconnue pendant l'attente d'une réponse du serveur. Réponse du serveur : %s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PASSIVE_CONNECT_PORT="JFTP: :_passive : non connecté au port de contrôle"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PASSIVE_RESPONSE="JFTP: :_passive : délai dépassé ou réponse non reconnue pendant l'attente d'une réponse du serveur. Réponse du serveur : %s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PASSIVE_IP_OBTAIN="JFTP: :_passive : impossible d'obtenir l'IP et le port pour le transfert des données. Réponse du serveur : %s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PASSIVE_IP_VALID="JFTP: :_passive : IP et port pour le transfert des données invalides. Réponse du serveur : %s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PASSIVE_CONNECT="JFTP: :_passive : impossible de se connecter à l'hôte %1$s sur le port %2$s. Numéro d'erreur de socket : %3$s et message d'erreur : %4$s"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_MODE_BINARY="JFTP: :_mode : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %s [attendue : 200]. Mode envoyé : Binaire"
JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_MODE_ASCII="JFTP: :_mode : mauvaise réponse. Réponse du serveur : %s [attendue : 200]. Mode envoyé : Ascii"
JLIB_CLIENT_ERROR_HELPER_SETCREDENTIALSFROMREQUEST_FAILED="Il semble que les identifiants utilisateur ne soient pas bons..."
JLIB_CLIENT_ERROR_LDAP_ADDRESS_NOT_AVAILABLE="Adresse non disponible."
JLIB_CMS_WARNING_PROVIDE_VALID_NAME="Merci de fournir un titre valide."
JLIB_DATABASE_ERROR_ADAPTER_MYSQL="L'adaptateur MySQL « mysql » n'est pas disponible."
JLIB_DATABASE_ERROR_ADAPTER_MYSQLI="L'adaptateur MySQL « mysqli » n'est pas disponible."
JLIB_DATABASE_ERROR_BIND_FAILED_INVALID_SOURCE_ARGUMENT="%s: :bind échoué. Argument source invalide."
JLIB_DATABASE_ERROR_ARTICLE_UNIQUE_ALIAS="Un autre article de cette catégorie possède le même alias (rappel : cet article peut se trouver dans la corbeille)."
JLIB_DATABASE_ERROR_CATEGORY_UNIQUE_ALIAS="Une autre catégorie avec la même catégorie parente possède le même alias (rappel : cette catégorie peut se trouver dans la corbeille)."
JLIB_DATABASE_ERROR_CHECK_FAILED="%s: :check échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_CHECKIN_FAILED="%s: :checkIn échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_CHECKOUT_FAILED="%s: :checkOut échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_CHILD_ROWS_CHECKED_OUT="Lignes enfants invalidées."
JLIB_DATABASE_ERROR_CLASS_DOES_NOT_SUPPORT_ORDERING="%s ne supporte pas le tri."
JLIB_DATABASE_ERROR_CLASS_IS_MISSING_FIELD="Champ manquant dans la base de données : %s %s."
JLIB_DATABASE_ERROR_CLASS_NOT_FOUND_IN_FILE="Classe du tableau %s introuvable dans le fichier."
JLIB_DATABASE_ERROR_CONNECT_DATABASE="Impossible de se connecter à la base de données : %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_CONNECT_MYSQL="Impossible de se connecter à MySQL."
JLIB_DATABASE_ERROR_DATABASE_CONNECT="Impossible de se connecter à la base de données"
JLIB_DATABASE_ERROR_DATABASE_UPGRADE_FAILED="MySQL La mise à jour de la base données MySQL a échoué. Merci de corriger en allant dans <a href=\"index.php?option=com_installer&view=database\">Vérification de la Base de données</a>."
JLIB_DATABASE_ERROR_DELETE_CATEGORY="Données gauche - droite incohérentes. Impossible de supprimer la catégorie."
JLIB_DATABASE_ERROR_DELETE_FAILED="%s: :delete échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_DELETE_ROOT_CATEGORIES="Les catégories racines ne peuvent pas être supprimées."
JLIB_DATABASE_ERROR_EMAIL_INUSE="Cette adresse e-mail est déjà utilisée. Merci d'utiliser une autre adresse e-mail."
JLIB_DATABASE_ERROR_EMPTY_ROW_RETURNED="La ligne de la base de données est vide."
JLIB_DATABASE_ERROR_FUNCTION_FAILED="Fonction DB échouée avec le numéro d'erreur %s <br /><font color='red'>%s</font>"
JLIB_DATABASE_ERROR_GET_NEXT_ORDER_FAILED="%s::getNextOrder échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_GET_TREE_FAILED="%s: :getTree échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_GETNODE_FAILED="%s: :_getNode échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_GETROOTID_FAILED="%s: :getRootId échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_HIT_FAILED="%s: :hit échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_INVALID_LOCATION="%s: :setLocation - Emplacement invalide"
JLIB_DATABASE_ERROR_INVALID_NODE_RECURSION="%s: :move échoué - Impossible de déplacer le nœud pour en faire un enfant de lui-même"
JLIB_DATABASE_ERROR_INVALID_PARENT_ID="ID de parent invalide."
JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_NO_TITLE="La langue doit avoir un titre"
JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_UNIQUE_IMAGE="Une langue de contenu utilise déjà cette image."
JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_UNIQUE_LANG_CODE="Un contenu langue existe déjà avec ce Tag de langue"
JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_UNIQUE_SEF="Un contenu langue existe déjà avec ce code URL de langue"
JLIB_DATABASE_ERROR_LOAD_DATABASE_DRIVER="Impossible de charger le pilote de base de données : %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE="Certains éléments de menus ou certains modules de menus liés à ce type de menu sont invalidés par un autre utilisateur ou l'élément de menu par défaut est dans ce menu"
JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE_CHECKOUT="L'utilisateur invalidant n'est pas celui qui a invalidé ce menu ou le module de menu qui lui est associé."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE_EMPTY="Type de menu vide"
JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE_EXISTS="Ce type de menu existe : %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_CANNOT_UNSET_DEFAULT="Le menu d'accueil pour les langues ne peut pas être indéterminé"
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_CANNOT_UNSET_DEFAULT_DEFAULT="Un élément de menu au moins doit être déterminé comme Défaut."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_UNPUBLISH_DEFAULT_HOME="Impossible de dépublier la page d'accueil par défaut"
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_DEFAULT_CHECKIN_USER_MISMATCH="Le menu d'accueil actuel pour cette langue est invalidé"
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_UNIQUE_ALIAS="L'alias <strong>%1$s</strong> est déjà utilisé par le lien de menu <strong>%2$s</strong> dans le menu <strong>%3$s</strong> (rappel : ce lien de menu peut se trouver dans la corbeille)."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_UNIQUE_ALIAS_ROOT="Un autre lien de menu possède le même alias dans la racine Un autre lien de menu avec le même parent possède cet alias (rappel : ce lien de menu peut se trouver dans la corbeille). La racine est le parent de plus haut niveau."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_HOME_NOT_COMPONENT="L'élément de menu d'accueil doit être un composant."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_HOME_NOT_UNIQUE_IN_MENU="Un menu ne doit contenir qu'une seule page d'accueil par défaut."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_ROOT_ALIAS_COMPONENT="Un alias d'élément de menu de premier niveau ne peut être un 'composant'."
JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_ROOT_ALIAS_FOLDER="Un alias d'élément de menu de premier niveau ne peut être '%s' car '%s' est un sous-dossier de votre dossier d'installation Joomla."
JLIB_DATABASE_ERROR_MOVE_FAILED="%s: :move échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_CATEGORY="La catégorie doit avoir un titre"
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_EXTENSION="L'extension doit avoir un titre"
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_MENUITEM="L'élément de menu doit avoir un titre."
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_MODULE="Le module doit avoir un titre"
JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_UPDATESITE="Le site de mise à jour doit avoir un titre"
JLIB_DATABASE_ERROR_NEGATIVE_NOT_PERMITTED="%s ne peut être négatif"
JLIB_DATABASE_ERROR_NO_ROWS_SELECTED="Aucune ligne sélectionnée."
JLIB_DATABASE_ERROR_NOT_SUPPORTED_FILE_NOT_FOUND="Table %s non supportée. Fichier introuvable."
JLIB_DATABASE_ERROR_NULL_PRIMARY_KEY="Clé primaire nulle non autorisée."
JLIB_DATABASE_ERROR_ORDERDOWN_FAILED="%s: :orderDown échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_ORDERUP_FAILED="%s: :orderUp échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_PLEASE_ENTER_A_USER_NAME="Veuillez saisir un nom d'utilisateur."
JLIB_DATABASE_ERROR_PLEASE_ENTER_YOUR_NAME="Veuillez saisir votre nom."
JLIB_DATABASE_ERROR_PUBLISH_FAILED="%s: :publish échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_REBUILD_FAILED="%s: :rebuild échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_REBUILDPATH_FAILED="%s: :rebuildPath échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_REORDER_FAILED="%s: :reorder échoué - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_REORDER_UPDATE_ROW_FAILED="%s : :reorder mise à jour de la ligne %s échouée - %s"
JLIB_DATABASE_ERROR_ROOT_NODE_NOT_FOUND="Nœud racine introuvable."
JLIB_DATABASE_ERROR_STORE_FAILED_UPDATE_ASSET_ID="Le champ asset_id n'a pas pu être mis à jour"
JLIB_DATABASE_ERROR_STORE_FAILED="%1$s: :store échoué<br />%2$s"
JLIB_DATABASE_ERROR_USERGROUP_PARENT_ID_NOT_VALID="Il faut au moins un groupe d'utilisateurs racine."
JLIB_DATABASE_ERROR_USERGROUP_TITLE="Le groupe d'utilisateurs doit avoir un titre"
JLIB_DATABASE_ERROR_USERGROUP_TITLE_EXISTS="Le titre du groupe d'utilisateurs existe déjà. Le titre doit être unique."
JLIB_DATABASE_ERROR_USERLEVEL_NAME_EXISTS="Le niveau d'accès "%s" existe déjà."
JLIB_DATABASE_ERROR_USERNAME_CANNOT_CHANGE="Impossible d'utiliser ce nom d'utilisateur"
JLIB_DATABASE_ERROR_USERNAME_INUSE="Nom d'utilisateur utilisé"
JLIB_DATABASE_ERROR_VALID_AZ09="Veuillez entrer un nom d'utilisateur valide. Sans espaces au début ou à la fin, au moins %d caractères, ne doit <strong>pas</strong> contenir les caractères suivants : < > \ " ' % ; ( ) & et ne doit pas dépasser 150 caractères."
JLIB_DATABASE_ERROR_VALID_MAIL="L'adresse e-mail saisie n'est pas valide. Veuillez saisir une autre adresse e-mail."
JLIB_DATABASE_ERROR_VIEWLEVEL="Le niveau d'affichage doit avoir un titre"
JLIB_DATABASE_FUNCTION_NOERROR="La fonction DB ne rapporte aucune erreur"
JLIB_DATABASE_QUERY_FAILED="Requête de base de données échouée (erreur # %s): %s"
JLIB_DOCUMENT_ERROR_UNABLE_LOAD_DOC_CLASS="Impossible de charger la classe du document"
JLIB_ENVIRONMENT_SESSION_EXPIRED="Votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter."
JLIB_ENVIRONMENT_SESSION_INVALID="Cookie de session invalide. Vérifier que le navigateur accepte les cookies."
JLIB_ERROR_COMPONENTS_ACL_CONFIGURATION_FILE_MISSING_OR_IMPROPERLY_STRUCTURED="Le fichier de configuration des droits du composant %s est manquant ou incorrectement structuré."
JLIB_ERROR_INFINITE_LOOP="Boucle infinie détectée dans JError"
JLIB_EVENT_ERROR_DISPATCHER="JEventDispatcher::register : sous-programme de traitement des événements non reconnu. Sous-programme : %s"
JLIB_FILESYSTEM_BZIP_NOT_SUPPORTED="BZip2 non supporté"
JLIB_FILESYSTEM_BZIP_UNABLE_TO_READ="Impossible de lire l'archive (bz2)"
JLIB_FILESYSTEM_BZIP_UNABLE_TO_WRITE="Impossible d'écrire l'archive (bz2)"
JLIB_FILESYSTEM_BZIP_UNABLE_TO_WRITE_FILE="Impossible d'écrire le fichier (bz2)"
JLIB_FILESYSTEM_GZIP_NOT_SUPPORTED="Zlib non supporté"
JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_READ="Impossible de lire l'archive (gz)"
JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_WRITE="Impossible d'écrire l'archive (gz)"
JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_WRITE_FILE="Impossible d'écrire le fichier (gz)"
JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_DECOMPRESS="Impossible de décompresser les données"
JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_READ="Impossible de lire l'archive (tar)"
JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_DECOMPRESS="Impossible de décompresser les données"
JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_CREATE_DESTINATION="Impossible de créer la destination"
JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_WRITE_ENTRY="Impossible d'écrire l'entrée"
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_NOT_SUPPORTED="Zlib non supporté"
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_READ="Impossible de lire l'archive (zip)"
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_INFO_FAILED="Échec de l'obtention de l'information ZIP"
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_CREATE_DESTINATION="Impossible de créer la destination"
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_WRITE_ENTRY="Impossible d'écrire l'entrée"
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_READ_ENTRY="Impossible de lire l'entrée"
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_OPEN_ARCHIVE="Impossible d'ouvrir l'archive"
JLIB_FILESYSTEM_ZIP_INVALID_ZIP_DATA="Données ZIP invalides"
JLIB_FILESYSTEM_STREAM_FAILED="Échec de l'enregistrement du flux de chaînes"
JLIB_FILESYSTEM_UNKNOWNARCHIVETYPE="Type d'archive inconnu"
JLIB_FILESYSTEM_UNABLE_TO_LOAD_ARCHIVE="Impossible de charger l'archive"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_JFILE_FIND_COPY="JFile::copy : impossible de trouver ou de lire le fichier %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_JFILE_STREAMS="JFile::copy(%1$s, %2$s) : %3$s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_COPY_FAILED="Échec de la copie"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_COPY_FAILED_ERR01="Erreur de copie : %1$s vers %2$s"
JLIB_FILESYSTEM_DELETE_FAILED="Échec de la suppression de %s"
JLIB_FILESYSTEM_CANNOT_FIND_SOURCE_FILE="Impossible de trouver le fichier source"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_JFILE_MOVE_STREAMS="JFile::move : %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_RENAME_FILE="Échec du renommage"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_READ_UNABLE_TO_OPEN_FILE="JFile::read : impossible d'ouvrir le fichier %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WRITE_STREAMS="JFile::write(%1$s): %2$s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_UPLOAD="JFile::upload : %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WARNFS_ERR01="Attention : impossible de modifier les permissions du fichier."
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WARNFS_ERR02="Attention : impossible de déplacer le fichier."
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WARNFS_ERR03="Attention : Le fichier %s n'a pas été envoyé sur le serveur pour raison de sécurité!"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WARNFS_ERR04="Attention: Impossible de déplacer le fichier : %1$s vers %2$s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FIND_SOURCE_FOLDER="Impossible de trouver le répertoire source"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_EXISTS="Le répertoire existe déjà"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_CREATE="Impossible de créer le répertoire cible"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_OPEN="Impossible d'ouvrir le répertoire source"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_LOOP="Boucle infinie détectée"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_PATH="Le chemin n'est pas dans les chemins open_basedir"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY="Impossible de créer le répertoire"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_DELETE_BASE_DIRECTORY="Vous ne pouvez pas supprimer un répertoire de base."
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_PATH_IS_NOT_A_FOLDER="JFolder::delete : le chemin n'est pas un répertoire. Chemin : %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_DELETE="JFolder::delete : impossible de supprimer le répertoire. Chemin : %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_RENAME="Échec du renommage : %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_PATH_IS_NOT_A_FOLDER_FILES="JFolder::files : le chemin n'est pas un répertoire. Chemin : %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_PATH_IS_NOT_A_FOLDER_FOLDER="JFolder::folder : le chemin n'est pas un répertoire. Chemin : %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FILE_SIZE="Impossible d'obtenir la taille du fichier. Cela peut ne pas fonctionner pour tous les flux."
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FILE_NOT_OPEN="Fichier non ouvert"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FILENAME="Nom de fichier non réglé"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_NO_DATA_WRITTEN="Attention : aucune donnée écrite."
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FAILED_TO_OPEN_WRITER="Impossible d'ouvrir en écriture %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FAILED_TO_OPEN_READER="Impossible d'ouvrir en lecture %s"
JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_NOT_UPLOADED_FILE="Pas un fichier transféré !"
JLIB_FILTER_PARAMS_ALNUM="Alpha numérique"
JLIB_FILTER_PARAMS_FLOAT="Float"
JLIB_FILTER_PARAMS_INTEGER="Nombre entier"
JLIB_FILTER_PARAMS_RAW="Brut"
JLIB_FILTER_PARAMS_SAFEHTML="Safe HTML"
JLIB_FILTER_PARAMS_TEL="Téléphone"
JLIB_FILTER_PARAMS_TEXT="Texte"
JLIB_FORM_BUTTON_CLEAR="Effacer"
JLIB_FORM_BUTTON_SELECT="Sélectionner"
JLIB_FORM_CHANGE_IMAGE="Changer d'image"
JLIB_FORM_CHANGE_IMAGE_BUTTON="Changer l'image du bouton"
JLIB_FORM_CHANGE_USER="Sélectionner un utilisateur"
JLIB_FORM_ERROR_FIELDS_CATEGORY_ERROR_EXTENSION_EMPTY="L'attribut de l'extension est vide dans le champ catégorie"
JLIB_FORM_ERROR_FIELDS_GROUPEDLIST_ELEMENT_NAME="Type d'élément inconnu : %s"
JLIB_FORM_ERROR_NO_DATA="Aucune donnée"
JLIB_FORM_ERROR_VALIDATE_FIELD="Champ xml invalide"
JLIB_FORM_ERROR_XML_FILE_DID_NOT_LOAD="Le fichier XML n'a pas été chargé"
JLIB_FORM_FIELD_INVALID="Champ invalide : "
JLIB_FORM_INPUTMODE="latin"
JLIB_FORM_INVALID_FORM_OBJECT="Objet de formulaire invalide: %s"
JLIB_FORM_INVALID_FORM_RULE="Règle de formulaire invalide: %s"
JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_ALT="Image sélectionnée"
JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_EMPTY="Aucune image sélectionnée."
JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_SELECTED_IMAGE="Image sélectionnée"
JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_TIP_TITLE="Prévisualisation"
JLIB_FORM_SELECT_USER="Sélectionnez un utilisateur"
JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_INVALID="Champ invalide: %s"
JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_REQUIRED="Champ requis: %s"
JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_RULE_MISSING="Règle de validation manquante: %s"
JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_URL_SCHEMA_MISSING="URL invalide : schéma d'URL manquant dans %1$s. Ajouter l'un des schémas suivants au début : %2$s."
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_APC="Cache PHP alternatif"
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_APCU="Cache utilisateur APC"
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_CACHELITE="Cache_Lite"
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_EACCELERATOR="eAccelerator"
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_FILE="Fichier"
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_MEMCACHE="Mémoire cache"
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_MEMCACHED="Mis en mémoire cache (expérimental)"
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_REDIS="Redis"
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_WINCACHE="Cache de Windows"
JLIB_FORM_VALUE_CACHE_XCACHE="XCache"
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_APC="Cache PHP alternatif"
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_APCU="Cache utilisateur APC"
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_DATABASE="Base de données"
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_EACCELERATOR="eAccelerator"
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_MEMCACHE="Mémoire cache"
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_MEMCACHED="Mis en mémoire cache (expérimental)"
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_NONE="PHP"
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_REDIS="Redis"
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_WINCACHE="Cache Windows"
JLIB_FORM_VALUE_SESSION_XCACHE="XCache"
JLIB_FORM_VALUE_TIMEZONE_UTC="Temps universel, coordonné (UTC)"
JLIB_FORM_VALUE_FROM_TEMPLATE="Du template"
JLIB_FORM_VALUE_INHERITED="Hérité"
JLIB_HTML_ACCESS_MODIFY_DESC_CAPTION_ACL="ACL"
JLIB_HTML_ACCESS_MODIFY_DESC_CAPTION_TABLE="Table"
JLIB_HTML_ACCESS_SUMMARY_DESC_CAPTION="Table du sommaire ACL"
JLIB_HTML_ACCESS_SUMMARY_DESC="Est affichée ci-dessous une vue d'ensemble du réglage des accès pour cet article. Cliquez sur les onglets ci-dessus pour personnaliser ces réglages par action."
JLIB_HTML_ACCESS_SUMMARY="Synthèse"
JLIB_HTML_ADD_TO_ROOT="Ajouter à la racine"
JLIB_HTML_ADD_TO_THIS_MENU="Ajouter à ce menu"
JLIB_HTML_BATCH_ACCESS_LABEL="Sélectionner le niveau d'accès"
JLIB_HTML_BATCH_ACCESS_LABEL_DESC="Si vous n'effectuez aucune sélection, les niveaux d'accès d'origine seront appliqués."
JLIB_HTML_BATCH_COPY="Copier"
JLIB_HTML_BATCH_FLIPORDERING_LABEL="Inverser l’ordre de tous les articles dans les catégories sélectionnées "
JLIB_HTML_BATCH_LANGUAGE_LABEL="Choisir une langue"
JLIB_HTML_BATCH_LANGUAGE_LABEL_DESC="Si aucun choix n'est effectué, la langue d'origine sera appliquée lors du traitement."
JLIB_HTML_BATCH_LANGUAGE_NOCHANGE="- Garder la langue d'origine -"
JLIB_HTML_BATCH_MENU_LABEL="Pour déplacer ou copier la sélection, choisir une catégorie"
JLIB_HTML_BATCH_MOVE="Déplacer"
JLIB_HTML_BATCH_MOVE_QUESTION="Voulez-vous déplacer les éléments ou en faire une copie ?"
JLIB_HTML_BATCH_NO_CATEGORY="- Ne pas déplacer ou copier -"
JLIB_HTML_BATCH_NOCHANGE="- Conserver les niveaux d'origine -"
JLIB_HTML_BATCH_TAG_LABEL="Ajouter un tag"
JLIB_HTML_BATCH_TAG_LABEL_DESC="Ajouter un tag à l'élément sélectionné."
JLIB_HTML_BATCH_TAG_NOCHANGE="- Conserver les tags originaux -"
JLIB_HTML_BATCH_USER_LABEL="Réglez l'utilisateur"
JLIB_HTML_BATCH_USER_LABEL_DESC="Ne pas effectuer de sélection conserve l'utilisateur original lors du processus."
JLIB_HTML_BATCH_USER_NOCHANGE="- Conserveur l'utilisateur -"
JLIB_HTML_BATCH_USER_NOUSER="Aucun utilisateur"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_ABOUT_THE_CALENDAR="À propos du calendrier"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_CLOSE="Fermer"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_DATE_SELECTION="Sélection de la date :"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_DISPLAY_S_FIRST="Afficher %s d'abord"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_DRAG_TO_MOVE="Tirer pour déplacer"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_GO_TODAY="Aller à aujourd'hui"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_GREEN="Vert"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_HOLD_MOUSE="- Maintenez enfoncé le bouton de la souris sur l'un des boutons ci-dessus pour une sélection plus rapide."
JLIB_HTML_BEHAVIOR_MONTH_SELECT="- Utilisez les boutons < et > pour sélectionner le mois"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_NEXT_MONTH_HOLD_FOR_MENU="Cliquez pour passer au mois suivant. Maintenez cliqué pour une liste de mois."
JLIB_HTML_BEHAVIOR_NEXT_YEAR_HOLD_FOR_MENU="Cliquez pour passer à l'année suivante. Maintenez cliqué pour une liste d'années."
JLIB_HTML_BEHAVIOR_OPEN_CALENDAR="Ouvrir le calendrier"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_PREV_MONTH_HOLD_FOR_MENU="Cliquez pour passer au mois précédent. Maintenez cliqué pour une liste de mois."
JLIB_HTML_BEHAVIOR_PREV_YEAR_HOLD_FOR_MENU="Cliquez pour passer à l'année précédente. Maintenez cliqué pour une liste d'années."
JLIB_HTML_BEHAVIOR_SELECT_DATE="Sélectionnez une date."
JLIB_HTML_BEHAVIOR_SHIFT_CLICK_OR_DRAG_TO_CHANGE_VALUE="(Maj-)Clic ou tirez pour modifier la valeur."
JLIB_HTML_BEHAVIOR_TIME="Heure :"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_TODAY="Aujourd'hui"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_TT_DATE_FORMAT="%a, %b %e"
JLIB_HTML_BEHAVIOR_WK="sem."
JLIB_HTML_BEHAVIOR_YEAR_SELECT="- Utilisez les boutons « et » pour sélectionner l'année"
JLIB_HTML_BUTTON_BASE_CLASS="Impossible de charger la classe de base du bouton."
JLIB_HTML_BUTTON_NO_LOAD="Impossible de charger le bouton %s (%s);"
JLIB_HTML_BUTTON_NOT_DEFINED="Bouton non défini pour le type = %s"
JLIB_HTML_CALENDAR="Calendrier"
JLIB_HTML_CHECKED_OUT="Verrouillé"
JLIB_HTML_CHECKIN="Déverrouiller"
JLIB_HTML_CLOAKING="Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser."
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS="Il y a %s jours"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS_1="Il y a %s jour"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS_0="Il y a %s jours"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS="Il y a %s heures"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS_1="Il y a %s heure"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS_0="Il y a %s heures"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_LESSTHANAMINUTE="Il y a moins d'une minute"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES="Il y a %s minutes"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES_1="Il y a %s minute"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES_0="Il y a %s minutes"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS="Il y a %s semaines"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS_1="Il y a %s semaine"
JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS_0="Il y a %s semaines"
JLIB_HTML_EDIT_MENU_ITEM="Modifier le lien de menu"
JLIB_HTML_EDIT_MENU_ITEM_ID="Id du lien de menu : %s"
JLIB_HTML_EDIT_MODULE="Modifier le module"
JLIB_HTML_EDIT_MODULE_IN_POSITION="Position: %s"
JLIB_HTML_EDITOR_CANNOT_LOAD="Impossible de charger l'éditeur de texte"
JLIB_HTML_END="Fin"
JLIB_HTML_ERROR_FUNCTION_NOT_SUPPORTED="Fonction non supportée."
JLIB_HTML_ERROR_NOTFOUNDINFILE="%s::%s introuvable dans le fichier."
JLIB_HTML_ERROR_NOTSUPPORTED_NOFILE="%s::%s non supporté. Fichier introuvable."
JLIB_HTML_ERROR_NOTSUPPORTED="%s::%s non supporté."
JLIB_HTML_GOTO_PAGE="Aller à la page %s"
JLIB_HTML_GOTO_POSITION="Aller à la page %s"
JLIB_HTML_MOVE_DOWN="Vers le bas"
JLIB_HTML_MOVE_UP="Vers le haut"
JLIB_HTML_NO_PARAMETERS_FOR_THIS_ITEM="Il n'y a aucun paramètre pour cet élément"
JLIB_HTML_NO_RECORDS_FOUND="Aucun enregistrement trouvé"
JLIB_HTML_PAGE_CURRENT="Page %s"
JLIB_HTML_PAGE_CURRENT_OF_TOTAL="Page %s sur %s"
JLIB_HTML_PAGINATION="Pagination"
JLIB_HTML_PLEASE_MAKE_A_SELECTION_FROM_THE_LIST="Veuillez d'abord effectuer une sélection dans la liste."
JLIB_HTML_PUBLISH_ITEM="Publier cet élément"
JLIB_HTML_PUBLISHED_EXPIRED_ITEM="Publié, mais a expiré"
JLIB_HTML_PUBLISHED_FINISHED="Fin : %s"
JLIB_HTML_PUBLISHED_ITEM="Publié et courant"
JLIB_HTML_PUBLISHED_PENDING_ITEM="Publié, mais en attente"
JLIB_HTML_PUBLISHED_START="Début : %s"
JLIB_HTML_RESULTS_OF="Résultats %s à %s sur %s"
JLIB_HTML_SAVE_ORDER="Enregistrer l'ordre"
JLIB_HTML_SELECT_STATE="Sélectionner le statut"
JLIB_HTML_START="Début"
JLIB_HTML_UNPUBLISH_ITEM="Dépublier lʼélément"
JLIB_HTML_VIEW_ALL="Afficher tout"
JLIB_HTML_SETDEFAULT_ITEM="Régler par défaut"
JLIB_HTML_UNSETDEFAULT_ITEM="Supprimer le réglage par défaut"
JLIB_INSTALLER_ABORT="Interruption de l'installation de la langue : %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_ALREADYINSTALLED="L'extension est déjà installée"
JLIB_INSTALLER_ABORT_ALREADY_EXISTS="Extension %1$s: Extension %2$s existe déjà"
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_BUILDADMINMENUS_FAILED="Erreur de construction des menus de l'administration"
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_COPY_MANIFEST="Composant %1$s : Impossible de copier le fichier manifeste PHP.."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_COPY_SETUP="Composant %1$s : Impossible de copier le fichier d'initialisation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_FAIL_ADMIN_FILES="Composant %s : Impossible de copier les fichiers administration."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_FAIL_SITE_FILES="Component %s : Impossible de copier les fichiers site."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_COPY_SETUP="Installation d'un composant : impossible de copier le fichier d'initialisation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Installation d'un composant : échec de la routine d'installation personnalisée"
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_MANIFEST="Installation d'un composant : impossible de copier le fichier PHP manifest."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_PHP_INSTALL="Installation d'un composant : impossible de copier le fichier PHP d'installation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_PHP_UNINSTALL="Installation d'un composant : impossible de copier le fichier PHP de désinstallation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_ROLLBACK="Installation d'un composant : %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_SQL_ERROR="Installation d'un composant : erreur SQL du fichier %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATESITEMENUS_FAILED="Installation de composant : Impossible de mettre à jour des liens de menu"
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_ADMIN_ELEMENT="Mise à jour d'un composant : le fichier XML ne contenait pas d'élément d'administration"
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_COPY_SETUP="Mise à jour d'un composant : impossible de copier le fichier d'initialisation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_MANIFEST="Mise à jour d'un composant : impossible de copier le fichier PHP manifest."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_PHP_INSTALL="Mise à jour d'un composant : impossible de copier le fichier PHP d'installation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_PHP_UNINSTALL="Mise à jour d'un composant : impossible de copier le fichier PHP de désinstallation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_ROLLBACK="Mise à jour d'un composant : %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_SQL_ERROR="Mise à jour d'un composant : erreur SQL du fichier %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_CREATE_DIRECTORY="Extension %1$s : Impossible de créer le répertoire : %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_DEBUG="Installation terminée de façon inattendue :"
JLIB_INSTALLER_ABORT_DETECTMANIFEST="Impossible de détecter le fichier manifest"
JLIB_INSTALLER_ABORT_DIRECTORY="Extension %1$s : Un autre %2$s utilise déjà le répertoire du nom de : %3$s. Tentez-vous d'installer à nouveau la même extension ?"
JLIB_INSTALLER_ABORT_ERROR_DELETING_EXTENSIONS_RECORD="Impossible de supprimer l'enregistrement de l'extension de la base de données."
JLIB_INSTALLER_ABORT_EXTENSIONNOTVALID="L'extension n'est pas valide"
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_COPY_SETUP="Installation de fichiers : impossible de copier le fichier d'initialisation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Installation de fichiers : échec de la routine d'installation personnalisée"
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_FAIL_SOURCE_DIRECTORY="Installation de fichiers : impossible de trouver le répertoire source %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_ROLLBACK="Installation de fichiers : %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_SQL_ERROR="Installation de fichiers : erreur SQL du fichier %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_ROLLBACK="Installation de fichiers : %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_SAME_NAME="Installation de fichiers : une autre extension avec le même nom existe déjà."
JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_UPDATE_SQL_ERROR="Mise à jour de fichiers : erreur SQL du fichier %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Extension %s: Échec de l'installation personnalisée"
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_COPY_FILES="Librairie %s : impossible de copier les fichiers depuis la source"
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_ALREADY_INSTALLED="Installation de librairie : la librairie est déjà installée"
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_COPY_SETUP="Installation de librairie : impossible de copier le fichier d'initialisation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_CORE_FOLDER="Installation de la bibliothèque: la bibliothèque a le même nom qu'un dossier du noyau."
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY="Installation de librairie : échec de création du répertoire %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_NOFILE="Installation de librairie : aucun fichier de librairie spécifié"
JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_ROLLBACK="Installation de librairie : %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_LOAD_DETAILS="Échec du chargement des détails de l'extension"
JLIB_INSTALLER_ABORT_MANIFEST="Extension %1$s : Could not copy PHP manifest file."
JLIB_INSTALLER_ABORT_METHODNOTSUPPORTED="Méthode non supportée pour ce type d'extension"
JLIB_INSTALLER_ABORT_METHODNOTSUPPORTED_TYPE="Méthode non supportée pour ce type d'extension : %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_COPY_FILES="Module %s : Could not copy files from the source"
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_COPY_SETUP="Installation d'un module : impossible de copier le fichier d'initialisation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_CREATE_DIRECTORY="Module %1$s : échec de création du répertoire %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Installation d'un module : échec de la routine d'installation personnalisée"
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_DIRECTORY="Module %1$s : un autre module utilise déjà le répertoire %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_MANIFEST="Installation d'un module : impossible de copier le fichier manifest PHP."
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_NOFILE="Module %s : aucun fichier de module spécifié"
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_SQL_ERROR="Module %1$s : erreur SQL du fichier %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_ROLLBACK="Module %1$s : %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_UNINSTALL_UNKNOWN_CLIENT="Désinstallation d'un module : type de client inconnu [%s]"
JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_UNKNOWN_CLIENT="Module %1$s : type de client inconnu [%2$s]"
JLIB_INSTALLER_ABORT_NOINSTALLPATH="Le chemin d'installation n'existe pas"
JLIB_INSTALLER_ABORT_NOUPDATEPATH="Le chemin de mise à jour n'existe pas"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_COPY_SETUP="Installation d'un paquet : impossible de copier le fichier d'initialisation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_CREATE_DIRECTORY="Installation d'un paquet : échec de création du répertoire %s."
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACKAGE_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Installation d'un paquet : Erreur de routine pour installation personnalisée."
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACKAGE_INSTALL_MANIFEST="Installation échouée : impossible de copier le fichier manifest PHP."
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_ERROR_EXTENSION="Installation d'un paquet : il y a eu une erreur en installant l'extension %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_NO_FILES="Installation d'un paquet : il n'y avait aucun fichier à installer. %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_NO_PACK="Installation d'un paquet : aucun fichier paquet spécifié"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_ROLLBACK="Installation d'un paquet : %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_COPY_FILES="Plug-in %s : impossible de copier les fichiers depuis la source"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_ALLREADY_EXISTS="Plug-in %1$s : le plug-in %2$s existe déjà"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_COPY_SETUP="Plug-in %s : impossible de copier le fichier d'initialisation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_CREATE_DIRECTORY="Plug-in %1$s : échec de la création du répertoire %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Installation d'un plug-in : échec de la routine d'installation personnalisée."
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_DIRECTORY="Plug-in %1$s : un autre plug-in utilise déjà le répertoire %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_MANIFEST="Plug-in %s : impossible de copier le fichier manifest PHP."
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_NO_FILE="Plug-in %s : aucun fichier plug-in spécifié"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_ROLLBACK="Plug-in %1$s : %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_SQL_ERROR="Plug-in %1$s : erreur SQL du fichier %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_UNINSTALL_SQL_ERROR="Désinstallation d'un plug-in : erreur SQL du fichier %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Échec de l'actualisation du cache du fichier manifest : l'extension %s n'est pas installée actuellement."
JLIB_INSTALLER_ABORT_REFRESH_MANIFEST_CACHE_VALID="Échec de l'actualisation du cache du fichier manifest : l'extension n'est pas valide."
JLIB_INSTALLER_ABORT_ROLLBACK="Extension %1$s : %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_SQL_ERROR="Extension %1$s : Erreur SQL de traitement de la requête : %2$s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_ALREADY_INSTALLED="Installation d'un gabarit : gabarit déjà installé"
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_ANOTHER_TEMPLATE_USING_DIRECTORY="Installation d'un gabarit : il y a déjà un gabarit qui utilise le répertoire nommé %s. Essayez-vous d'installer à nouveau le même gabarit ?"
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_COPY_FILES="Template Install : impossible de copier les fichiers depuis la source"
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_COPY_SETUP="Installation d'un gabarit : impossible de copier le fichier d'initialisation."
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_FAILED_CREATE_DIRECTORY="Installation d'un gabarit : échec de la création du répertoire %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_ROLLBACK="Installation d'un gabarit : %s"
JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_UNKNOWN_CLIENT="Installation d'un gabarit : type de client inconnu [%s]"
JLIB_INSTALLER_AVAILABLE_UPDATE_PHP_VERSION="La version %2$s est disponible pour l'extension %1$s, mais elle nécessite au moins la version de PHP %3$s alors que votre système n'utilise que la version %4$s"
JLIB_INSTALLER_AVAILABLE_UPDATE_DB_MINIMUM="La version %2$s de l'extension %1$s est disponible, mais la version %4$s de votre base de donnés %3$s n'est pas compatible. Merci de contacter votre hébergeur pour mettre à jour la version de votre base de donnés en au moins %5$s."
JLIB_INSTALLER_AVAILABLE_UPDATE_DB_TYPE="La version %2$s de l'extension %1$s est disponible, mais votre base de données %3$s n'est plus compatible.."
JLIB_INSTALLER_PURGED_UPDATES="Mises à jour effacées"
JLIB_INSTALLER_FAILED_TO_PURGE_UPDATES="Impossible d'effacer les mises à jour"
JLIB_INSTALLER_DEFAULT_STYLE="%s - Par défaut"
JLIB_INSTALLER_DISCOVER="Découvrir"
JLIB_INSTALLER_DISCOVER_INSTALL="Installation par découverte"
JLIB_INSTALLER_ERROR_CANNOT_UNINSTALL_CHILD_OF_PACKAGE="L'extension %s fait partie d'un paquet qui n'autorise pas la désinstallation d'extensions individuelles."
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_DISCOVER_STORE_DETAILS="Installation de découverte d'un composant : échec de l'enregistrement des détails du composant"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY="Composant %1$s : impossible de créer le répertoire : %2$s."
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_ADMIN_ELEMENT="Installation d'un composant : le fichier XML ne contenait pas d'élément d'administration."
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_DIR_ADMIN="Installation d'un composant : un autre composant utilise déjà le répertoire %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_DIR_SITE="Installation d'un composant : un autre composant utilise déjà le répertoire %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_ADMIN="Installation d'un composant : échec de la création du répertoire administration %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_SITE="Installation d'un composant : échec de la création du répertoire site %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Actualisation du cache du fichier manifest du composant : échec de l'enregistrement des détails du composant"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_REMOVING_ADMIN_MENUS_FAILED="Impossible de supprimer les menus d'administration."
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_CUSTOM="Désinstallation d'un composant : échec du script de désinstallation personnalisée"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_FAILED_DELETE_CATEGORIES="Désinstallation d'un composant : impossible de supprimer les catégories du composant."
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_ERRORREMOVEMANUALLY="Désinstallation d'un composant : désinstallation impossible. Veuillez le supprimer manuellement"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Désinstallation d'un composant : extension inconnue"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_FAILED_REMOVE_DIRECTORY_ADMIN="Désinstallation d'un composant : impossible de supprimer le répertoire administration du composant"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_FAILED_REMOVE_DIRECTORY_SITE="Désinstallation d'un composant : impossible de supprimer le répertoire site du composant"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_NO_OPTION="Désinstallation d'un composant : champ d'option vide, impossible de supprimer les fichiers"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_SQL_ERROR="Désinstallation d'un composant : erreur SQL dans le fichier %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_WARNCORECOMPONENT="Désinstallation d'un composant : tentative de désinstallation d'un composant principal"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UPDATE_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_ADMIN="Mise à jour d'un composant : échec de la création du répertoire d'administration %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UPDATE_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_SITE="Mise à jour d'un composant : échec de la création du répertoire du site %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_CREATE_DIRECTORY="JInstaller: :Install: échec de la création du répertoire %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_CREATE_FOLDER_FAILED="Échec de création du répertoire [%s]"
JLIB_INSTALLER_ERROR_DEPRECATED_FORMAT="Format d'installation déprécié (client='both'), utilisez l'installateur de paquets à l'avenir"
JLIB_INSTALLER_ERROR_DISCOVER_INSTALL_UNSUPPORTED="Une extension de type %s ne peut être installée par la méthode 'Découvrir'. Merci d'installer cette extension depuis le Gestionnaire d'extensions -> Installer."
JLIB_INSTALLER_ERROR_DOWNGRADE="Désolé ! Vous ne pouvez pas passer de la version inférieure %s à %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_DOWNLOAD_SERVER_CONNECT="Erreur de connexion au serveur %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_FAIL_COPY_FILE="JInstaller: :Install: échec de la copie du fichier %1$s vers %2$s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_FAIL_COPY_FOLDER="JInstaller: :Install: échec de la copie du répertoire %1$s vers %2$s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_FAILED_READING_NETWORK_RESOURCES="Échec de lecture de la ressource réseau %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_EXISTS="JInstaller: :Install: le fichier existe déjà %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_FOLDER="Erreur d'effacement du fichier ou répertoire %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Désinstallation de fichiers : fichier manifest invalide"
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Désinstallation de fichiers : fichier manifest invalide ou introuvable."
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_LOAD_ENTRY="Désinstallation de fichiers : impossible de charger l'entrée de l'extension"
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Désinstallation de fichiers : impossible de charger le fichier manifest"
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_SQL_ERROR="Désinstallation de fichiers : erreur SQL dans le fichier %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_WARNCOREFILE="Désinstallation de fichiers : Tentative de désinstallation de fichiers core."
JLIB_INSTALLER_ERROR_FOLDER_IN_USE="Une autre extension utilise déjà le répertoire [%s]"
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_DISCOVER_STORE_DETAILS="Installation de découverte d'une langue : échec de l'enregistrement des détails de la langue"
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_DEFAULT="Cette langue ne peut être désinstallée tant qu'elle est définie comme langue par défaut."
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_DIRECTORY="Désinstallation d'une langue : impossible de supprimer le répertoire de langue spécifié."
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_ELEMENT_EMPTY="Désinstallation d'une langue : l'élément est vide, impossible de désinstaller les fichiers"
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_PATH_EMPTY="Désinstallation d'une langue : le chemin de la langue est vide, impossible de désinstaller les fichiers"
JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_PROTECTED="Cette langue ne peut être désinstallée. Elle est protégée dans la base de données (habituellement en-GB)"
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_DISCOVER_STORE_DETAILS="Installation de découverte d'une librairie : échec de l'enregistrement des détails de la librairie"
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Rafraichissement du cache de manifeste de bibliothèque : Impossible de stocker les détails de la librairie."
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Désinstallation d'une librairie : fichier manifest invalide"
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Désinstallation d'une librairie : fichier manifest invalide ou introuvable."
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Désinstallation d'une librairie : impossible de charger le fichier manifest"
JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_WARNCORELIBRARY="Désinstallation d'une librairie : tentative de désinstallation d'une librairie principale"
JLIB_INSTALLER_ERROR_LOAD_XML="JInstaller: :Install: échec du chargement du fichier XML %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_DISCOVER_STORE_DETAILS="Installation de découverte d'un module : échec de l'enregistrement des détails du module"
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Actualisation du cache du fichier manifest du module : échec de l'enregistrement des détails du module"
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Désinstallation d'un module : extension inconnue"
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_EXCEPTION="Désinstallation d'un module : %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Désinstallation d'un module : fichier manifest invalide ou introuvable."
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_SQL_ERROR="Désinstallation d'un module : erreur SQL dans le fichier %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_WARNCOREMODULE="Désinstallation d'un module : tentative de désinstallation du module principal %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_NO_CORE_LANGUAGE="Il n'existe aucun paquet principal pour la langue [%s]"
JLIB_INSTALLER_ERROR_NO_FILE="JInstaller: :Install: le fichier n'existe pas %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_NO_LANGUAGE_TAG="Le paquet ne spécifiait pas de balise de langue. Essayez-vous d'installer un ancien paquet de langue ?"
JLIB_INSTALLER_ERROR_NOTFINDJOOMLAXMLSETUPFILE="JInstaller: :Install: impossible de trouver un fichier d'initialisation XML Joomla!"
JLIB_INSTALLER_ERROR_NOTFINDXMLSETUPFILE="JInstaller: :Install: impossible de trouver un fichier d'initialisation XML"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Rafraichissement du cache de manifeste de paquet : Impossible de stocker les détails du paquet."
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_SETTING_PACKAGE_ID="Impossible d'enregistrer l'ID du paquet pour les extensiosn de ce paquet."
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Désinstallation de paquet : fichier manifest invalide"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Désinstallation de paquet : fichier manifest invalide ou introuvable %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Désinstallation de paquet : impossible de charger le fichier manifest"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_MANIFEST_NOT_REMOVED="Désinstallation de paquet : des erreurs ont été détectées, fichier manifest non supprimé."
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_MISSINGMANIFEST="Désinstallation de paquet : fichier manifest manquant"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_NOT_PROPER="Désinstallation de paquet : cette extension a peut-être déjà été désinstallée ou n'a pas été installée correctement : %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_WARNCOREPACK="Désinstallation de paquet : Tentative de désinstallation de paquets core"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_DISCOVER_STORE_DETAILS="Installation de découverte d'un plug-in : échec de l'enregistrement des détails du plug-in"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Actualisation du cache du fichier manifest du plug-in : échec de l'enregistrement des détails du plug-in"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Désinstallation de plug-in : extension inconnue"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_FOLDER_FIELD_EMPTY="Désinstallation de plug-in : champ répertoire vide, impossible de supprimer les fichiers"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Désinstallation de plug-in : fichier manifest invalide"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Désinstallation de plug-in : fichier manifest invalide ou introuvable."
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Désinstallation de plug-in : impossible de charger le fichier manifest"
JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_WARNCOREPLUGIN="Désinstallation de plug-in : tentative de désinstallation du plug-in principal %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_SQL_ERROR="JInstaller: :Install: erreur SQL %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_SQL_FILENOTFOUND="JInstaller: :Install: fichier SQL introuvable %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_SQL_READBUFFER="JInstaller: :Install: erreur de lecture du tampon du fichier SQL"
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_DISCOVER_STORE_DETAILS="Installation d'un template : échec de l'enregistrement des détails du template"
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Rafraichissement du cache de manifeste de template : Impossible de stocker les détails du template."
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Désinstallation d'un template : extension inconnue"
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_INVALID_CLIENT="Désinstallation d'un template : client invalide."
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Désinstallation d'un template : fichier manifest invalide ou introuvable.."
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_TEMPLATE_DEFAULT="Désinstallation d'un template : impossible de supprimer le template par défaut."
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_TEMPLATE_DIRECTORY="Désinstallation d'un template : le répertoire n'existe pas, suppression des fichiers impossible"
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_TEMPLATE_ID_EMPTY="Désinstallation d'un template : l'ID du template est vide, impossible de désinstaller les fichiers"
JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_WARNCORETEMPLATE="Désinstallation d'un template : tentative de désinstallation du template principal %s"
JLIB_INSTALLER_ERROR_UNKNOWN_CLIENT_TYPE="Type de client inconnu [%s]"
JLIB_INSTALLER_FILE_ERROR_MOVE="Erreur de déplacement du fichier %s"
JLIB_INSTALLER_INCORRECT_SEQUENCE="Le retour de la version %1$s à la version %2$s n'est pas autorisé."
JLIB_INSTALLER_INSTALL="Installer"
JLIB_INSTALLER_MINIMUM_JOOMLA="Vous ne disposez pas des exigences minimales de version Joomla pour J%s"
JLIB_INSTALLER_MINIMUM_PHP="Votre serveur ne dispose pas de la version de PHP minimale requise %s"
JLIB_INSTALLER_NOTICE_LANG_RESET_USERS="Langue par défaut de %d utilisateurs"
JLIB_INSTALLER_NOTICE_LANG_RESET_USERS_1="Langue par défaut de %d utilisateur"
JLIB_INSTALLER_UNINSTALL="Désinstaller"
JLIB_INSTALLER_UPDATE="Mettre à jour"
JLIB_INSTALLER_ERROR_EXTENSION_INVALID_CLIENT_IDENTIFIER="Identificateur de client invalide dans le fichier manifest de l'extension."
JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_UNKNOWN_EXTENSION="Tentative de désinstallation d'une extension inconnue du paquet. Cette extension a pu être supprimée antérieurement."
JLIB_INSTALLER_NOT_ERROR="Si l'erreur ci-dessus concerne l'installation de fichiers de langue pour TinyMce, elle n'a pas d'effet sur l'installation de(s) langue(s). Certains paquets de langue créés avant la version 3.2.0 de Joomla! peuvent aussi tenter d'installer des fichiers de langue TinyMce. Comme ceux-ci sont dorévanant inclus dans le noyau, ils n'ont plus besoin d'être installés."
JLIB_INSTALLER_UPDATE_LOG_QUERY="Requête lancée à partir du fichier %1$s. Texte de la requête: %2$s."
JLIB_INSTALLER_WARNING_UNABLE_TO_INSTALL_CONTENT_LANGUAGE="Impossible de créer une langue de contenu pour la langue %s : %s"
JLIB_JS_AJAX_ERROR_CONNECTION_ABORT="Une interruption de connexion est survenue lors de la récupération des données JSON."
JLIB_JS_AJAX_ERROR_NO_CONTENT="Aucun contenu n'a été retourné."
JLIB_JS_AJAX_ERROR_OTHER="Une erreur est survenue lors de la récupération des données JSON : code de statut HTTP %s ."
JLIB_JS_AJAX_ERROR_PARSE="Une erreur d'analyse est survenue lors du traitement des données JSON suivantes :<br/><code style=\"color:inherit;white-space:pre-wrap;padding:0;margin:0;border:0;background:inherit;\">%s</code>"
JLIB_JS_AJAX_ERROR_TIMEOUT="Une erreur de délai d'attente (timeout) est survenue lors de la récupération des données JSON."
JLIB_LANGUAGE_ERROR_CANNOT_LOAD_METAFILE="Impossible de charger le fichier XML de langue %s de %s."
JLIB_LANGUAGE_ERROR_CANNOT_LOAD_METADATA="Impossible de charger les metadata %s de %s."
JLIB_LOGIN_AUTHORISATION="Votre accès a été autorisé."
JLIB_LOGIN_DENIED="Votre accès a été refusé."
JLIB_LOGIN_EXPIRED="Votre authentification a expiré."
JLIB_MAIL_FUNCTION_DISABLED="La fonction mail() a été désactivée et le e-mail ne peut être envoyé."
JLIB_MAIL_FUNCTION_OFFLINE="La fonction mail() a été désactivée par un administrateur."
JLIB_MAIL_INVALID_EMAIL_SENDER="Expéditeur d'email invalide : %s"
JLIB_MEDIA_ERROR_UPLOAD_INPUT="Impossible de transférer le fichier."
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNFILENAME="Le nom du fichier ne doit contenir que des caractères alphanumériques et pas d'espaces."
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNFILETOOLARGE="Ce fichier est trop lourd pour être transféré."
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNFILETYPE="Ce type de fichier n'est pas autorisé."
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNIEXSS="Découverte d'une possible attaque IE XSS."
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNINVALID_IMG="Image non valide."
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNINVALID_MIME="Invalide type de mime "
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNINVALID_MIMETYPE="Illégal type de mime détecté : %s"
JLIB_MEDIA_ERROR_WARNNOTADMIN="Le fichier à transférer n'est pas un fichier image et vous n'avez pas l'autorisation nécessaire."
JLIB_MENUS_PRESET_JOOMLA="Préréglage - Joomla"
JLIB_MENUS_PRESET_MODERN="Préréglage - Moderne"
JLIB_NO_EDITOR_PLUGIN_PUBLISHED="Impossible d'afficher un éditeur car aucun plug-in d'éditeur n'est activé."
JLIB_PLUGIN_ERROR_LOADING_PLUGINS="Erreur de chargement de plug-ins : %s"
JLIB_REGISTRY_EXCEPTION_LOAD_FORMAT_CLASS="Impossible de charger la classe format"
JLIB_RULES_ACTION="Action"
JLIB_RULES_ALLOWED="Autorisé"
JLIB_RULES_ALLOWED_ADMIN="Autorisé (Super Utilisateur)."
JLIB_RULES_ALLOWED_INHERITED="Autorisé (Hérité)"
JLIB_RULES_CALCULATED_SETTING="Droits appliqués"
JLIB_RULES_CONFLICT="Conflit"
JLIB_RULES_DATABASE_FAILURE="Échec de stockage des données dans la base de données. "
JLIB_RULES_DENIED="Refusé"
JLIB_RULES_GROUP="%s"
JLIB_RULES_GROUPS="Groupes"
JLIB_RULES_INHERIT="Hériter"
JLIB_RULES_INHERITED="Hérité"
JLIB_RULES_NOT_ALLOWED="Non autorisé"
JLIB_RULES_NOT_ALLOWED_ADMIN_CONFLICT="Conflit"
JLIB_RULES_NOT_ALLOWED_DEFAULT="Non autorisé (Défaut)"
JLIB_RULES_NOT_ALLOWED_INHERITED="Non autorisé (Hérité)"
JLIB_RULES_NOT_ALLOWED_LOCKED="Non autorisé (verrouillé)."
JLIB_RULES_NOT_SET="Non défini"
JLIB_RULES_NOTICE_RECALCULATE_GROUP_PERMISSIONS="Droits du Super Utilisateur modifiés. Sauvegarder pour recharger la page afin de recalculer les droits de ce groupe."
JLIB_RULES_NOTICE_RECALCULATE_GROUP_CHILDS_PERMISSIONS="Droits modifiés pour un groupe ayant des groupes enfants. Sauvegarder pour recharger la page afin de recalculer les droits des groupes enfants."
JLIB_RULES_REQUEST_FAILURE="Échec de l'envoi des données au serveur."
JLIB_RULES_SAVE_BEFORE_CHANGE_PERMISSIONS="Merci de sauvegarder avant de changer les permissions."
JLIB_RULES_SELECT_ALLOW_DENY_GROUP="Autoriser ou refuser l'action %s aux utilisateurs du groupe %s"
JLIB_RULES_SELECT_SETTING="Modifier un droit"
JLIB_RULES_SETTING_NOTES="Les modifications des droits s'appliqueront à ce groupe ainsi qu'aux groupes enfants, composants et contenus.<br /><em><strong>Refusé</strong></em> l'emporte sur tout droit hérité, ainsi que tout droit d'un groupe enfant, composant ou contenu ; s'il y a conflit, <em><strong>Refusé</strong></em> est appliqué.<br /><em><strong>Non défini</strong></em> est équivalent à <em><strong>Refusé</strong></em> mais peut être modifié dans les groupes enfants, composants et contenus."
JLIB_RULES_SETTING_NOTES_ITEM="Les modifications des droits s'appliqueront à cet élément. Noter que :<br /><em><strong>Hérité</strong></em> signifie que les droits globaux, groupe parent et catégorie seront utilisés.<br /><em><strong>Refusé</strong></em> signifie que quels que soient les droits globaux, ceux du groupe parent ou de la catégorie, le groupe concerné ne pourra utiliser cette action pour cet élément.<br /><em><strong>Autorisé</strong></em> signifie que le groupe concerné pourra utiliser cette action pour cet élément (mais s'il y a conflit avec les droits globaux, le groupe parent ou la catégorie, ceci n'aura pas d'impact). Un conflit sera indiqué par <em><strong>Non autorisé (Hérité)</strong></em> dans la colonne 'Droits appliqués'."
JLIB_RULES_SETTINGS_DESC="Paramètres des droits pour ce groupe d'utilisateurs (voir les notes au bas)."
JLIB_STEMMER_INVALID_STEMMER="Type de langue source invalide %s"
JLIB_UNKNOWN="Inconnu"
JLIB_UPDATER_ERROR_COLLECTION_FOPEN="Le paramètre PHP allow_url_fopen est désactivé. Il doit être activé pour que la mise à jour fonctionne."
JLIB_UPDATER_ERROR_COLLECTION_OPEN_URL="Mise à jour::Collection : impossible d'ouvrir %s"
JLIB_UPDATER_ERROR_COLLECTION_PARSE_URL="Mise à jour::Collection : impossible d'analyser %s"
JLIB_UPDATER_ERROR_EXTENSION_OPEN_URL="Mise à jour::Extension : impossible d'ouvrir %s"
JLIB_UPDATER_ERROR_EXTENSION_PARSE_URL="Mise à jour::Extension : impossible d'analyser %s"
JLIB_UPDATER_ERROR_OPEN_UPDATE_SITE="Mise à jour : Impossible d'ouvrir le site de mise à jour avec l'ID %d, "%s", URL : %s"
JLIB_USER_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED_LOAD_PLUGIN="JAuthentication::authenticate : échec du chargement du plug-in %s"
JLIB_USER_ERROR_AUTHENTICATION_LIBRARIES="JAuthentication: :__construct : impossible de charger les librairies d'authentification."
JLIB_USER_ERROR_BIND_ARRAY="Impossible de lier le tableau à l'objet utilisateur"
JLIB_USER_ERROR_CANNOT_CHANGE_SUPER_USER="Un utilisateur n'est pas autorisé à changer les droits d'un groupe Super Utilisateur."
JLIB_USER_ERROR_CANNOT_CHANGE_OWN_GROUPS="Un utilisateur n'est pas autorisé à changer les droits de ses propres groupes."
JLIB_USER_ERROR_CANNOT_CHANGE_OWN_PARENT_GROUPS="Un utilisateur n'est pas autorisé à changer les droits des groupes parents de ses propres groupes."
JLIB_USER_ERROR_CANNOT_DEMOTE_SELF="Vous ne pouvez pas supprimer vos propres droits de Super Utilisateur"
JLIB_USER_ERROR_CANNOT_REUSE_PASSWORD="Vous ne pouvez pas réutiliser votre mot de passe actuel, saisissez un nouveau mot de passe."
JLIB_USER_ERROR_ID_NOT_EXISTS="JUser::_load : l'utilisateur %s n'existe pas"
JLIB_USER_ERROR_NOT_SUPERADMIN="Seuls les membres possédant des droits de Super Utilisateur peuvent modifier les comptes des autres Super Utilisateurs."
JLIB_USER_ERROR_PASSWORD_NOT_MATCH="Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez ressaisir le mot de passe."
JLIB_USER_ERROR_UNABLE_TO_FIND_USER="Impossible de trouver un utilisateur avec la chaîne d'activation donnée"
JLIB_USER_ERROR_UNABLE_TO_LOAD_USER="JUser::_load : impossible de charger l'utilisateur ayant l'ID %s"
JLIB_USER_EXCEPTION_ACCESS_USERGROUP_INVALID="Le groupe d'utilisateurs n'existe pas"
JLIB_UTIL_ERROR_APP_INSTANTIATION="Erreur de lancement de l'application"
JLIB_UTIL_ERROR_CONNECT_DATABASE="JDatabase::getInstance : connexion à la base de données impossible <br />joomla.library : %1$s - %2$s"
JLIB_UTIL_ERROR_DOMIT="DommitDocument est déprécié. Utilisez DomDocument à la place"
JLIB_UTIL_ERROR_LOADING_FEED_DATA="Échec du chargement des données du flux"
JLIB_UTIL_ERROR_XML_LOAD="Échec du chargement du fichier XML"
fr-FR/fr-FR.mod_weblinks.sys.ini 0000604 00000001045 15217302144 0012361 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_WEBLINKS="Liens web"
MOD_WEBLINKS_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_weblinks' affiche les liens définis dans le composant de liens web."
MOD_WEBLINKS_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.com_messages.ini 0000604 00000001444 15217302144 0011537 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
COM_MESSAGES_ERR_SEND_FAILED="L'utilisateur a verrouillé sa boîte aux lettres. Échec de l'envoi du message."
COM_MESSAGES_NEW_MESSAGE="Nouveau message de la part de %1$s sur le site %2$s"
; The following string is deprecated and will be removed in Joomla 4.0
COM_MESSAGES_NEW_MESSAGE_ARRIVED="Un nouveau message privé a été reçu de la part de %s"
COM_MESSAGES_PLEASE_LOGIN="Veuillez vous connecter à %s pour lire ce message."
fr-FR/fr-FR.mod_wrapper.sys.ini 0000604 00000001150 15217302144 0012220 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_WRAPPER="Fenêtre intégrée"
MOD_WRAPPER_NO_IFRAMES="Pas d'iframe"
MOD_WRAPPER_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_wrapper' affiche une fenêtre intégrée (iframe) contenant la page d'une URL spécifiée."
MOD_WRAPPER_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.mod_feed.ini 0000604 00000004474 15217302144 0010642 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2020 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2020 Open Source Matters. All rights reserved.
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_FEED="Fil d'actualité RSS/RDF/ATOM"
MOD_FEED_ERR_CACHE="Veuillez ouvrir le dossier du cache en écriture !"
MOD_FEED_ERR_FEED_NOT_RETRIEVED="Fil d'actualité introuvable"
MOD_FEED_ERR_NO_URL="Aucune URL fournie pour le fil d'actualité !"
MOD_FEED_FIELD_DATE_DESC="Afficher la date de publication du fil d'actualité."
MOD_FEED_FIELD_DATE_LABEL="Date du fil d'actualité"
MOD_FEED_FIELD_DESCRIPTION_DESC="Activer/Désactiver l'affichage du texte de description du fil d'actualité."
MOD_FEED_FIELD_DESCRIPTION_LABEL="Description du fil"
MOD_FEED_FIELD_IMAGE_DESC="Activer/Désactiver l'affichage de l'image relative à l'ensemble du fil d'actualité."
MOD_FEED_FIELD_IMAGE_LABEL="Image du fil"
MOD_FEED_FIELD_ITEMDATE_DESC="Afficher la date de publication de fils d'actualité individuels."
MOD_FEED_FIELD_ITEMDATE_LABEL="Date de publication"
MOD_FEED_FIELD_ITEMDESCRIPTION_DESC="Activer/Désactiver l'affichage du texte d'introduction des éléments du fil d'actualité."
MOD_FEED_FIELD_ITEMDESCRIPTION_LABEL="Introduction"
MOD_FEED_FIELD_ITEMS_DESC="Spécifiez par une valeur numérique le nombre d'éléments à afficher pour ce fil d'actualité."
MOD_FEED_FIELD_ITEMS_LABEL="Nombre d'éléments"
MOD_FEED_FIELD_RSSTITLE_DESC="Activer/Désactiver l'affichage du titre du fil d'actualité."
MOD_FEED_FIELD_RSSTITLE_LABEL="Titre"
MOD_FEED_FIELD_RSSURL_DESC="Veuillez spécifier l'URL du fil d'actualité RSS, RDF ou ATOM."
MOD_FEED_FIELD_RSSURL_LABEL="URL du fil"
MOD_FEED_FIELD_RTL_DESC="Afficher les textes du fil d'actualité dans le sens RTL (de droite à gauche)."
MOD_FEED_FIELD_RTL_LABEL="Écriture de droite à gauche"
MOD_FEED_FIELD_WORDCOUNT_DESC="Vous pouvez limiter la longueur du texte d'introduction des éléments du fil en spécifiant une valeur numérique. La valeur '0' affiche tout le texte."
MOD_FEED_FIELD_WORDCOUNT_LABEL="Nombre de mots"
MOD_FEED_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_feed' affiche les articles d'un fil d'actualité RSS, RDF ou ATOM."
fr-FR/fr-FR.mod_jevents_custom.ini 0000604 00000001377 15217302144 0013006 0 ustar 00 ;
; File saved using Freestyle Translation Manager
; http://freestyle-joomla.com/products/utilities/transman
MOD_JEV_CUSTOM_MODULE_TITLE="JEvents - Custom Module"
MOD_JEV_CUSTOM_MODULE_DESC="Affiche les données pour la mise en forme personnalisée du détail d'un évènement ou d'une liste"
MOD_JEVENTS_DETAIL="Module JEvents détail d'évènement"
JEV_MODULE_START="Début du contenu du module"
JEV_MODULE_END="Fin du contenu du module"
JEV_DEFAULTS_MODULE_ID="Id du module pour la personnalisation de la mise en forme"
JEV_DEFAULTS_MODULE_ID_DESC="Lorsque vous créez une mise en forme personnalisée, vous pouvez créer un état pour ce module où vous récupérerez les détails ou les informations à afficher ici. C'est l'identifiant - id - de cet état."
fr-FR/fr-FR.mod_users_latest.ini 0000604 00000002234 15217302144 0012444 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_USERS_LATEST="Derniers inscrits"
MOD_USERS_LATEST_FIELD_FILTER_GROUPS_DESC="Activer/Désactiver l'affichage par groupe des derniers utilisateurs inscrits."
MOD_USERS_LATEST_FIELD_FILTER_GROUPS_LABEL="Afficher par groupe"
MOD_USERS_LATEST_FIELD_LINKTOWHAT_DESC="Sélectionnez le type d'informations utilisateur à afficher."
MOD_USERS_LATEST_FIELD_LINKTOWHAT_LABEL="Informations utilisateur"
MOD_USERS_LATEST_FIELD_NUMBER_DESC="Spécifiez par une valeur numérique le nombre des derniers utilisateurs inscrits à afficher."
MOD_USERS_LATEST_FIELD_NUMBER_LABEL="Nombre d'utilisateurs"
MOD_USERS_LATEST_FIELD_VALUE_CONTACT="Contact"
MOD_USERS_LATEST_FIELD_VALUE_PROFILE="Profil"
MOD_USERS_LATEST_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_users_latest' affiche une liste des derniers utilisateurs inscrits sur le site."
fr-FR/fr-FR.mod_weblinks.ini 0000604 00000005672 15217302144 0011556 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_WEBLINKS="Liens web"
MOD_WEBLINKS_FIELD_CATEGORY_DESC="Sélectionnez la catégorie de liens web à afficher."
MOD_WEBLINKS_FIELD_GROUPBY_DESC="Si oui, les liens Web seront regroupés par sous-catégories."
MOD_WEBLINKS_FIELD_GROUPBY_LABEL="Regroupement par sous-catégories"
MOD_WEBLINKS_FIELD_GROUPBYSHOWTITLE_DESC="Si oui, les titres de groupes seront affichés (valable uniquement si regroupement)."
MOD_WEBLINKS_FIELD_GROUPBYSHOWTITLE_LABEL="Afficher les titres des groupes"
MOD_WEBLINKS_FIELD_GROUPBYORDERING_DESC="Ordre des sous-catégories (valable uniquement si regroupement)."
MOD_WEBLINKS_FIELD_GROUPBYORDERING_LABEL="Ordre de regroupement"
MOD_WEBLINKS_FIELD_GROUPBYDIRECTION_DESC="Tri des sous-catégories (valable uniquement si regroupement)."
MOD_WEBLINKS_FIELD_GROUPBYDIRECTION_LABEL="Tri des regroupements "
MOD_WEBLINKS_FIELD_COLUMNS_DESC="Nombre de colonnes pour diviser le tri lors du regroupement par sous-catégories."
MOD_WEBLINKS_FIELD_COLUMNS_LABEL="Colonnes"
MOD_WEBLINKS_FIELD_COUNT_DESC="Spécifiez par une valeur numérique le nombre de liens web à afficher (5 par défaut)."
MOD_WEBLINKS_FIELD_COUNT_LABEL="Nombre de liens"
MOD_WEBLINKS_FIELD_COUNTCLICKS_DESC="Activer/Désactiver l'enregistrement du nombre de clics sur les liens."
MOD_WEBLINKS_FIELD_COUNTCLICKS_LABEL="Compter les clics"
MOD_WEBLINKS_FIELD_DESCRIPTION_DESC="Activer/Désactiver la description des liens web."
MOD_WEBLINKS_FIELD_DESCRIPTION_LABEL="Description"
MOD_WEBLINKS_FIELD_FOLLOW_DESC="Activer/Désactiver le suivi des liens par les moteurs de recherche (follow / nofollow)."
MOD_WEBLINKS_FIELD_FOLLOW_LABEL="Suivi des liens"
MOD_WEBLINKS_FIELD_HITS_DESC="Montrer le nombre de clics"
MOD_WEBLINKS_FIELD_HITS_LABEL="Clics"
MOD_WEBLINKS_FIELD_ORDERDIRECTION_DESC="Sélectionnez le sens du tri à appliquer à l'affichage en liste des liens."
MOD_WEBLINKS_FIELD_ORDERDIRECTION_LABEL="Sens du tri"
MOD_WEBLINKS_FIELD_ORDERING_DESC="Sélectionnez le type de tri à appliquer à l'affichage en liste des liens."
MOD_WEBLINKS_FIELD_ORDERING_LABEL="Type de tri"
MOD_WEBLINKS_FIELD_TARGET_DESC="Sélectionnez le type de fenêtre dans laquelle la cible du lien doit s'ouvrir ."
MOD_WEBLINKS_FIELD_TARGET_LABEL="Fenêtre cible"
MOD_WEBLINKS_FIELD_VALUE_ASCENDING="Ascendant"
MOD_WEBLINKS_FIELD_VALUE_DESCENDING="Descendant"
MOD_WEBLINKS_FIELD_VALUE_FOLLOW="Oui"
MOD_WEBLINKS_FIELD_VALUE_HITS="Clics"
MOD_WEBLINKS_FIELD_VALUE_NOFOLLOW="Non"
MOD_WEBLINKS_FIELD_VALUE_ORDER="Classement"
MOD_WEBLINKS_HITS="Clics"
MOD_WEBLINKS_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_weblinks' affiche une liste de liens définis dans le composant de liens web."
fr-FR/fr-FR.lib_simplepie.sys.ini 0000604 00000000716 15217302144 0012525 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
LIB_SIMPLEPIE_XML_DESCRIPTION="'Framework' en PHP pour les fils d'actualité RSS et Atom."
fr-FR/fr-FR.com_phocadownload.ini 0000604 00000164623 15217302144 0012563 0 ustar 00 ; @package Joomla.Framework
; @copyright Copyright (C) 2005 - 2010 Open Source Matters, Inc. All rights reserved.
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
;
; @component Phoca Component
; @copyright Copyright (C) Jan Pavelka www.phoca.cz
; @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU General Public License version 2 or later;
;
; @test utf-8 ä, ö, ü
;
;[3.0.3]
COM_PHOCADOWNLOAD_BROWSER_DOES_NOT_SUPPORT_AUDIO_VIDEO_TAG="Votre navigateur ne supporte pas le tag audio-vidéo"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_HTML5_AUDIO_VIDEO_LABEL="HTML5 Audio/Video"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_HTML5_AUDIO_VIDEO_DESC="Réglez sur YES pour accepter le lecteur HTML5 pour les audios et vidéos"
;[3.0.2]
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_TOKEN_DOWNLOAD_LABEL="Activer le lien unique de téléchargement"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_TOKEN_DOWNLOAD_DESC="Activer ou désactiver les paramètres de liens unique"
COM_PHOCADOWNLOAD_MAX_LIMIT_DOWNLOAD_TOKEN_REACHED="Le fichier ne peut être téléchargé. La limite maximale de téléchargement de fichier est atteinte."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MAX_COUNT_TOKEN_DOWNLOADS_DESC="Configure le nombre maximum de fichiers que l'utilisateur peut télécharger via le lien de téléchargement unique. 0 (zéro) veut dire qu'il n'y a aucune limite. Cette limite ne prend effet que pour le lien de téléchargement unique."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MAX_COUNT_TOKEN_DOWNLOADS_LABEL="Nombre maximum de téléchargements par fichier (lien unique de téléchargement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_URL_FORMAT_DEPENDS_ON_SEF="Ce lien peut prendre différentes formats. Son format dépend de vos paramètres SEF"
COM_PHOCADOWNLOAD_UNIQUE_DOWNLOAD_URL="Lien unique de téléchargement"
COM_PHOCADOWNLOAD_DOWNLOAD_FILE="Télécharger le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_NOT_FOUND="Fichier non trouvé"
COM_PHOCADOWNLOAD_SET_TOKEN="Régler Token"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TOKEN_LABEL="Token (Lien unique de téléchargement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TOKEN_DESC="Régler token - lien unique de téléchargement du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TOKENHITS_LABEL="Téléchargements Token"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TOKENHITS_DESC="Combien de fois le fichier a été téléchargé par le lien de téléchargement unique."
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_FRONTEND="Yes (Frontend seulement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_BACKEND="Yes (Backend ou ADMIN seulement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_FRONTEND_BACKEND="Yes (Frontend, Backend)"
;[3.0.1]
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ALIAS_M_DESC="Pour régler l'Alias pour toutes les images postées. Si vide, l'Alias sera créé à partir du nom du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TITLE_M_DESC="Pour régler le titre pour toutes les images postées. Si vide, le titre sera créé à partir du nom du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LANGUAGE_FILE_DESC="Language du fichier."
;[3.0.0]
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_COPY_PAP_LABEL="Copie Lecture et Aperçu"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_COPY_PAP_DESC="Définir si les fichiers seront copiés dans le dossier Lecture et Aperçu (dans le cas où ils peuvent être lus et visionnés). Le fichier sera téléchargeable avec un aperçu ou la lecture."
;[3.0.0 Beta]
COM_PHOCADOWNLOAD_HOT="Calé"
COM_PHOCADOWNLOAD_WILL_BE_CREATED_FROM_TITLE="Sera créé à partir du titre"
;[3.0.0]
COM_PHOCADOWNLOAD_MAX_LIMIT_DOWNLOAD_PER_FILE_REACHED="Vous avez atteint la limite maximum de téléchargements autorisés pour ce fichier."
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_LOGGED_IN_USERS_NOT_ALLOWED_DOWNLOAD="Merci de vous connecter. Les utilisateurs non connectés ne peuvent pas télécharger de fichier."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MAX_COUNT_USER_DOWNLOADS_DESC="Configure le nombre maximal de fichier téléchargeable par un utilisateur. 0 (zéro) signifie qu'il n'y a pas de limite. Si vous définissez une limite ici les utilisateurs anonymes (GUEST) ne pourront pas télécharger."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MAX_COUNT_USER_DOWNLOADS_LABEL="Nombre maximum de téléchargements par fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_LOGGING_NOT_ENABLED="<strong>Attention!</strong> Il n'est pas possible de se connecter pour le moment !"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PLAY_OR_PREVIEW_COPY_LABEL="Voir ou lire une copie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PLAY_OR_PREVIEW_COPY_DESC="Si OUI (Frontend), le fichier téléchargé par un utilisateur sur le site sera copié dans le dossier PHOCADOWNLOADPAP, donc il ne pourra être lu ou prévisualisé."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_LOGGING_LABEL="Activer la connexion"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_LOGGING_DESC="Activer ou désactiver la connection pour le téléchargement, l'ajout ou les 2. Soyez conscient que les téléchargements connectés peuvent prendre beaucoup de mémoire si un grand nombre de téléchargements sont effectués sur votre site. Il est recommandé de l'autoriser seulement pour une courte période de test."
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_UPLOADS_ONLY="Yes (Ajout seulement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_DOWNLOADS_ONLY="Yes (Téléchargements seulement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_UPLOADS_DOWNLOADS="Yes (Ajouts et téléchargements)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILE_ICON_MIME_LABEL="Icône de fichier (extension Type MIME)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILE_ICON_MIME_DESC="Activer ou désactiver l'affichage de l'icône du fichier par type extension de mime (par exemple: l'icône PDF sera affiché à côté de documents PDF). Soyez conscient que toutes les icônes sont pas disponibles."
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_DOWNLOAD_UPLOAD_PARAM="Yes (Paramètres d'ajout et de téléchargement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_DOWNLOAD_UPLOAD_PARAM_ADMIN="Yes (Paramètres d'ajout et de téléchargement dans l'administration seulement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_UPLOAD_PARAM_ADMIN="Yes (Paramètre d'ajout dans l'administration seulement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_UPLOAD_PARAM="Yes (Paramètres d'ajout seulement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_DOWNLOAD_PARAM="Yes (Paramètre de téléchargement seulement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_IGNORE_FILE_TYPES_CHECK_LABEL="Ignorer la vérification du type de fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_IGNORE_FILE_TYPES_CHECK_DESC="Définir si la vérification des types de fichiers sera ignorée pour l'ajout ou le téléchargement."
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIG_HEAD_DOWNLOADS_LABEL="Téléchargements"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIG_HEAD_UPLOADS_LABEL="Ajout ou envoi"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_VIEW_LABEL="Voir le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIG_CATEGORY_CATEGORIES_VIEW_LABEL="Catégories ou aperçu d'une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_IP="IP"
COM_PHOCADOWNLOAD_PAGE="Page"
COM_PHOCADOWNLOAD_RESET_LOG="Réinitialiser les logs"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_RESET_LOG="Etes-vous certain de vouloir réinitialiser les logs ?"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_RESET_LOG_STAT="Logs effacés"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_RESET_LOG_STAT="Erreur en tentant d'effacer les logs"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_SERVER_NOT_ABLE_TO_STORE_FILE_TEMP_FOLDER="Erreur lors du chargement du fichier. Le serveur n'est pas en mesure de stocker ce fichier dans le dossier Temp."
COM_PHOCADOWNLOAD_COUNT="Compter"
COM_PHOCADOWNLOAD_LOGGING="Connexion"
COM_PHOCADOWNLOAD_UPLOADS="Ajouts ou envois"
COM_PHOCADOWNLOAD_EDIT_CSS_FILES="Éditer le fichier CSS"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CSS_MENULINK_ID_DESC="Régler ID ou les IDs des liens du menu pour lesquels les styles seront appliqués. Séparer chaque ID par une virgule."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CSS_MENULINK_ID_LABEL="ID lien du menu"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_FAILED_TO_SAVE_FILENAME="Erreur en enregistrant le nom du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_SOURCE_FILE_NOT_UNWRITABLE="Erreur en mettant le fichier en écriture"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_SOURCE_FILE_NOT_WRITABLE="Erreur en enregistrant le fichier. Source Fichier is not writable."
COM_PHOCADOWNLOAD_STYLE="Style"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CSS_LABEL="Style (Source CSS)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CSS_DESC="Modifier la source du style"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TYPE_DESC="Type du style"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TYPE_LABEL="Type"
COM_PHOCADOWNLOAD_MAIN="Principal"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_EXISTS="Le fichier existe"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_DOES_NOT_EXIST="Le fichier n'existe pas"
COM_PHOCADOWNLOAD_TYPE="Type"
COM_PHOCADOWNLOAD_CUSTOM_CSS="Personnalisation"
COM_PHOCADOWNLOAD_MAIN_CSS="Principal"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILTER_SELECT_TYPE="- Sélectionner le type -"
COM_PHOCADOWNLOAD_STYLES="Styles"
COM_PHOCADOWNLOAD_FOLDER_NOT_FOUND="Dossier introuvable"
COM_PHOCADOWNLOAD_EDIT_CSS="Éditer les CSS"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_CSS_FOLDER_NOT_FOUND="Le dossier des CSS personnalisés n'a pas été trouvé."
COM_PHOCADOWNLOAD_MIRROR_DETAILS="Détails"
COM_PHOCADOWNLOAD_YOUTUBE_OPTIONS="Options YouTube"
COM_PHOCADOWNLOAD_GENERAL_OPTIONS="Options générales"
COM_PHOCADOWNLOAD_PUBLISHING_OPTIONS="Options de publication"
COM_PHOCADOWNLOAD_METADATA_OPTIONS="Options des métadonnées"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILTER_SEARCH_LABEL="Recherche"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILTER_SEARCH_DESC="Chercher les articles"
COM_PHOCADOWNLOAD_LICENCE="Licence"
COM_PHOCADOWNLOAD_PHOCA_NEEDS_YOUR_HELP="Phoca a besoin de votre aide"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLEASE_READ="Merci de lire"
COM_PHOCADOWNLOAD_USEFUL_TIPS="Conseils utiles (Extensions)"
COM_PHOCADOWNLOAD_USEFUL_LINKS="Liens utiles"
;[2.1.5]
COM_PHOCADOWNLOAD_UPLOADED_BY_LABEL="Posté par"
COM_PHOCADOWNLOAD_UPLOADED_BY_DESC="Posté par"
COM_PHOCADOWNLOAD_OWNER_LABEL="Propriétaire"
COM_PHOCADOWNLOAD_OWNER_DESC="Régler le propriétaire"
;[2.1.2]
COM_PHOCADOWNLOAD_BATCH_OPTIONS_CATEGORIES="Traitement par lots des catégories sélectionnés"
COM_PHOCADOWNLOAD_PHOCA_DOWNLOAD="Téléchargement Phoca"
COM_PHOCADOWNLOAD_INFORMATION="Information"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_LINK_LABEL="Sélectionner le lien de catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_LINK_DESC="Sélectionner la catégorie à relier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DOWNLOAD_FOLDER_PAP_LABEL="Dossier de téléchargement (Jouer, Aperçu)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DOWNLOAD_FOLDER_PAP_DESC="Réglez le dossier de téléchargement pour les fichiers que l'on peut jouer directement et pour l'aperçu"
;[2.1.1]
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_VIDEO_HEIGHT_DV_LABEL="Hauteur Youtube (Vue détaillée)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_VIDEO_HEIGHT_DV_DESC="Régler la hauteur pour la Vue détaillée"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_VIDEO_WIDTH_DV_LABEL="Largeur Youtube (Vue détaillée)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_VIDEO_WIDTH_DV_DESC="Régler la largeur pour la Vue détaillée"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_VIDEO_HEIGHT_CV_LABEL="Hauteur Youtube (Aperçu catégorie)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_VIDEO_HEIGHT_CV_DESC="Régler la hauteur pour l'Aperçu catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_VIDEO_WIDTH_CV_LABEL="Largeur Youtube (Aperçu catégorie)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_VIDEO_WIDTH_CV_DESC="Régler la largeur pour l'Aperçu catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_GROUP_LABEL_YOUTUBE_DETAILS="Youtube"
COM_PHOCADOWNLOAD_VIDEO_LINK_LABEL="Lien Youtube"
COM_PHOCADOWNLOAD_VIDEO_LINK_DESC="Fixer le lien Youtube"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_ONLY_MODALBOX="YES (Seulement Modalbox - Affichage des catégories)"
;[2.1.0 Stable]
COM_PHOCADOWNLOAD_SELECT_FILE="Sélectionner le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SELECT_FILE_LABEL="Sélectionner le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SELECT_FILE_DESC="Sélectionner le fichier affiché"
COM_PHOCADOWNLOAD_OVERLIB_WIDTH_DETAIL="Overlib avec détail"
;[2.1.0 Beta]
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_VIEW="Voir le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_CATEGORY_VIEW="Voir la catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_CATEGORIES_VIEW="Voir les catégories"
COM_PHOCADOWNLOAD_PARAMETERS="Paramètres"
COM_PHOCADOWNLOAD_STYLES="Styles (CSS)"
COM_PHOCADOWNLOAD_LAYOUT_WARNING="Attention : Les paramètres sont la plupart du temps stylisés par les CSS, ici vous pouvez ajouter ou supprimer différentes parties de l'aperçu. Pour les styliser, regarder le css Phoca download. Modifier le code HTML."
COM_PHOCADOWNLOAD_DISPLAY_SPEC_LAYOUT_LABEL="Afficher un modèle spécifique"
COM_PHOCADOWNLOAD_DISPLAY_SPEC_LAYOUT_DESC="Afficher un modèle spécifique - Fixer dans Phoca Download administration. Soyez conscient, certaines parties du modèle doivent être changées aussi dans les CSS pour s'afficher correctement."
COM_PHOCADOWNLOAD_CLEAN="Nettoyer"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_OVERLIB="Yes (Overlib)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_MODAL="Yes (Modal Box)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_TAGS_LINKS_LABEL="Afficher les Tags"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_TAGS_LINKS_DESC="Afficher ou Masquer les tags"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_CATEGORY_VIEW_BUTTON="Yes (Voir catégorie) en tant que Bouton"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_FILE_VIEW_BUTTON="Yes (Voir fichier) en tant que Bouton"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_CATEGORY_FILE_VIEW_BUTTON="Yes (Voir fichier et catégorie) en tant que Bouton"
COM_PHOCADOWNLOAD_EXTERNAL_LINK="Lien extérieur"
COM_PHOCADOWNLOAD_CATEGORY_LINK="Lien de catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_SEARCH_OUTCOME="Résultats de recherche"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TAGS_LINKS_LABEL="Tags (Liens)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TAGS_LINKS_DESC="Définir si les tags incluent un lien. Si oui, définir le type de lien."
COM_PHOCADOWNLOAD_AT="à"
COM_PHOCADOWNLOAD_FEATURES="Élements"
COM_PHOCADOWNLOAD_CHANGELOG="Modifications"
COM_PHOCADOWNLOAD_NOTES="Notes"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_DELETING_ITEM="Erreur lors de la suppression de l'article"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_DELETING_ITEM="Article supprimé"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_UNPUBLISHING_ITEM="Erreur pour dépublier l'article"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_PUBLISHING_ITEM="Erreur pour publier un article"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_UNPUBLISHING_ITEM="Article dépublié"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_PUBLISHING_ITEM="Article publié"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DELETE_RIGHTS_LABEL="Supprimer les droits"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DELETE_RIGHTS_DESC="Régler la suppression des droits"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_DELETE_CONTAIN_FILE="Catégorie(s): '%s' ne peut pas être supprimé car elle contient (elles contiennent) des articles. Il doit y avoir au moins un fichier dans la catégorie que vous voulez supprimer."
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_DELETE_CONTAIN_CAT="Category(ies): '%s' ne peut pas être supprimé car elle contient (elles contiennent) une sous-catégorie. Il doit y avoir une sous-catégorie dans la catégorie que vous voulez supprimer."
COM_PHOCADOWNLOAD_CATEGORIES_ADDED="Catégorie(s) ajoutée(s)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILES_ADDED="Fichier(s) ajouté(s)"
COM_PHOCADOWNLOAD_CHECK_ALL="Tout verifier"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_FILE_SELECTED_SELECT_CATEGORY="Les fichiers sont sélectionnés. Il faut aussi sélectionner une catégorie."
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_SELECT_FILENAME_OR_FOLDER="Sélectionner un fichier ou dossier"
COM_PHOCADOWNLOAD_MULTIPLE_ADD="Ajout multiple"
COM_PHOCADOWNLOAD_BATCH_OPTIONS_FILES="Lot de fichiers sélectionnés"
;COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_COPY_FILE="Fichier(s) copié(s)"
;COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_COPY_FILE="Erreur en copiant un ou des fichier(s)"
COM_PHOCADOWNLOAD_QUICK_COPY="Copie rapide"
COM_PHOCADOWNLOAD_COPY="Copie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FORM_SELECT_IMAGE="Sélectionner une image"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_IMAGE_DOWNLOAD_LABEL="Image"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_IMAGE_DOWNLOAD_DESC="Sélectionner une image pour le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORIES_LAYOUT_LABEL="Modèle de visualisation des catégories"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORIES_LAYOUT_DESC="Régler le modèle de visualisation des catégories"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_LAYOUT_LABEL="Modèle de visualisation d'une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_LAYOUT_DESC="Régler le Modèle de visualisation d'une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILE_LAYOUT_LABEL="Modèle de visualisation d'un fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILE_LAYOUT_DESC="Régler le Modèle de visualisation d'un fichier"
COM_PHOCADOWNLOOAD_CONTROL_PANEL="Panneau de contrôle"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FEATURES_DESC="Régler le texte des caractéristiques"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FEATURES_LABEL="Caractéristiques"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CHANGELOG_DESC="Définir le texte des modifications"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CHANGELOG_LABEL="Modifications"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_NOTES_DESC="Régler le texte de note"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_NOTES_LABEL="Notes"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TAGS_LABEL="Tags"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TAGS_DESC="Sélectionner tags"
COM_PHOCADOWNLOAD_NEW_TAG="Nouveau Tag"
COM_PHOCADOWNLOAD_EDIT_TAG="Editer Tag"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_LABEL="Lien vers Categorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_DES="Sélectionnez la catégorie si vous souhaitez lier ce tag à la catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_EXT_LINK_TAG_LABEL="Lien vers site externe"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_EXT_LINK_TAG_DESC="Régler le lien vers un site externe si vous souhaitez lier ce tag à un site (mettre http://)"
COM_PHOCADOWNLOAD_TAG="Tag"
COM_PHOCADOWNLOAD_TAGS="Tags"
COM_PHOCADOWNLOAD_LAYOUT="Modèle"
;[2.0.0]
COM_PHOCADOWNLOAD_NUM="Num"
COM_PHOCADOWNLOAD_LIMIT="Limite"
COM_PHOCADOWNLOAD_YOUTUBE_URL="URL Youtube"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_SET_YOUTUBE_URL="Vous devez définir l'URL de la vidéo Youtube"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLAYER_WIDTH="Largeur du player"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLAYER_HEIGHT="Hauteur du player"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLAYER_HEIGHT_MP3="Hauteur du Lectureer (MP3)"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_PLAYER_SIZE="Seul la taille de la popup peut être fixée ici, la taille du lecteur doit être fixée dans les paramètres du composant PHOCA DOWNLOAD."
COM_PHOCADOWNLOAD_PREVIEW_WIDTH="Largeur de l'aperçu"
COM_PHOCADOWNLOAD_PREVIEW_HEIGHT="Hauteur de l'aperçu"
COM_PHOCADOWNLOAD_YOU_MUST_SELECT_FILE="Vous devez sélectionner un fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_YOU_MUST_SELECT_CATEGORY="Vous devez sélectionner une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_TARGET="Cible"
COM_PHOCADOWNLOAD_TARGET_SELF="Cible _self"
COM_PHOCADOWNLOAD_TARGET_BLANK="Cible _blank"
COM_PHOCADOWNLOAD_TARGET_TOP="Cible _top"
COM_PHOCADOWNLOAD_TARGET_PARENT="Cible _parent"
COM_PHOCADOWNLOAD_INSERT_CODE="Insérer du code"
COM_PHOCADOWNLOAD_BACK="Retour"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILELIST="List des fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_YOUTUBE_VIDEO="Vidéo Youtube"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLAY_FILE_LINK="Lire le fichier (Lien)"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLAY_FILE_DIRECT="Lire le fichier (Direct)"
COM_PHOCADOWNLOAD_PREVIEW_FILE_LINK="Aperçu du fichier (Lien)"
COM_PHOCADOWNLOAD_LINK_TO_FILE="Lien vers le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_LINK_TO_CATEGORY="Lien vers une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_LINK_TO_CATEGORIES="Lien vers les catégories"
COM_PHOCADOWNLOAD_SELECT_TYPE="Sélectionner le type"
COM_PHOCADOWNLOAD_UPLOADED_BY="Ajouté par"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_CACHE_LABEL="Activer le cache"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_CACHE_DESC="Activer le cache si cela est activé dans la configuration de Joomla"
;[2.0.0RC3]
COM_PHOCADOWNLOAD_USER_LANG="Langage de l'utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_SITE_LANG="Langue du site"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_USER_UCP_LANG_LABEL="Langage de l'utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_USER_UCP_LANG_DESC="Fixer la langue avec laquelle seront créé les catégories ou l'ajout d'image"
COM_PHOCADOWNLOAD_NO_RIGHTS_ACCESS_CATEGORY_FILE="Vous n'avez pas les droits pour accéder aux fichiers de cette catégories"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SELECT_CATEGORY_LABEL="Sélectionner une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SELECT_CATEGORY_DESC="Sélectionner une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_FB_APP_ID_EMPTY="ID Application Facebook est vide"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FB_COMMENT_APP_ID_LABEL="ID Application commentaires de Facebook"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FB_COMMENT_APP_ID_DES="Fixer ID Application commentaires de Facebook"
COM_PHOCADOWNLOAD_FACEBOOK_COMMENTS_WIDTH_LABEL="Largeur commentaires Facebook"
COM_PHOCADOWNLOAD_FACEBOOK_COMMENTS_WIDTH_DESC="Fixer la largeur des commentaires Facebook"
COM_PHOCADOWNLOAD_FACEBOOK_FIELD_COMMENT_LANG_LABEL="Langage Facebook"
COM_PHOCADOWNLOAD_FACEBOOK_FIELD_COMMENT_LANG_DESC="Fixer la langue de Facebook"
COM_PHOCADOWNLOAD_FACEBOOK_FIELD_COMMENT_COUNT_LABEL="Compter les commentaires"
COM_PHOCADOWNLOAD_FACEBOOK_FIELD_COMMENT_COUNT_DESC="Réglez le nombre de commentaires affichés dans la boîte de commentaire"
COM_PHOCADOWNLOAD_FACEBOOK="Facebook"
COM_PHOCADOWNLOAD_STARS_OUT_OF="stars out of"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LANGUAGE_FILE_DESC="Langue fixée pour le fichier."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LANGUAGE_CATEGORY_DESC="Langue fixée pour la catégorie."
;[2.0.0RC2]
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DELETE_EXISTING_FILES_DESC="Si oui le fichier sera supprimé du serveur."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DELETE_EXISTING_FILES_LABEL="Supprimer un fichier existant"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_OVERWRITE_EXISTING_FILES_DESC="Dire si un fichier avec le même nom doit supprimer celui déjà présent sur le serveur."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_OVERWRITE_EXISTING_FILES_LABEL="Écraser les fichiers existants"
COM_PHOCADOWNLOAD_REPORT="Rapport"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_REPORT_LINK_GUESTBOOK_ID_LABEL="Livre d'or ID (Rapport)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_REPORT_LINK_GUESTBOOK_ID_DESC="Fixer l'ID du livre d'or (guestbook du composant Phoca Guestbook) dans le cas où la fonction de rapport est active"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_REPORT_LINK_LABEL="Afficher le lien du rapport"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_REPORT_LINK_DESC="Afficher ou masquer le lien du rapport. Phoca Guestbook doit être installé et la fonction de rapport est activée dans les paramètres du livre d'or pour exécuter cette fonction."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_MIRROR_LINKS_LABEL="Afficher lien mirroir"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_MIRROR_LINKS_DESC="Afficher ou masquer lien mirroir"
COM_PHOCADOWNLOAD_GROUP_LABEL_MIRROR_DETAILS="Détails mirroir"
COM_PHOCADOWNLOAD_OPEN_WINDOW_BLANK="Ouvrir dans une nouvelle fenêtre (_blank)"
COM_PHOCADOWNLOAD_OPEN_WINDOW_PARENT="Ouvrir dans la fenêtre courante (_parent)"
COM_PHOCADOWNLOAD_OPEN_WINDOW_SELF="Ouvrir dans cette fenêtre courante (_self)"
COM_PHOCADOWNLOAD_OPEN_WINDOW_TOP="Ouvrir dans le frame du haut (remplacent les frames) (_top)"
COM_PHOCADOWNLOAD_MIRROR_LINK_LINK_LABEL="Lien"
COM_PHOCADOWNLOAD_MIRROR_LINK_TARGET_LABEL="Cible"
COM_PHOCADOWNLOAD_MIRROR_LINK_TITLE_LABEL="Titre (Lien 1)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MIRROR_LINK_LINK_DESC="Set first mirror link"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MIRROR_LINK_TARGET_DESC="Set target for first mirror link"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MIRROR_LINK_TITLE_DESC="Set title for first mirror link"
COM_PHOCADOWNLOAD_MIRROR_LINK_LINK2_LABEL="Lien 2"
COM_PHOCADOWNLOAD_MIRROR_LINK_TARGET2_LABEL="Cible"
COM_PHOCADOWNLOAD_MIRROR_LINK_TITLE2_LABEL="Titre (Lien 2)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MIRROR_LINK_LINK2_DESC="Fixer le second lien mirroir"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MIRROR_LINK_TARGET2_DESC="Fixer la cible du lien"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MIRROR_LINK_TITLE2_DESC="Fixer le titre"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_CATEGORY_VIEW="Yes (Aperçu d'une catégorie)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_FILE_VIEW="Yes (Aperçu d'un fichier)"
COM_PHOCADOWNLOAD_YES_CATEGORY_FILE_VIEW="Yes (Aperçu de fichier et catégorie)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_RATING_FILE_DESC="Afficher ou masquer l'estimation de chargement du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_RATING_FILE_LABEL="Afficher l'estimation (Fichier)"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIG_RATING_SETTINGS_LABEL="Paramètres de l'estimation"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_FILE_NOT_EXISTS="Le fichier n'existe pas"
COM_PHOCADOWNLOAD_RATING_ALREADY_RATED_FILE="Vous avez déjà noté ce fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_RATING_FILE="Merci pour votre note"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_RATING_FILE="Erreur lors de la notation du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_WRONG_RATING="Erreur lors de classement - format incorrect ajouté"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_REQUESTING_RATING="Erreur en demandant une note"
COM_PHOCADOWNLOAD_VOTE="vote"
COM_PHOCADOWNLOAD_VOTES="votes"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_RATING="Note du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_RATING="Note"
COM_PHOCADOWNLOAD_STAR_OUT_OF="star out of"
COM_PHOCADOWNLOAD_ONLY_REGISTERED_LOGGED_RATE_FILE="Seuls les utilisateurs enregistrés et connectés peuvent noter ce fichier"
;[2.0.0 RC]
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISALLOWED_FILE_TYPES_UPLOAD_DESC="Définir les types de fichiers interdits pour le téléchargement par lefrontend."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ALLOWED_FILE_TYPES_UPLOAD_DESC="Définir les types de fichiers autorisés pour le téléchargement par lefrontend. La liste par défaut des types de fichier n'est pas complète et doit être modifié pour l'adapter à vos besoins."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SHOW_PAGINATION_LABEL="Afficher une pagination"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SHOW_PAGINATION_DESC="Afficher ou masquer la pagination"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SHOW_PAGINATION_LIMIT_LABEL="Afficher Select Box - Pagination"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SHOW_PAGINATION_LIMIT_DESC="Afficher ou masquer select box pour la pagination"
COM_PHOCADOWNLOAD_HIDE="Masquer"
COM_PHOCADOWNLOAD_DISPLAY="Afficher"
;[2.0.0 BETA1]
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_MAIN_CAT_DESC_LABEL="Afficher la description de la catégorie principale"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_MAIN_CAT_DESC_DESC="Définir si la description d'une catégorie doit être affiché dans les catégories. Dans ce cas, elle sera affcihée avant les sous-catégories éventuelles."
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_CATEGORY_NOT_SELECTED="Aucune catégorie sélectionnée"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_REGISTERED_ACCESS_LEVEL_LABEL="Niveau d'accès - Utilisateurs enregistrés"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_REGISTERED_ACCESS_LEVEL_DESC="Niveaux d'accès définis pour les utilisateurs enregistrés. Certaines actions en Frontend pourront être réalisées seulement par des utilisateurs enregistrés."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_ICONV_ALIAS_LABEL="Alias d'iconv"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_ICONV_ALIAS_DESC="Activer ou désactiver la création de l'alias avec l'aide de la focntion Iconv"
COM_PHOCADOWNLOAD_UPGRADE="Mise à jour"
COM_PHOCADOWNLOAD_INSTALL="Installer"
; For Translaters - set your own data here
COM_PHOCADOWNLOAD_TRANSLATION="Traduction"
COM_PHOCADOWNLOAD_TRANSLATION_LANGUAGE_TAG="Français"
COM_PHOCADOWNLOAD_TRANSLATER="Rozenn Dagorn"
COM_PHOCADOWNLOAD_TRANSLATION_SUPPORT_URL="<a href="_QQ_"http://www.phoca.cz/"_QQ_" target="_QQ_"_blank"_QQ_">www.phoca.cz</a>"
; End Translaters section - - - - - - - -
COM_PHOCADOWNLOAD_ACCESS="Accès"
COM_PHOCADOWNLOAD_ACTIVE="Active"
COM_PHOCADOWNLOAD_ADD_FILES="Ajouter des fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_ADD_FILES_TO_UPLOAD_QUEUE_AND_CLICK_START_BUTTON="Ajouter des fichiers à la liste d'attente de téléchargement et cliquez sur le bouton pour démarrer"
COM_PHOCADOWNLOAD_ADD_TEXT="Texte"
COM_PHOCADOWNLOAD_ALL="Tout"
COM_PHOCADOWNLOAD_ALL_APPROVED="Tous les fichiers sont autorisés"
COM_PHOCADOWNLOAD_ALL_REGISTERED_USERS="Tous les utilisateurs enregistrés"
COM_PHOCADOWNLOAD_ALWAYS="Toujours"
COM_PHOCADOWNLOAD_AND_LEFT_FOR_DESCRIPTION="et à gauche pour la description"
COM_PHOCADOWNLOAD_APPROVE="Autoriser"
COM_PHOCADOWNLOAD_APPROVED="Autorisé"
COM_PHOCADOWNLOAD_APPROVE_ALL="Autoriser tous"
COM_PHOCADOWNLOAD_APPROVE_ALL_ERROR="Erreur en autorisant tous les fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_APPROVE_ITEM="Autoriser un article"
COM_PHOCADOWNLOAD_AUTHOR="Auteur"
COM_PHOCADOWNLOAD_AUTHOR_EMAIL="Email de l'auteur"
COM_PHOCADOWNLOAD_AUTHOR_WEBSITE="Site Web de l'auteur"
COM_PHOCADOWNLOAD_BLANK="Vide ou blanc"
COM_PHOCADOWNLOAD_GREY2="Gris 2"
COM_PHOCADOWNLOAD_BOTTOM="Bas"
COM_PHOCADOWNLOAD_BOTTOM_AND_OVERLIB="Bas et Overlib"
COM_PHOCADOWNLOAD_BOTTOM_WITH_DETAIL_AND_OVERLIB="Bas avec détail et Overlib"
COM_PHOCADOWNLOAD_CATEGORIES="Catégories"
COM_PHOCADOWNLOAD_CATEGORY="Catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_CHARACTERS_WRITTEN="Caractères écrits"
COM_PHOCADOWNLOAD_CHECK_FOR_UPDATE="Vérifier les mises à jour"
COM_PHOCADOWNLOAD_CHECK_PERMISSIONS_OWNERSHIP="Vérifiez les permissions et la propriété des fichiers et des dossiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_CLOSE="Fermer"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIGURATION="Configuration Phoca Download"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIG_COMMENTS_SETTINGS_LABEL="Paramètres des commentaires"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIG_GENERAL_SETTINGS_LABEL="Paramètres généraux"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIG_HEAD_DISPLAY_LABEL="Affichage"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIG_HEAD_GENERAL_LABEL="Général"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIG_HEAD_USER_UPLOAD_LABEL="Ajouter par l'utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONFIG_THEME_SETTINGS_LABEL="Paramètres du thème"
COM_PHOCADOWNLOAD_CONTROL_PANEL="Panneau de contrôle"
COM_PHOCADOWNLOAD_COPYRIGHT="Copyright"
COM_PHOCADOWNLOAD_COUNT_NOT_UPLOADED_FILE="Nombre d'échec de téléchargement"
COM_PHOCADOWNLOAD_COUNT_UPLOADED_FILE="Nombre de téléchargement de fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_COUNT_USER_FILES_APPROVED="Nombre (fichiers autorisés)"
COM_PHOCADOWNLOAD_COUNT_USER_FILES_NOT_APPROVED="Nombre (fichiers non autorisés)"
COM_PHOCADOWNLOAD_CREATE_FOLDER="Créer un dossier"
COM_PHOCADOWNLOAD_DATABASE_TIME="Base de données"
COM_PHOCADOWNLOAD_DATE="Date"
COM_PHOCADOWNLOAD_DATE_ASC="Date Croissante"
COM_PHOCADOWNLOAD_DATE_DESC="Date Descendante"
COM_PHOCADOWNLOAD_DATE_UPLOAD="Date d'ajout"
COM_PHOCADOWNLOAD_DEFAULT="Défaut"
COM_PHOCADOWNLOAD_DELETE="Supprimer"
COM_PHOCADOWNLOAD_DESCRIPTION="Description"
COM_PHOCADOWNLOAD_DETAILS="Détails"
COM_PHOCADOWNLOAD_DISPLAY_NUM="Afficher NUM"
COM_PHOCADOWNLOAD_DOT="Point"
COM_PHOCADOWNLOAD_DOWNLOAD="Télécharger"
COM_PHOCADOWNLOAD_DOWNLOADS="Téléchargements"
COM_PHOCADOWNLOAD_DRAG_FILES_HERE="Glisser les fichiers ici"
COM_PHOCADOWNLOAD_EDIT="Éditer"
COM_PHOCADOWNLOAD_EDIT_CATEGORY="Editer une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_EDIT_FILE="Éditer un fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_EMAIL="Email"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR="Erreur"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_APPROVE_ALL="Erreur en autorisant tous les fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_CONTROLLER_MANAGER_NOT_SET="Erreur lors de la création du dossier - Gestionnaire non réglé"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_FILE_UPLOADED="Le fichier n'a pas été téléchargé"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_FOLDER_CREATING="Erreur à la création du dossier"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_FOLDER_UPLOAD_NOT_EXISTS="Le dossier n'existe pas ou n'est pas accessible"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_MOVE_UPLOADED_FILE="Impossible de déplacer le fichier téléchargé"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_NO_ABS_FILE="Fichier introuvable sur le serveur"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_NO_CORRECT_FILE_TO_PLAY_FOUND="Aucun fichier correct à lire trouvé"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_NO_DB_FILE="Renseignements du fichier non trouvé dans la base de données"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_NO_DB_RESULT="Problèmes avec la base de données"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_NO_FILE_TO_PLAY_FOUND="Aucun fichier à lire trouvé"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_OPEN_INPUT_STREAM="Impossible d'ouvrir le flux d'entrée"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_OPEN_OUTPUT_STREAM="Impossible d'ouvrir le flux de sortie"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_RESET_USER_STAT="Erreur lors de la réinitialisation des statistiques d'utilisation"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_UNABLE_TO_MOVE_FILE="Impossible de déplacer le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_UNABLE_TO_UPLOAD_FILE="Impossible de télécharger le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_UPLOAD_MANAGER_NOT_SET="Erreur lors du chargement - Gestionnaire non réglé"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_WHILE_DOWNLOADING_FILE="Erreur lors du téléchargement de fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_EXPERTS_ONLY_LABEL="Experts seulement !"
COM_PHOCADOWNLOAD_EXPIRED="Expiré"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ABSOLUTE_PATH_DESC="Définir le chemin absolu du dossier Phoca Download (ce qui peut être de chemin en dehors de la public_html). Soyez conscient, ce chemin doit exister et les dossiers et sous-dossiers possibles doivent être créées manuellement. Si le chemin est en dehors de la public_html les fichiers ne peuvent pas être visionnés ou lus dans le navigateur."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ABSOLUTE_PATH_LABEL="Chemin absolu"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ACCESS_RIGHTS_DESC="Droits d'accès définis"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ACCESS_RIGHTS_LABEL="Droits d'accès"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ALIAS_DESC="Régler l'alias"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ALIAS_LABEL="Alias"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ALLOWED_FILE_TYPES_DOWNLOAD_DESC="Définir les types de fichiers autorisés à télécharger par le frontend. La liste par défaut des types de fichiers n'est pas complète et doit être modifiée pour s'adapter à vos besoins."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ALLOWED_FILE_TYPES_DOWNLOAD_LABEL="Types de fichiers autorisés (Télécharger)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ALLOWED_FILE_TYPES_UPLOAD_LABEL="Types de fichiers autorisés (Ajout)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_APPROVED_DESC="Définir si le fichier sera autorisée ou non"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_APPROVED_LABEL="Autorisé"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_AUTHOR_DESC="Définir l'auteur du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_AUTHOR_EMAIL_DESC="Définir l'email de l'auteur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_AUTHOR_EMAIL_LABEL="Email de l'auteur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_AUTHOR_LABEL="Auteur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_AUTHOR_URL_DESC="Définir le site Web de l'auteur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_AUTHOR_URL_LABEL="Site Web de l'auteur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_BUTTON_STYLE_DESC="Définir le bouton de style"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_BUTTON_STYLE_LABEL="Bouton de style"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_DESC="Sélectionner une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_LABEL="Catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_ORDERING_DESC="Définir l'ordre d'une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_ORDERING_LABEL="Ordre de la catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_VIEW_PAGINATION_DESC="Valeurs de pagination prévues pour l'affichage des catégories (liste de fichiers). Séparez chaque valeur de pagination par des virgules (,)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CATEGORY_VIEW_PAGINATION_LABEL="Pagination (Aperçu de catégorie)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CONFIRM_LICENSE_DESC="Sélectionner la licence pour le fichier. Si une licence est choisie, le fichier ne pourra pas être téléchargé en cliquant sur TELECHARGER avant d'avoir lu le texte de la licence. Ce texte doit être confirmé par l'utilisateur qui veut télécharger le fichier.."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_CONFIRM_LICENSE_LABEL="Confirmer la licence"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DATE_DESC="Définir la date"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DATE_LABEL="Date"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DEFAULT_VALUE_PAGINATION_DESC="Valeur par défaut pour la pagination qui peut être affiché dans l'affichage des catégories (liste de fichiers)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DEFAULT_VALUE_PAGINATION_LABEL="Valeur par défaut de la pagination"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DESCRIPTION_DESC="Définir la description. Il sera affiché dans l'aperçu des catégories."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DESCRIPTION_LABEL="Description"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DIRECT_LINK_DESC="Si le lien direct est vérifiée, cela signifie que le bouton Téléchargement reliera directement au fichier. Cela signifie que le dossier sera traité par le navigateur (par exemple un fichier MP3 ne sera pas téléchargé mais directement lu dans le navigateur). Cette option doit être cochée dans le cas où il y a des problèmes avec le téléchargement de fichiers à partir du serveur."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DIRECT_LINK_LABEL="Lien direct"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISALLOWED_FILE_TYPES_DOWNLOAD_DESC="Définir le type de fichier interdit au télécgargement par le frontend."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISALLOWED_FILE_TYPES_DOWNLOAD_LABEL="Formats de fichier interdits (Téléchargement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISALLOWED_FILE_TYPES_UPLOAD_LABEL="Formats de fichier interdits (Ajout)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_CATEGORY_COMMENTS_DESC="Définir si les commetnaires des catégories doivent être affichés ou non"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_CATEGORY_COMMENTS_LABEL="Afficher les commentaires des catégories"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_DATE_TYPE_DESC="Définir le type de date"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_DATE_TYPE_LABEL="Afficher le type de date"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_DESCRIPTION_DESC="Afficher ou masquer la description"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_DESCRIPTION_LABEL="Afficher la Description"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_DETAIL_BUTTON_DESC="Afficher ou masquer le détail de bouton"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_DETAIL_BUTTON_LABEL="Affichage Détail Bouton"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_DOWNLOADS_DESC="Afficher ou masquer le nombre de téléchargements"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_DOWNLOADS_LABEL="Afficher les téléchargements"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_FILE_COMMENTS_DESC="Définir si les commentaires de fichiers doivent être affichés ou non"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_FILE_COMMENTS_LABEL="Afficher les commentaires sur le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_FILE_VIEW_DESC="Activer ou désactiver l'aperçu d'un fichier avant le téléchargement d'un fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_FILE_VIEW_LABEL="Afficher l'aperçu du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_HOT_ICON_DESC="Définissez le nombre de hits (téléchargements). Après avoir atteint ce nombre de téléchargements un icône HOT sera affiché à côté du fichier, utilisez zéro pour ne pas afficher l'icône."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_HOT_ICON_LABEL="Afficher l'icône hot"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_INACCESSIBLE_FILE_DESC="Si le fichier n'est pas accessible par exemple pour les utilisateurs non connectés, il peut être affiché quand même. Cela signifie que les utilisateurs verront le dossier, mais en cliquant sur le bouton de téléchargement, ils seront redirigés vers le formulaire d'identification."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_INACCESSIBLE_FILE_LABEL="Afficher les fichiers inaccessibles"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_MOST_DOWNLOAD_FILES_DESC="Afficher plus de fichier en téléchargement sur l'aperçu des catégories"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_MOST_DOWNLOAD_FILES_LABEL="Afficher plus de fichier en téléchargement"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_NEW_ICON_DESC="Définir le nombre de jours. Au cours de ces jours, un nouvel icône sera affichée pour le fichier, utilisez zéro pour ne pas afficher l'icône"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_NEW_ICON_LABEL="Afficher un nouvel icône"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_NUM_FILES_CATEGORIES_VIEW_DESC="Afficher ou masquer le nombre de fichiers (Aperçu des catégories)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_NUM_FILES_CATEGORIES_VIEW_HEADER_DESC="Afficher ou masquer le nombre de fichiers (Aperçu des catégories - Entête)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_NUM_FILES_CATEGORIES_VIEW_HEADER_LABEL="Afficher ou masquer le nombre de fichiers (Aperçu des catégories - Entête)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_NUM_FILES_CATEGORIES_VIEW_LABEL="Afficher ou masquer le nombre de fichiers (Aperçu des catégories)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_PLAY_BUTTON_DESC="Afficher ou masquer le bouton Lecture"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_PLAY_BUTTON_LABEL="Afficher le bouton Lecture"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_PREVIEW_BUTTON_DESC="Afficher ou masquer le bouton d'Aperçu"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_PREVIEW_BUTTON_LABEL="Afficher le bouton d'Aperçu"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_UP_ICON_DESC="Afficher ou masquer les icônes pour naviguer dans les dossiers des catégories"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DISPLAY_UP_ICON_LABEL="Afficher le bouton pour remonter de catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DOWNLOADS_DESC="Afficher les téléchargements"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DOWNLOADS_LABEL="Téléchargements"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DOWNLOAD_FOLDER_DESC="Définir le dossier de téléchargement. Si le chemin absolu est défini, ce paramètre sera ignoré. Soyez conscient, le dossier définir dans les paramètre doit exister sur le serveur."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_DOWNLOAD_FOLDER_LABEL="Dossier de téléchargements"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_APPROVE_USERFILE_DESC="Si oui, les fichiers seront téléchargés comme non autorisé et devront être validé par l'administrateur. Si non, les fichiers seront téléchargés comme autorisé"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_APPROVE_USERFILE_LABEL="Activer l'utilisateur du fichier d'autorisation"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_MU_ADMIN_DESC="Activer ou désactiver la fonction de téléchargement multiple pour l'administration"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_MU_ADMIN_LABEL="Activer l'ajout multiple(administration)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_PLUGIN_QUERY_DESC="Définir si le Plugin peut modifier la requête SQL (experts seulement !)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_PLUGIN_QUERY_LABEL="Activer Plugin Recherche"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_USER_STAT_DESC="Activer ou désactiver les statistiques d'utilisation par utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ENABLE_USER_STAT_LABEL="Activer les statistiques d'utilisation"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_EXTERNAL_DOWNLOAD_LINK_DESC="Sélectionner si le lien de téléchargement externe aura attribut TARGET = _self ou TARGET = _blank"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_EXTERNAL_DOWNLOAD_LINK_LABEL="Lien externe de téléchargement"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_EXTERNAL_LINK_DESC="Si le fichier est stocké sur un serveur externe, mettre ici le lien externe. Le champ de formulaire Nom de fichier doit également être rempli (mettre l'url complète vers le fichier dans le champ de formulaire Fichier externe et uniquement le nom du fichier dans le champ de formulaire Nom de fichier). Si vous définissez le champ de formulaire LIEN DIRECT sur Oui, le lien externe sera accessible directement. Si vous définissez le champ de formulaire LIEN DIRECT sur NON, le site interne sera accessible - les statistiques seront enregistrées, le fichier sera vérifié pour les droits d'accès, puis l'utilisateur sera redirigé vers le lien externe (attention, si le fichier est public sur un serveur externe, il ne peut pas être protégé par Phoca DOwnload). Soyez conscient"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_EXTERNAL_LINK_LABEL="Lien externe"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILENAME_DESC="Définir un nom de fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILENAME_LABEL="Nom du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILENAME_OR_NAME_LABEL="Nom du fichier ou Titre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILENAME_OR_NAME_LABEL_DESC="Afficher le Nom du fichier ou Titre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILEPLAY_DESC="Définir les formats de fichier qui pourront être lus"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILEPLAY_LABEL="Fichier - Lecture"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILEPREVIEW_DESC="Définir les formats de fichier pour lesquels l'aperçu est disponible"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILEPREVIEW_LABEL="Fichier - Aperçu"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILE_ICON_SIZE_DESC="Définir la taille de l'icône d'un fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILE_ICON_SIZE_LABEL="Taille de l'icône d'un fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILE_ICON_SIZE_MD_DESC="Régler la taille de l'icône du fichier pour les fichiers les plus téléchargés"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILE_ICON_SIZE_MD_LABEL="Taille de l'icône d'un fichier (fichiers les plus téléchargés)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILE_ORDERING_DESC="Définir l'ordre d'affichage des fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FILE_ORDERING_LABEL="Ordre des fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FINISH_PUBLISHING_DESC="Définir la date de fin de publication"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_FINISH_PUBLISHING_LABEL="Fin de publication"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_HITS="Affichages"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_HITS_DESC="Affichages"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ICON_DESC="Définir l'icône du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ICON_LABEL="Icône"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ICON_SPEC1_DESC="Définir le premier icône spécifique pour un fichier, il sera affiché après le nom de fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ICON_SPEC1_LABEL="Icône spécifique (1)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ICON_SPEC2_DESC="Définir le premier icône spécifique pour un fichier, il sera affiché après le nom de fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ICON_SPEC2_LABEL="Icône spécifique (2)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_JCONFIG_PERMISSIONS_DESC="Permissions"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_JCONFIG_PERMISSIONS_LABEL="Permissions"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LICENSE_BOX_HEIGHT_DESC="Régler la hauteur de la boîte de licence"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LICENSE_BOX_HEIGHT_LABEL="Hauteur de la boîte de licence"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LICENSE_DESC="Définir la licence du fichier, ce n'est que des informations sur la licence, si vous voulez que le texte de la licence soit validé, vous devez remplir le champ de formulaire Confirmation licence"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LICENSE_LABEL="License"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LICENSE_TEXT_DESC="Définir le texte de la licence"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LICENSE_TEXT_LABEL="Texte de la licence"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LICENSE_URL_DESC="Définir l'URL de la licence. L'URL du site où est décrit la licence du fichier."
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_LICENSE_URL_LABEL="Lien de la licence"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MAX_COUNT_USER_FILES_DESC="Configure le nombre maximum de fichiers que l'utilisateur peut ajouter"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MAX_COUNT_USER_FILES_LABEL="Configure le nombre maximum de fichiers que l'utilisateur peut télécharger"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MAX_SIZE_USER_FILES_DESC="Définir l'espace maximum utilisé par tous les fichiers d'un utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_MAX_SIZE_USER_FILES_LABEL="Espace maximum utilisé par tous les fichiers d'un utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_METADESC_DESC="Définir la meta description pour Phoca Download"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_METADESC_LABEL="Meta Description"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_METAKEY_DESC="Définir la meta keywords pour Phoca Download"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_METAKEY_LABEL="Meta Keywords (mots clés)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ORDERING_DESC="Définir l'ordre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_ORDERING_LABEL="Ordre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PARENT_CATEGORY_DESC="Définir la catégorie parente"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PARENT_CATEGORY_LABEL="Catégorie parente"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PLAYER_HEIGHT_DESC="Définir la hauteur du player (in px)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PLAYER_HEIGHT_LABEL="Hauteur du player"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PLAYER_MP3_HEIGHT_DESC="Définir la hauteur du player (MP3, OGG Audio)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PLAYER_MP3_HEIGHT_LABEL="Hauteur du player (MP3, OGG Audio)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PLAYER_WIDTH_DESC="Définir la largeur du player (in px)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PLAYER_WIDTH_LABEL="Largeur du player"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PLAY_POPUP_WINDOW_DESC="Définir si le lecteur doit s'ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PLAY_POPUP_WINDOW_LABEL="Lire dans une nouvelle fenêtre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PREVIEW_HEIGHT_DESC="Définir la hauteur de l'aperçu (in px)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PREVIEW_HEIGHT_LABEL="Hauteur de l'aperçu"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PREVIEW_POPUP_WINDOW_DESC="Définir si l'aperçu doit s'ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PREVIEW_POPUP_WINDOW_LABEL="Aperçu doit s'ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PREVIEW_WIDTH_DESC="Définir la largeur de l'aperçu (in px)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PREVIEW_WIDTH_LABEL="Largeur de l'aperçu"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PUBLISHED_DESC="Publié ou non"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_PUBLISHED_LABEL="Publié"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SEND_EMAIL_DOWNLOAD_DESC="Envoyer un email si un utilisateur télécharge un fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SEND_EMAIL_DOWNLOAD_LABEL="Envoyer un email (Téléchargement)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SEND_EMAIL_UPLOAD_DESC="Envoyer un email si un utilisateur ajoute un fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_SEND_EMAIL_UPLOAD_LABEL="Envoyer un email (Ajout)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_START_PUBLISHING_DESC="Définir la date de début de publication (mise à disposition du fichier)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_START_PUBLISHING_LABEL="Date de début de publication du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_THEME_DESC="Définir le thème"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_THEME_LABEL="Thème"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TITLE_DESC="Définir le titre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_TITLE_LABEL="Titre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_UPLOAD_MAX_SIZE_ADMIN_DESC="Définir la taille maximum pour un ajout de fichier par l'administration. Utiliser zéro (0) pour ne fixer aucune limite. N'oubliez pas que la taille de téléchargement d'un fichier est aussi limitée par les paramètres du serveur !"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_UPLOAD_MAX_SIZE_ADMIN_LABEL="Taille maximum pour l'ajout d'un fichier (Administration)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_UPLOAD_RIGHTS_DESC="Définir les droits d'ajout de fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_UPLOAD_RIGHTS_LABEL="Droits d'ajout de fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_USER_FILE_UPLOAD_SIZE_DESC="Définir la taille maximum de l'ajout de fichier par le Frontend par un utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_USER_FILE_UPLOAD_SIZE_LABEL="taille maximum de l'ajout de fichier par un utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_USER_UPLOAD_ENABLE_DESC="Activer ou désactiver l'ajout de fichier par un utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_USER_UPLOAD_ENABLE_LABEL="Activer l'ajout de fichier par un utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_VERSION_DESC="Définir la version"
COM_PHOCADOWNLOAD_FIELD_VERSION_LABEL="Version"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE="Fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILENAME="Nom du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILENAME_AND_TITLE="Nom du fichier et Titre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILES="Fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILESIZE="Taille du Fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILES_UPLOADED="Fichiers ajoutés"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_ALREADY_EXISTS="Fichier déjà existant"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_FILEATIME="Fichier (temps d'accès)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_FILECTIME="Fichier (inode change time)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_FILEMTIME="Fichier (date de modification)"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_SETTINGS_LABEL="Paramètres du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_SIZE_EMPTY="La taille du fichier est vide"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILE_TITLE="Titre du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FILTER="Filtre"
COM_PHOCADOWNLOAD_FINISH="Fin"
COM_PHOCADOWNLOAD_FINISH_PUBLISHING="Fin de publication"
COM_PHOCADOWNLOAD_FOLDER="Dossier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FORM_SELECT_FILENAME="Définir le nom du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_FORM_SELECT_ICON="Définir un icône"
COM_PHOCADOWNLOAD_FTP_LOGIN_DESC="Pour ajouter un fichier (images, thèmes), Joomla! aura besoin de votre compte FTP. Merci de rentrer les paramètres dans le formulaire ci-dessous."
COM_PHOCADOWNLOAD_FTP_LOGIN_LABEL="Login FTP"
COM_PHOCADOWNLOAD_GREY="Gris"
COM_PHOCADOWNLOAD_GROUP_LABEL_PUBLISHING_DETAILS="Détails de publication"
COM_PHOCADOWNLOAD_GUEST="Invité"
COM_PHOCADOWNLOAD_HELP="Aide"
COM_PHOCADOWNLOAD_HITS="Affichages"
COM_PHOCADOWNLOAD_ID="ID"
COM_PHOCADOWNLOAD_ID_ASC="ID Ascendant"
COM_PHOCADOWNLOAD_ID_DESC="ID Descendant"
COM_PHOCADOWNLOAD_INFO="Info"
COM_PHOCADOWNLOAD_INSERT="Insérer"
COM_PHOCADOWNLOAD_INSERT_FILENAME="Insérer le nom du fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_INSERT_ICON="Insérer l'icône"
COM_PHOCADOWNLOAD_INVALID_TOKEN="Invalid Token"
COM_PHOCADOWNLOAD_I_AGREE_TO_TERMS_LISTED_ABOVE="Je suis d'accord avec les termes listés."
COM_PHOCADOWNLOAD_JCOMMENTS="JCommentaires"
COM_PHOCADOWNLOAD_LICENSE="License"
COM_PHOCADOWNLOAD_LICENSES="Licenses"
COM_PHOCADOWNLOAD_LICENSE_AGREEMENT="L'accord de licence"
COM_PHOCADOWNLOAD_LOADING="Chargement"
COM_PHOCADOWNLOAD_MAX_LIMIT_CHARS_REACHED="Vous avez atteint le nombre maximum de caractères"
COM_PHOCADOWNLOAD_MAX_SIZE="Taille maximum"
COM_PHOCADOWNLOAD_MODAL_BOX="Modal Box"
COM_PHOCADOWNLOAD_MOST_DOWNLOADED_FILES="Fichiers les plus téléchargés"
COM_PHOCADOWNLOAD_MULTIPLE_UPLOAD="Ajout multiple"
COM_PHOCADOWNLOAD_NEW="Nouveau"
COM_PHOCADOWNLOAD_NEW_CATEGORY="Nouvelle catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_NEW_FILE="Nouveau Fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_NO="Non"
COM_PHOCADOWNLOAD_NOBODY="Personne"
COM_PHOCADOWNLOAD_NONE="Aucun"
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_APPROVE="Interdire"
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_APPROVED="Non autorisé"
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_APPROVED_FILES_COUNT="Nombre de fichiers non autorisés"
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_APPROVE_ITEM="Interdire l'article"
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_AUTHORISED_ACTION="Vous n'êtes pas autorisé à faire cette action"
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_AUTHORISED_TO_UPLOAD="Vous n'êtes pas autorisé à ajouter des fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_INSTALLED_BROWSERPLUS="BrowserPlus n'est pas installé dans votre navigateur."
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_INSTALLED_FLASH="Flash n'est pas installé dans votre navigateur."
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_INSTALLED_GEARS="Gears n'est pas installé dans votre navigateur."
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_INSTALLED_SILVERLIGHT="Silverlight n'est pas installé dans votre navigateur."
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_HTML4="Votre navigateur ne supporte pas HTML4."
COM_PHOCADOWNLOAD_NOT_SUPPORTED_HTML5="Votre navigateur ne supporte pas HTML5."
COM_PHOCADOWNLOAD_NO_EXPIRY="Pas d'expiration"
COM_PHOCADOWNLOAD_NO_RIGHTS_ACCESS_CATEGORY="Vous n'avez pas les droits pour accéder à cette catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_NO_SUBCATEGORIES="Pas de sous-catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_APPROVED="%d articles autorisés avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_APPROVED_1="%d articles autorisés avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_CHECKED_IN_0="Aucun article autorisé avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_CHECKED_IN_1="%d article vérifié avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_CHECKED_IN_MORE="%d article vérifié avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_DELETED="%d article supprimé avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_DELETED_1="%d article supprimé avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_DISAPPROVED="%d articles non autorisés avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_DISAPPROVED_1="%d article non autorisé avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_PUBLISHED="%d articles publiés avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_PUBLISHED_1="%d article publié avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_UNPUBLISHED="%d articles dépubliés avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_N_ITEMS_UNPUBLISHED_1="%d article dépublié avec succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_OPEN="Ouvrir"
COM_PHOCADOWNLOAD_ORDER="Ordre"
COM_PHOCADOWNLOAD_ORDERING="Ordre"
COM_PHOCADOWNLOAD_ORDERING_ASC="Ordre Ascendant"
COM_PHOCADOWNLOAD_ORDERING_DESC="Ordre Descendant"
COM_PHOCADOWNLOAD_OVERLIB="Overlib"
COM_PHOCADOWNLOAD_OWNER="Propriétaire"
COM_PHOCADOWNLOAD_PARENT_CATEGORY="Catégorie parente"
COM_PHOCADOWNLOAD_PATH="Chemin"
COM_PHOCADOWNLOAD_PD_CONTROL_PANEL="Panneau de contrôle de Phoca Download"
COM_PHOCADOWNLOAD_PD_INFO="Info de Phoca Download"
COM_PHOCADOWNLOAD_PENDING="En attendant"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLAY="Lecture"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLAY_SETTINGS_LABEL="Paramètre de Lecture"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLEASE_ADD_FILE="Merci d'ajouter un fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLEASE_ENTER_VALID_EMAIL_ADDRESS="Merci d'entrer une adresse email valide"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLEASE_ENTER_VALID_WEBSITE="Merci d'entrer une adresse de site valide (format: http://mon-site.com)"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLEASE_LOGIN_DOWNLOAD_FILE="Merci de vous connecter pour pouvoir télécharger le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_PLEASE_SELECT_CATEGORY="Merci de choisir une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_PREVIEW="Aperçu"
COM_PHOCADOWNLOAD_PREVIEW_SETTINGS_LABEL="Paramètres d'aperçu"
COM_PHOCADOWNLOAD_PUBLISHED="Publié"
COM_PHOCADOWNLOAD_PUBLISH_INFORMATION="Information de publication"
COM_PHOCADOWNLOAD_RESET="Réinitialiser"
COM_PHOCADOWNLOAD_ROUNDED_CORNERS="Coins arrondis"
COM_PHOCADOWNLOAD_SEARCH="Recherche"
COM_PHOCADOWNLOAD_SEARCH_IN_TITLE="Recherche"
COM_PHOCADOWNLOAD_SELECT_CATEGORY="Définir une catégorie"
COM_PHOCADOWNLOAD_SELECT_FILES="Choisir des fichiers"
COM_PHOCADOWNLOAD_SELECT_ITEM_RESET="Sélectionnez un élément à réinitialiser"
COM_PHOCADOWNLOAD_SELECT_LICENSE="Définir une License"
COM_PHOCADOWNLOAD_SELF="Self"
COM_PHOCADOWNLOAD_SIZE="Taille"
COM_PHOCADOWNLOAD_STANDARD_POPUP_WINDOW="Fenêtre Popup standard"
COM_PHOCADOWNLOAD_START="Démarrer"
COM_PHOCADOWNLOAD_START_PUBLISHING="Démarrer la publication"
COM_PHOCADOWNLOAD_START_UPLOAD="Démarrer le chargement"
COM_PHOCADOWNLOAD_START_UPLOADING_QUEUE="Commencer à télécharger la file d'attente"
COM_PHOCADOWNLOAD_STATISTICS="Statistiques"
COM_PHOCADOWNLOAD_STATUS="Statuts"
COM_PHOCADOWNLOAD_STOP_CURRENT_UPLOAD="Arrêter le téléchargement en cours"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS="Succès"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_FILE_UPLOAD="Ajout de Fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_FILE_UPLOADED="Fichier ajouté"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_FOLDER_CREATING="Dossier créé"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_RESET_USER_STAT="Réinitialiser les statistiques des utilisateurs"
COM_PHOCADOWNLOAD_THERE_IS_NO_FILE="Il n'y a pas de fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_TITLE="Titre"
COM_PHOCADOWNLOAD_TITLE_ASC="Titre Ascendant"
COM_PHOCADOWNLOAD_TITLE_DESC="Titre Descendant"
COM_PHOCADOWNLOAD_TOP="Haut"
COM_PHOCADOWNLOAD_TOP_AND_OVERLIB="Haut et Overlib"
COM_PHOCADOWNLOAD_TOP_WITH_DETAIL_AND_OVERLIB="Haut avec détail et Overlib"
COM_PHOCADOWNLOAD_UNABLE_TO_UPLOAD_FILE="le fichier ne peut pas être ajouté- impossible de déplacer le fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_UPLOADED_FILES="Fichiers ajoutés"
COM_PHOCADOWNLOAD_UPLOAD_FILE="Ajout de Fichier"
COM_PHOCADOWNLOAD_USER="Utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_USERNAME="Nom d'utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_USERS="Utilisateurs"
COM_PHOCADOWNLOAD_USER_STATISTICS="Statistique Utilisateur"
COM_PHOCADOWNLOAD_USER_UPLOAD_DISABLED="L'ajout de fichier par l'utilisateur est désactivé"
COM_PHOCADOWNLOAD_VERSION="Version"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNFILENAME="Le nom de fichier doit contenir uniquement des caractères alphanumérique, _, tirets ou espaces."
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNFILETOOLARGE="Ce fichier est trop volumineux pour être téléchargé."
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNFILETYPE="Ce type de fichier n'est pas pris en charge (ou il ya des restrictions sur le serveur)."
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNFILETYPE_DISALLOWED="Le type de fichier est refusé - le fichier ne peut pas être téléchargé"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNFILETYPE_DISALLOWED_DOWNLOAD="Erreur lors du téléchargement du fichier (Type MIME rejeté)"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNFILETYPE_DOWNLOAD="Erreur lors du téléchargement de fichier (Mime Type non trouvé)"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNFILETYPE_NOT_ALLOWED="Le type de fichier n'est pas autorisé - le fichier ne peut pas être téléchargé"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNIEXSS="Possible IE XSS Attaque trouvé."
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_AGREE_LICENSE_TERMS="Vous devez accepter les conditions énumérées"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_AUTHORIZE_ALL="Voulez-vous vraiment autoriser tous les fichiers de tous les utilisateurs ?"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_DELETE_ITEMS="Etes-vous sûr de vouloir supprimer les articles énumérés ?"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_DIRNAME="Erreur: nom du dossier mauvais"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_INPUT_FILE_UPLOAD="Veuillez saisir un fichier à télécharger"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNING_RESET_DOWNLOADS="Réinitialiser les téléchargements ?"
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNINVALIDIMG="Ce n'est pas une image valide."
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNINVALIDMIME="Type MIME illégal ou invalide détecté."
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNNOTADMIN="Le fichier transféré n'est pas un fichier image et vous n'êtes pas un administrateur."
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNSAFEMODE="La création de répertoire n'est pas autorisé lors de l'exécution en mode sans échec, car cela peut causer des problèmes."
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNUSERFILESTOOLARGE="La taille maximale de tous vos fichiers est atteinte. Le fichier ne peut pas être téléchargé."
COM_PHOCADOWNLOAD_WARNUSERFILESTOOMUCH="La taille maximale de tous vos fichiers est atteinte. Le fichier ne peut pas être téléchargé.."
COM_PHOCADOWNLOAD_YES="oui"
COM_PHOCADOWNLOAD_AT="à"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_CONTROLLER="Erreur: Aucun contrôleur ou tâche"
COM_PHOCADOWNLOAD_ERROR_FOLDER_CREATING_EXISTS="Le dossier existe"
COM_PHOCADOWNLOAD_SUCCESS_FOLDER_CREATING="Dossier créé"
COM_PHOCADOWNLOAD_EDIT_LICENSE="Éditer la License"
COM_PHOCADOWNLOAD_NEW_LICENSE="Nouvelle License"
fr-FR/fr-FR.lib_fof.sys.ini 0000604 00000000756 15217302144 0011314 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
LIB_FOF_XML_DESCRIPTION="Framework-on-Framework (FOF) - Une plateforme de développement rapide de composants pour Joomla!"
fr-FR/fr-FR.mod_random_image.sys.ini 0000604 00000001067 15217302144 0013171 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_RANDOM_IMAGE="Image aléatoire"
MOD_RANDOM_IMAGE_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_random_image' affiche une image aléatoire d'un dossier spécifié."
MOD_RANDOM_IMAGE_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.mod_banners.ini 0000604 00000004102 15217302144 0011353 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
COM_BANNERS_NO_CLIENT="- Pas de client -"
MOD_BANNERS="Bannières"
MOD_BANNERS_BANNER="Bannière"
MOD_BANNERS_FIELD_BANNERCLIENT_DESC="Vous pouvez spécifier un client pour n'afficher que ses bannières."
MOD_BANNERS_FIELD_BANNERCLIENT_LABEL="Client"
MOD_BANNERS_FIELD_CACHETIME_DESC="Durée avant de remettre en cache"
MOD_BANNERS_FIELD_CACHETIME_LABEL="Durée du Cache"
MOD_BANNERS_FIELD_CATEGORY_DESC="Sélectionnez une ou plusieurs catégorie desquelles afficher les bannières.<br />Si aucune sélection n'est faite, les bannières de toutes les catégories seront utilisées."
MOD_BANNERS_FIELD_COUNT_DESC="Nombre de bannières à afficher."
MOD_BANNERS_FIELD_COUNT_LABEL="Nombre"
MOD_BANNERS_FIELD_FOOTER_DESC="Texte à afficher après le groupe de bannières. Vous pouvez utiliser les balises HTML."
MOD_BANNERS_FIELD_FOOTER_LABEL="Texte de pied de page"
MOD_BANNERS_FIELD_HEADER_DESC="Texte à afficher avant le groupe de bannières. Vous pouvez utiliser les balises HTML."
MOD_BANNERS_FIELD_HEADER_LABEL="Texte d'en-tête"
MOD_BANNERS_FIELD_RANDOMISE_DESC="Sélectionnez l'ordre d'affichage des bannières."
MOD_BANNERS_FIELD_RANDOMISE_LABEL="Ordre d'affichage"
MOD_BANNERS_FIELD_TAG_DESC="La bannière est sélectionnée selon la correspondance de ses mots clés avec ceux du document courant."
MOD_BANNERS_FIELD_TAG_LABEL="Sélection selon mots clés"
MOD_BANNERS_FIELD_TARGET_DESC="Fenêtre cible lorsque l'on clique sur le lien"
MOD_BANNERS_FIELD_TARGET_LABEL="Cible"
MOD_BANNERS_VALUE_STICKYORDERING="Épinglé, trié"
MOD_BANNERS_VALUE_STICKYRANDOMISE="Épinglé, aléatoire"
MOD_BANNERS_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_banners' affiche les bannières liées aux 'clients' définis dans le composant de gestion des bannières."
fr-FR/fr-FR.finder_cli.ini 0000604 00000003135 15217302144 0011167 0 ustar 00 ; @date 2014-09-16
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
FINDER_CLI="INDEXEUR de recherche avancée"
FINDER_CLI_BATCH_COMPLETE="* %s lot traité en %s secondes."
FINDER_CLI_BATCH_CONTINUING=" * Continuation du processus de traitement..."
FINDER_CLI_BATCH_PAUSING=" * Pause de %s seconds dans le processus..."
FINDER_CLI_FILTER_RESTORE_WARNING="Attention: taxinomie %s/%s absente dans le filtre %s"
FINDER_CLI_INDEX_PURGE="Effacer l'index"
FINDER_CLI_INDEX_PURGE_FAILED="- l'effacement de l'index a échoué"
FINDER_CLI_INDEX_PURGE_SUCCESS="- index effacé."
FINDER_CLI_PEAK_MEMORY_USAGE="Utilisation maximale de la mémoire : %s bytes"
FINDER_CLI_PROCESS_COMPLETE="Temps de traitement total: %s secondes."
FINDER_CLI_RESTORE_FILTER_COMPLETED="- nombre de filtres restaurés : %s"
FINDER_CLI_RESTORE_FILTERS="Restauration des filtres "
FINDER_CLI_SAVE_FILTER_COMPLETED="- nombre de filtres sauvegardés : %s"
FINDER_CLI_SAVE_FILTERS="Sauvegarde des filtres"
FINDER_CLI_SETTING_UP_PLUGINS="Paramétrage des plug-ins de recherche"
FINDER_CLI_SETUP_ITEMS="%s éléments paramétrés en %s secondes."
FINDER_CLI_SKIPPING_PAUSE_LOW_BATCH_PROCESSING_TIME=" * Passant la pause, car le traitement précédent a eu un temps de traitement très court (%ss < %ss)"
FINDER_CLI_STARTING_INDEXER="Indexer à partir de"
fr-FR/fr-FR.mod_languages.ini 0000604 00000011365 15217302144 0011702 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_LANGUAGES="Changement de langue"
MOD_LANGUAGES_FIELD_ACTIVE_DESC="Afficher/Masquer la langue active. Si affichée, la classe CSS 'lang-active' sera ajoutée au module."
MOD_LANGUAGES_FIELD_ACTIVE_LABEL="Langue active"
MOD_LANGUAGES_FIELD_CACHING_DESC="Utiliser les paramètres globaux de mise en cache ou non du contenu de ce module. <br />Sélectionner 'Pas de cache' quand les Associations sont utilisées!"
MOD_LANGUAGES_FIELD_DROPDOWN_DESC="Si sélectionné, les noms natifs des langues de contenu seront présentés dans une liste déroulante."
MOD_LANGUAGES_FIELD_DROPDOWN_LABEL="Utiliser liste déroulante"
MOD_LANGUAGES_FIELD_DROPDOWN_IMAGE_DESC="Ajoute les drapeaux à la liste déroulante."
MOD_LANGUAGES_FIELD_DROPDOWN_IMAGE_LABEL="Drapeaux dans la liste déroulante"
MOD_LANGUAGES_FIELD_FOOTER_DESC="Vous pouvez spécifier un texte en utilisant du code HTML à afficher au-dessous du sélecteur de langue."
MOD_LANGUAGES_FIELD_FOOTER_LABEL="Texte après"
MOD_LANGUAGES_FIELD_FULL_NAME_DESC="Si activé, les noms natifs complets des langues seront affichés. Sinon, les abréviations en capitales du paramètre sef des langues de contenu seront utilisées. Exemple: EN pour English, FR pour Français."
MOD_LANGUAGES_FIELD_FULL_NAME_LABEL="Noms complets des langues"
MOD_LANGUAGES_FIELD_HEADER_DESC="Vous pouvez spécifier un texte en utilisant du code HTML à afficher au-dessus du sélecteur de langue."
MOD_LANGUAGES_FIELD_HEADER_LABEL="Texte avant"
MOD_LANGUAGES_FIELD_INLINE_DESC="Activer/Désactiver l'affichage horizontal du contenu de ce module."
MOD_LANGUAGES_FIELD_INLINE_LABEL="Affichage horizontal"
MOD_LANGUAGES_FIELD_LINEHEIGHT_DESC="Si oui, diminuera l'interlignage lors de l'utilisation des drapeaux."
MOD_LANGUAGES_FIELD_LINEHEIGHT_LABEL="Interlignage"
MOD_LANGUAGES_FIELD_MODULE_LAYOUT_DESC="Utiliser la mise en page propre aux fichiers du module ou la remplacer par celle générée par les fichiers du template. La sélection 'Défaut' affiche les drapeaux des langues disponibles."
MOD_LANGUAGES_FIELD_USEIMAGE_DESC="Activer l'affichage d'images illustrant les drapeaux des différentes langues disponibles. Sinon seront utilisés les noms natifs des langues de contenu."
MOD_LANGUAGES_FIELD_USEIMAGE_LABEL="Images des drapeaux"
MOD_LANGUAGES_OPTION_DEFAULT_LANGUAGE="Défaut"
MOD_LANGUAGES_SPACERDROP_LABEL="<u>Si 'Utiliser liste déroulante' est activé, <br />les options d'affichage ci-dessous seront ignorées</u>"
MOD_LANGUAGES_SPACERNAME_LABEL="<u>Si 'Images des drapeaux' est activé, <br />les options d'affichage ci-dessous seront ignorées</u>"
MOD_LANGUAGES_SPACER_USENAME_LABEL="<u>Comme 'Utiliser liste déroulante' et 'Drapeaux dans la liste déroulante' ne sont pas activés,<br /> le module affichera les noms de langues.</u>"
MOD_LANGUAGES_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_language' permet de choisir une langue (telles que définies dans Le Gestionnaire de langues, onglet 'Contenu') pour n'afficher que les contenus qui lui sont attribués.<br />Lorsque le plug-in 'Filtre de langue' est activé, que l'utilisateur change de langue et que l'élément n'a pas d'association, l'utilisateur est redirigé sur la page d'accueil définie pour la langue sélectionnée.<br />Si le paramètre d'association est activé dans le plug-in 'Filtre de langue' et que l'élément affiché est associé, l'utilisateur sera redirigé vers l'élément associé pour la langue choisie.<br /> Si le plug-in n'est pas activé, les résultats seront imprévisibles.<br /><br /><strong>Procédure :</strong><br />1. Ouvrez le Gestionnaire de langue, onglet 'Contenu', assurez-vous que les langues désirées soient publiées et que leurs tags de langue, préfixes d'image et codes de langue soient corrects.<br />2. Créez pour chaque langue de contenu un menu spécifique.<br />3. Créez dans chacun de ces menus un lien de menu auquel est assigné la langue désirée, affichant un contenu auquel la même langue sera assignée. Définissez ce lien de menu comme page d'accueil par défaut.<br />4. Créez tous les articles et modules souhaités en leur assignant la langue désirée.<br /> 5. Quand des liens de menu sont associés, assurez-vous que le module est affiché sur les pages concernées.<br />6. L'ordre d'affichage des drapeaux ou les noms de langue dans le module sont définis par l'ordre défini dans le 'Gestionnaire de langues', onglet 'Contenu'.<br /> 6. N'oubliez pas de publier ce module et d'activer le 'Filtre de langue' !"
fr-FR/fr-FR.mod_articles_news.sys.ini 0000604 00000001264 15217302144 0013410 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_ARTICLES_NEWS="Flash d'information"
MOD_ARTICLES_NEWS_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_articles_news' affiche un nombre défini d'introductions d'article d'une ou de plusieurs catégories. Si aucune catégorie n'est sélectionnée, toutes les catégories seront utilisées."
MOD_ARTICLES_NEWS_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.mod_finder.sys.ini 0000604 00000001002 15217302144 0012003 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_FINDER="Recherche avancée"
MOD_FINDER_XML_DESCRIPTION="Module pour le système de recherche avancée."
MOD_FINDER_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.mod_stats.sys.ini 0000604 00000001170 15217302144 0011700 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_STATS="Statistiques"
MOD_STATS_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_stats' affiche des information sur votre serveur ainsi que des statistiques sur les utilisateurs du site et le nombre d'articles dans votre base de données."
MOD_STATS_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.mod_footer.sys.ini 0000604 00000001027 15217302144 0012041 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_FOOTER="Copyright de Joomla!"
MOD_FOOTER_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_footer' affiche les infos du copyright de Joomla!"
MOD_FOOTER_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.mod_menu.ini 0000604 00000005273 15217302144 0010701 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_MENU="Menu"
MOD_MENU_FIELD_ACTIVE_DESC="Sélectionnez un lien de menu devant toujours être affiché et servant de base pour l'affichage du menu.<br />Vous devez spécifier un niveau de départ identique ou plus élevé que le niveau de l'élément de base. Cela entraînera l'affichage du module sur toutes les pages assignées.<br />Si le lien de menu courant est sélectionné, le lien de menu actif est utilisé comme base."
MOD_MENU_FIELD_ACTIVE_LABEL="Lien de base"
MOD_MENU_FIELD_ALLCHILDREN_DESC="Activer/Désactiver l'affichage 'déroulé' de tous les liens des sous-menus."
MOD_MENU_FIELD_ALLCHILDREN_LABEL="Afficher tous les liens"
MOD_MENU_FIELD_CLASS_DESC="Vous pouvez spécifier un suffixe à ajouter à la classe CSS des liens du menu pour utiliser un style spécifique.<br />La classe CSS avec le suffixe doit être présente dans la feuille de style CSS du template."
MOD_MENU_FIELD_CLASS_LABEL="Suffixe CSS de menu"
MOD_MENU_FIELD_ENDLEVEL_DESC="Sélectionnez le dernier niveau de sous-menu à afficher. Si vous sélectionnez 'Tous', tous les niveaux seront visibles. Si vous sélectionnez la même valeur que celle de départ, un seul niveau sera affiché."
MOD_MENU_FIELD_ENDLEVEL_LABEL="Dernier niveau"
MOD_MENU_FIELD_MENUTYPE_DESC="Sélectionnez dans la liste déroulante le menu à afficher."
MOD_MENU_FIELD_MENUTYPE_LABEL="Menu à afficher"
MOD_MENU_FIELD_STARTLEVEL_DESC="Spécifiez par une valeur numérique le premier niveau de menu (ou sous-menu) à partir duquel les liens doivent être affichés. Par exemple, pour simplifier la navigation, vous pouvez afficher une copie du menu principal dans les pages des liens enfants en masquant le premier niveau."
MOD_MENU_FIELD_STARTLEVEL_LABEL="Niveau de départ"
MOD_MENU_FIELD_TAG_ID_DESC="Vous pouvez spécifier une valeur numérique pour attribuer un identifiant unique à la balise primaire du menu (ul). Ceci est nécessaire si vous utilisez les mêmes noms pour des liens de différents menus."
MOD_MENU_FIELD_TAG_ID_LABEL="ID de menu"
MOD_MENU_FIELD_TARGET_DESC="Vous pouvez spécifier les valeurs de positionnement des fenêtres popup appelées par les liens de menu. Exemple : top=50, left=50, width=200, height=300"
MOD_MENU_FIELD_TARGET_LABEL="Position de la popup"
MOD_MENU_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_menu' affiche les liens d'un menu spécifié selon les paramètres choisis."
fr-FR/fr-FR.mod_related_items.sys.ini 0000604 00000001454 15217302144 0013370 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_RELATED_ITEMS="Articles en relation"
MOD_RELATED_ITEMS_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
MOD_RELATED_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_related_items' liste les articles publiés en relation avec celui affiché. Les relations sont effectuées à l'aide des mots-clés attribués aux articles. Par exemple, un article 'Perroquets d'élevage' et un autre 'Cacatoès noir' possédant tous deux le mot-clé 'perroquet' seront considérés en relation."
fr-FR/fr-FR.mod_languages.sys.ini 0000604 00000004146 15217302144 0012516 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_LANGUAGES="Changement de langue"
MOD_LANGUAGES_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_language' permet de choisir une langue (telles que définies dans Le Gestionnaire de langues, onglet 'Contenu') pour n'afficher que les contenus qui lui sont attribués.<br />Lorsque le plug-in 'Filtre de langue' est activé, que l'utilisateur change de langue et que l'élément n'a pas d'association, l'utilisateur est redirigé sur la page d'accueil définie pour la langue sélectionnée.<br />Si le paramètre d'association est activé dans le plug-in 'Filtre de langue' et que l'élément affiché est associé, l'utilisateur sera redirigé vers l'élément associé pour la langue choisie.<br /> Si le plug-in n'est pas activé, les résultats seront imprévisibles.<br /><br /><strong>Procédure :</strong><br />1. Ouvrez le Gestionnaire de langue, onglet 'Contenu', assurez-vous que les langues désirées soient publiées et que leurs tags de langue, préfixes d'image et codes de langue soient corrects.<br />2. Créez pour chaque langue de contenu un menu spécifique.<br />3. Créez dans chacun de ces menus un lien de menu auquel est assigné la langue désirée, affichant un contenu auquel la même langue sera assignée. Définissez ce lien de menu comme page d'accueil par défaut.<br />4. Créez tous les articles et modules souhaités en leur assignant la langue désirée.<br /> 5. Quand des liens de menu sont associés, assurez-vous que le module est affiché sur les pages concernées.<br />6. L'ordre d'affichage des drapeaux ou les noms de langue dans le module sont définis par l'ordre défini dans le 'Gestionnaire de langues', onglet 'Contenu'.<br /> 6. N'oubliez pas de publier ce module et d'activer le 'Filtre de langue' !"
MOD_LANGUAGES_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.mod_tags_similar.ini 0000604 00000003227 15217302144 0012410 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_TAGS_SIMILAR="Tags similaires"
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ALL="Tous"
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_HALF="Moitié"
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_MATCHTYPE_DESC="Quantité de tags similaires déterminant les articles à afficher.<br />'Tous' exige que tous les tags soient similaires.<br />'Au moins un' exige qu'au moins un tag soit similaire.<br />'Moitié' exige que la moitié des tags soient similaires."
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_MATCHTYPE_LABEL="Niveau de similitude"
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ONE="Au moins un"
MOD_TAGS_SIMILAR_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
MOD_TAGS_SIMILAR_MAX_DESC="Nombre maximal de liens à afficher dans le module."
MOD_TAGS_SIMILAR_MAX_LABEL="Nombre maximal de liens"
MOD_TAGS_SIMILAR_NO_MATCHING_TAGS="Aucun tag similaire"
MOD_TAGS_SIMILAR_XML_DESCRIPTION="Le module 'Tags similaires' affiche des liens vers des articles ayant des tags similaires. La quantité de tags devant être similaires peut être indiquée."
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ORDERING_LABEL="Ordre des résultats"
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ORDERING_DESC="Sélectionner l'ordre dans lequel vous désirez voir présenter les résultats."
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ORDERING_COUNT="Nombre de tags correspondants"
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ORDERING_RANDOM="Aléatoire"
MOD_TAGS_SIMILAR_FIELD_ORDERING_COUNT_AND_RANDOM="Nombre de tags correspondants & aléatoire"
fr-FR/fr-FR.mod_menu.sys.ini 0000604 00000001033 15217302144 0011504 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_MENU="Menu"
MOD_MENU_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_menu' affiche les liens d'un menu spécifié selon les paramètres choisis."
MOD_MENU_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.mod_articles_popular.sys.ini 0000604 00000001172 15217302144 0014114 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_ARTICLES_POPULAR="Articles les plus consultés"
MOD_POPULAR_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_articles_popular' affiche la liste des articles publiés les plus populaires déterminés par leur nombre d'affichages."
MOD_ARTICLES_POPULAR_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.com_jevents.ini 0000604 00000047577 15217302144 0011427 0 ustar 00 JEV_REPEAT_GRAMMAR="1"
; used for ical code from 1.5 onwards
JEV_EVENT_CHOOSE_ICAL="Choisir un calendrier"
; used for colorpicker
JEV_NO_COLOR="Pas de couleurs"
JEV_COLOR_PICKER="Sélection de la couleur"
; compatibility constants(from Joomla 1.x)
JEV_SEARCH_TITLE="Rechercher"
JEV_E_EDIT="Éditer"
JEV_E_WARNTITLE="Titre manquant"
JEV_E_WARNCAT="Catégorie manquante"
JEV_E_STATE="État"
JEV_E_HITS="Clics"
JEV_E_CREATED="Créé"
JEV_E_LAST_MOD="Dernière modification"
JEV_CMN_PRINT="Imprimer"
JEV_CMN_SELECT="Choisir"
; common
JEV_TIME="Heure"
JEV_DATE="Date"
JEV_CLICK_TO_OPEN_EVENT="Cliquer pour voir l'évènement"
JEV_UNPUBLISHED="** Non publié **"
JEV_DESCRIPTION="Description"
JEV_EMAIL_TO_AUTHOR="E-mail à l'auteur"
JEV_MAIL_TO_ADMIN="Évènement proposé depuis [ %s ] par [ %s ]"
JEV_MAIL_TO_ADMIN_MODIFIED="Evéneemnt modifié par [ %s ] sur [ %s ]"
JEV_KEYWORD_NOT_VALID="Mot-clef non valide"
JEV_EVENT_CALENDAR="Calendrier"
; modul
JEV_ERR_NO_MOD_CAL="Calendrier\n<br />Ce module nécessite le composant évènements"
JEV_CLICK_TOSWITCH_DAY="Aller au calendrier - aujourd'hui"
JEV_CLICK_TOSWITCH_MON="Aller au calendrier - mois en cours"
JEV_CLICK_TOSWITCH_YEAR="Aller au calendrier - année en cours"
JEV_CLICK_TOSWITCH_PY="Aller au calendrier - année précédente"
JEV_CLICK_TOSWITCH_PM="Aller au calendrier - mois précédent"
JEV_CLICK_TOSWITCH_NM="Aller au calendrier - mois suivant"
JEV_CLICK_TOSWITCH_NY="Aller au calendrier - année suivante"
JEV_CLICK_TOCOMPONENT="Calendrier complet"
; navTableNext
JEV_NAV_TN_FIRST_LIST="première liste"
JEV_NAV_TN_PREV_LIST="liste précédente"
JEV_NAV_TN_NEXT_LIST="liste suivante"
JEV_NAV_TN_LAST_LIST="dernière liste"
; calendar monthly display
JEV_FIRST_SINGLE_DAY_EVENT="Occurrence unique"
JEV_FIRST_DAY_OF_MULTIEVENT="Premier jour d'un évènement sur plusieurs jours"
JEV_LAST_DAY_OF_MULTIEVENT="Dernier jour d'un évènement sur plusieurs jours"
JEV_MULTIDAY_EVENT="Évènement sur plusieurs jours"
; Month names
JEV_JANUARY="Janvier"
JEV_FEBRUARY="Février"
JEV_MARCH="Mars"
JEV_APRIL="Avril"
JEV_MAY="Mai"
JEV_JUNE="Juin"
JEV_JULY="Juillet"
JEV_AUGUST="Août"
JEV_SEPTEMBER="Septembre"
JEV_OCTOBER="Octobre"
JEV_NOVEMBER="Novembre"
JEV_DECEMBER="Décembre"
; Short Month names
JEV_JAN_SHORT="Jan"
JEV_FEB_SHORT="Fév"
JEV_MAR_SHORT="Mars"
JEV_APR_SHORT="Avr"
JEV_MAY_SHORT="Mai"
JEV_JUN_SHORT="Juin"
JEV_JUL_SHORT="Juil"
JEV_AUG_SHORT="Août"
JEV_SEP_SHORT="Sept"
JEV_OCT_SHORT="Oct"
JEV_NOV_SHORT="Nov"
JEV_DEC_SHORT="Déc"
; Short day names
JEV_SUN="Dim"
JEV_MON="Lun"
JEV_TUE="Mar"
JEV_WED="Mer"
JEV_THU="Jeu"
JEV_FRI="Ven"
JEV_SAT="Sam"
; Day names
JEV_SUNDAY="Dimanche"
JEV_MONDAY="Lundi"
JEV_TUESDAY="Mardi"
JEV_WEDNESDAY="Mercredi"
JEV_THURSDAY="Jeudi"
JEV_FRIDAY="Vendredi"
JEV_SATURDAY="Samedi"
; Super short Days names - character
JEV_SUNDAY_CHR="D"
JEV_MONDAY_CHR="L"
JEV_TUESDAY_CHR="Ma"
JEV_WEDNESDAY_CHR="Me"
JEV_THURSDAY_CHR="J"
JEV_FRIDAY_CHR="V"
JEV_SATURDAY_CHR="S"
; Repeat type
JEV_ALLDAYS="Tous les jours"
JEV_EVERY_N_DAYS="Tous les %s jours"
JEV_EACHWEEK="Toutes les semaines"
JEV_EVERY_N_WEEKS="Toutes les %s semaines"
JEV_EACHWEEKPAIR="Toutes les semaines paires"
JEV_EACHWEEKIMPAIR="Toutes les semaines impaires"
JEV_EACHMONTH="Tous les mois"
JEV_EVERY_N_MONTHS="Tous les %s mois"
JEV_EACHYEAR="Tous les ans"
JEV_EVERY_N_YEARS="Tous les %s ans"
JEV_ONLYDAYS="Seulement les jours indiqués"
JEV_EACH="Chaque"
JEV_EACHOF="de chaque"
JEV_ENDMONTH="fin du mois"
JEV_UNTIL="jusque"
JEV_COUNTREPEATS="à concurrence de %s répétitions"
; Repeat days
JEV_BYDAYNUMBER="Par date dans le mois"
; Repeat Exception
JEV_REPEATEXCEPTION="Cette répétition est une exception"
; User type
JEV_ANONYME="Anonyme"
; Post
JEV_ACT_ADDED="Merci pour votre proposition - Elle sera examinée!"
JEV_ACT_MODIFIED="Cet évènement a été modifié."
JEV_ACT_PUBLISHED="Cet évènement a été publié."
JEV_ACT_DELETED="Cet évènement a été éffacé !"
JEV_NOPERMISSION="Vous n'êtes pas autorisé à gérer les évènements !"
JEV_MAIL_ADDED="Un nouvel évènement a été soumis pour validation"
JEV_MAIL_MODIFIED="Un nouvel évènement a été modifié"
; Presentation
JEV_BY="par"
JEV_FROM="Début"
JEV_TO="Fin"
JEV_ARCHIVE="Archives"
JEV_WEEK="la semaine"
JEV_NO_EVENTS="Aucun évènement"
JEV_NO_EVENTFOR="Aucun évènement pendant"
JEV_NO_EVENTFORTHE="Aucun évènement pendant"
JEV_THIS_DAY="ce jour"
JEV_THIS_MONTH="Ce mois"
JEV_LAST_MONTH="Le mois dernier"
JEV_NEXT_MONTH="Le mois prochain"
JEV_EVENTSFOR="Évènements pendant"
JEV_SEARCHRESULTS="Résultats de recherche pour le mot-clef"
JEV_EVENTSFORTHE="Évènements pendant"
JEV_REP_DAY="jour"
JEV_REP_WEEK="semaine"
JEV_FIRST="Premier"
JEV_SECOND="Deuxième"
JEV_THIRD="Troisième"
JEV_FOURTH="Quatrième"
JEV_FIFTH="Cinquième"
JEV_LAST="Dernier"
JEV_SECOND_TO_LAST="Avant-dernier"
JEV_THIRD_FROM_LAST="Antépénultième"
JEV_FOURTH_FROM_LAST="4 avant le dernier"
JEV_FIFTH_FROM_LAST="5 avant le dernier"
JEV_REP_WEEKPAIR="une semaine sur deux"
JEV_REP_WEEKIMPAIR="une semaine sur trois"
JEV_REP_MONTH="mois"
JEV_REP_YEAR="année"
JEV_REP_NOEVENTSELECTED="Choisir d'abord un évènement"
; Navigation
JEV_VIEWTODAY="Aujourd'hui"
JEV_VIEWTOCOME="À venir ce mois-ci"
JEV_VIEWBYDAY="Par jour"
JEV_VIEWBYCAT="Par catégories"
JEV_VIEWBYMONTH="Par mois"
JEV_VIEWBYYEAR="Par année"
JEV_VIEWBYWEEK="Par semaine"
JEV_JUMPTO="Aller au mois"
JEV_BACK="Retour"
JEV_CLOSE="Fermer"
JEV_PREVIOUSDAY="Jour précédent"
JEV_PREVIOUSWEEK="Semaine précédente"
JEV_PREVIOUSMONTH="Mois précédent"
JEV_PREVIOUSYEAR="Année précédente"
JEV_NEXTDAY="Jour suivant"
JEV_NEXTWEEK="Semaine suivante"
JEV_NEXTMONTH="Mois suivant"
JEV_NEXTYEAR="Année suivante"
; Administration
JEV_ADMINPANEL="Administration"
JEV_ADDEVENT="Ajouter un évènement"
JEV_MYEVENTS="Mes évènements"
JEV_DELETE="Supprimer"
JEV_MODIFY="Modifier"
JEV_EVENT_PRIORITY="Priorité de l'évènement"
; Form
JEV_HELP="Aide"
JEV_CAL_TITLE="Évènements"
JEV_ADD_TITLE="Ajouter"
JEV_MODIFY_TITLE="Modifier"
JEV_REPEAT_DISABLED="La répétition d'évènements n'est applicable que si la date de fin est postérieure à la date de début. Modifiez les dates avant de configurer les répétitions."
JEV_EVENT_TITLE="Titre"
JEV_EVENT_COLOR="Couleur"
JEV_EVENT_CATCOLOR="Utiliser la couleur de la catégorie"
JEV_EVENT_CATEGORY="Catégories"
JEV_EVENT_CHOOSE_CATEG="Choisir une catégorie"
JEV_EVENT_ACTIVITY="Description"
JEV_EVENT_URLMAIL_INFO="Pour ajouter une URL ou une adresse mail, écrivez simplement<br><u>http://www.mysite.com</u> ou <u>mailto:my@mail.com</u>"
JEV_EVENT_ADRESSE="Lieu"
JEV_EVENT_CONTACT="Contact"
JEV_EVENT_EXTRA="Remarques"
JEV_EVENT_AUTHOR_ALIAS="Auteur (alias)"
JEV_EVENT_STARTDATE="Date de début"
JEV_EVENT_ENDDATE="Date de fin"
JEV_EVENT_STARTHOURS="Heure de début"
JEV_EVENT_ENDHOURS="Heure de fin"
JEV_EVENT_STARTTIME="Heure de début"
JEV_EVENT_ENDTIME="Heure de fin"
JEV_PUB_INFO="Date de publication"
JEV_EVENT_REPEATTYPE="Répétition"
JEV_EVENT_REPEATDAY="Jour de répétition"
JEV_EVENT_CHOOSE_WEEKDAYS="Jours de la semaine"
JEV_EVENT_PER="par"
JEV_EVENT_WEEKOPT="Semaine(s) du mois pour la répétition"
JEV_SUBMITPREVIEW="Prévisualiser"
JEV_SUBMITCANCEL="Annuler"
JEV_SUBMITSAVE="Enregistrer"
JEV_E_WARNWEEKS="Choisir une semaine."
JEV_E_WARNDAYS="Choisir un jour."
; Admin
JEV_EVENT_ALLCAT="Toutes les catégories"
JEV_EVENT_ACCESSLEVEL="Accès"
JEV_EVENT_HITS="Clics"
JEV_EVENT_STATE="État"
JEV_EVENT_CREATED="Créé"
JEV_EVENT_NEWEVENT="Nouvel évènement"
JEV_EVENT_MODIFIED="Dernière modification"
JEV_EVENT_NOTMODIFIED="Non modifié"
; Admin Module
SHOW_UNPUBLISHED_EVENTS="Montrer les évènements non-publiés ?"
SHOW_ONLY_MY_EVENTS="Montrer seulement mes évènements ?"
RESET="Remise à zéro"
JEV_RESET="Ré initialisez"
JEV_FILTER="Filtre"
JEV_YES="Oui"
JEV_NO="Non"
JEV_SHOW_REPEATING_EVENTS="Montrer les répétitions d'évènements"
; dmcd aug 22/04 new warning alert for no specified activity in event entry
JEV_WARNACTIVITY="Une description doit être saisie"
JEV_LEGEND_ALL_CATEGORIES="Toutes…"
JEV_LEGEND_ALL_CATEGORIES_DESC="Montrer les évènements de toutes les catégories"
JEV_PREVIOUSREPEAT="Occurrence précédente"
JEV_NEXTREPEAT="Occurrence suivante"
JEV_PREVIOUSEVENT="Évènement précédent"
JEV_NEXTEVENT="Prochain évènement"
JEV_RSS_DATE="%d %b %Y"
JEV_RSS_DATETIME="%d %b %Y %H:%M"
JEV_EMAIL_EVENT_TITLE="Titre : %s"
JEV_EMAIL_EDIT_EVENT="Modifier cet évènement : %s"
JEV_EMAIL_VIEW_EVENT="Voir cet évènement : %s"
JEV_VIEW="Voir évènement"
JEV_MANAGE_EVENTS="Gérer vos évènements : <a href='%s'>Gérer</a>"
SELECT_CATEGORY="Choisir une catégorie"
HELP="Aide"
WITH_INSTANCES="Avec instances"
WHEN="Quand ?"
ON_OR_AFTER="Depuis ou après ?"
BEFORE="Avant ?"
JEV_REPEATING_EVENT="Évènement avec répétitions"
EVENT_SAVED_UNDER_REVIEW="Votre évènement a été enregistré et sera examiné."
EVENT_SAVED="Votre évènement a été enregistré"
SUBSCRIBE_TO_RSS_FEED="Syndiquer le flux RSS"
RSS_FEED="Flux RSS"
INVALID_CALENDAR_STRUCTURE="Les calendriers ne sont pas bien configurés. Vous ne pouvez donc pas enregistrer cet évènement. Contactez l'administrateur du site."
JEV_SHOW_PAST="Montrer les évènements passés ?"
MONTHLY_VIEW="Vue par mois"
WEEKLY_VIEW="Vue par semaine"
DAILY_VIEW="Vue par jour"
PRECEEDING_WEEK="Semaine précédente"
FOLLOWING_WEEK="Semaine suivante"
PRECEEDING_DAY="Jour précédent"
FOLLOWING_DAY="Jour suivant"
PRECEEDING_YEAR="Année précédente"
FOLLOWING_YEAR="Année suivante"
CATEGORY_VIEW="Vue par catégorie"
THIS_EVENT_HAS_CHANGED_THIS_OCCURANCE_IS_NOW_THE_CLOSEST_TO_THE_DATE_YOU_SEARCHED_FOR="Cet évènement a été modifié - cette occurrence est désormais la plus proche de la date que vous recherchez"
SELECT_ICAL_FROM_RAW_ICALS="Choisir un calendrier"
TIMELESS="Sans heure"
DELETE_EVENT="Supprimer l'évènement"
ARE_YOU_SURE_YOU_WISH_TO_DELETE_THIS_EVENT_AND_ALL_ITS_REPEAT="Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet évènement et toutes ses occurrences ?"
ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_DELETE_THIS_RECURRENCE="Voulez-vous vraiment détruire cette occurence ?"
ARE_YOU_SURE_YOU_WISH_TO_DELETE_THIS_EVENT="Êtes-vous certain de vouloir supprimer cet évènement ?"
ARE_YOU_SURE_YOU_WITH_TO_DELETE_THIS_EVENT_AND_ALL_FUTURE_REPEATS="Êtes-vous certain de vouloir effacer cet évènement et toutes ces occurrences futures ?"
JEV_SELECT="Choisir"
JEV_ICAL_EXPORT="Exportation des évènements (iCal)"
JEV_EXPORT_EVENT="Exporter évènement"
JEV_REP_ICAL_PUBLIC="Cliquer ici pour télécharger le calendrier des évènements"
JEV_REP_ICAL_PRIVATE="Cliquer ici pour télécharger le calendrier des évènements"
JEV_LOGIN_TO_VIEW_EVENT="Identifiez-vous pour voir cet élément"
JEV_SORRY_UPDATED="Désolé, vous ne pouvez accéder à cet évènement au travers du lien fourni. Il se peut que cet item ait été modifié pendant que vous consultiez cette page web."
JEV_ERROR="Erreur"
JEV_SAVEICAL="Télécharger au format iCal"
JEV_ALL_RECURRENCES="Toutes les occurrences"
JEV_SINGLE_RECURRENCE="Uniquement cette occurrence"
JEV_NOTAUTH_CREATE_EVENT="Vous n'êtes pas autorisé à créer/éditer des évènements"
DATE_FORMAT_0="%A, %e %B %Y"
DATE_FORMAT_1="%e %B %Y"
DATE_FORMAT_2="%e %B"
DATE_FORMAT_3="%B %Y"
DATE_FORMAT_4="%d/%m/%Y"
DATE_FORMAT_5="%d/%m"
DATE_FORMAT_6="%m/%Y"
DATE_FORMAT_7="%A %d"
DATE_FORMAT_CREATED="%d/%m/%Y %H:%M"
JEV_TIME_FORMAT="%l:%M"
JEV_IMPORT_ICALEVENT="Importer des calendriers"
JEV_FROM_FILE="Saisir le chemin du fichier"
JEV_FROM_URL="ou une URL"
JEV_IMPORT="Importer"
JEV_MISSING_FILE_AND_URL_SELECTION="Choisir un fichier à télécharger ou saisir une URL d'importation"
JEV_MISSING_ICAL_SELECTION="Pas de calendrier sélectionné"
JEV_EVENTS_IMPORTED="%s évènements importés"
JEV_LOCK_EVENT="Verrouiller les évènements lors de l'importation"
JEV_ICAL_FORMATTING="Format de sortie"
JEV_DATE_RANGE_VIEW="Vue par période de temps"
SEARCH_EVENT="Rechercher évènement"
JEV_OVERLAPPING_EVENTS_WARNING="Certains évènements se recouvrent - veuillez modifier les détails horaires de ces évènements ou de leurs répétitions."
JEV_GENERAL_OVERLAP="Les évènements ne peuvent se recouvrir"
JEV_PLEASE_REINSTALL_LAYOUT="Veuillez réinstaller le thème %s"
JEV_EVENT_ALLYEARS="Toutes les années"
JEV_FIELD_EVENTTIME="Horaire de l'évènement"
UNPUBLISH="Dépublier"
ALL="Tout"
JEV_DELETE_FUTURE_REPEATS="Effacer les occurrences à venir"
JEV_DELETE_THIS_REPEAT="Effacer cette occurrence"
DELETE_ALL_REPEATS="Effacer toutes les occurrences"
JEV_ALL_EVENTS="Voir <a href='%s'>tous les évènements ici</a>"
JEV_TABULAR_LAYOUT_OF_WEEKLY_EVENTS="Présentation en table de la vue hebdomadaire"
JEV_TABULAR_LAYOUT_OF_WEEKLY_EVENTS_DESC="Présente une vue de la semaine sous la même forme que le calendrier mensuel et pas comme une liste jour par jour"
JEV_LIST_LAYOUT_OF_MONTHLY_EVENTS="Afficher les évènements en liste mensuelle"
JEV_LIST_LAYOUT_OF_MONTHLY_EVENTS_DESC="Afficher la liste des évènements du mois au lieu d'un calendrier"
; Please be aware that these strings are going to be part of the URL of the site.
; DO NOT USE NON-ASCII CHARACTERS IF POSSIBLE as this might create some compatibility issues with some hosts.
; Start of URL STRINGS
JEV_SEF_ICALEVENT_DETAIL="evenement"
JEV_SEF_ICALREPEAT_DETAIL="detailevenement"
; JEV_SEF_ICALREPEAT_DETAIL=""
JEV_SEF_DAY_LISTEVENTS="evenementsparjour"
JEV_SEF_MONTH_CALENDAR="calendriermensuel"
JEV_SEF_WEEK_LISTEVENTS="evenementsparsemaine"
JEV_SEF_YEAR_LISTEVENTS="evenementsparannee"
JEV_SEF_CAT_LISTEVENTS="evenementsparcategorie"
JEV_SEF_RANGE_LISTEVENTS="periode"
; End of URL STRINGS
JEV_LOGIN_TO_VIEWEVENT="Identifiez-vous pour voir l'évènement"
; New map layout
SETTINGS_RELATED_TO_MAP_LAYOUT="Réglages pour le thème de carte affichant un résumé des lieux pertinents"
JEV_MAP_PLACEMENT="Positionnement de la carte"
JEV_MAP_PLACEMENT_DESC="Où doit s'afficher la carte, par rapport au composant ou module ?"
JEV_MAP_COMPONENT_PRESENTATION="Présentation sous forme de carte dans la vue du composant"
JEV_MAP_COMPONENT_PRESENTATION_DESC="Les marques ajoutées doivent-elles être affichées dans la vue composant ? (ne s'applique pas au module évènements les plus proches)"
JEV_BEFORE_COMPONENT_MODULE_OUTPUT="Avant le composant/module"
JEV_AFTER_COMPONENT_MODULE_OUTPUT="Après le composant/module"
JEV_NO_COMPONENT_MODULE_OUTPUT_JUST_MAP="Afficher seulement la carte, pas le contenu du composant/module"
JEV_FALLBACK_VIEWNAME="Thème JEvents secondaire"
JEV_FALLBACK_VIEWNAME_DESC="Quel thème JEvents doit être utilisé à côté de la carte — tous les réglages pour ce thème seront hérités par le thème de carte, comme les choix de couleur, etc."
JEV_COMPONENT_MAP_WIDTH="Largeur de la carte dans la vue composant"
JEV_COMPONENT_MAP_WIDTH_DESC="Largeur de la carte dans le composant JEvents (pixels ou pourcentage)"
JEV_COMPONENT_MAP_HEIGHT="Hauteur de la carte dans la vue composant"
JEV_COMPONENT_MAP_HEIGHT_DESC="Hauteur de la carte dans le composant JEvents (pixels ou pourcentage)"
JEV_MODULE_MAP_WIDTH="Largeur de la carte dans la vue module"
JEV_MODULE_MAP_WIDTH_DESC="Largeur de la carte dans le module Latest Events (pixels ou pourcentage)"
JEV_MODULE_MAP_HEIGHT="Hauteur de la carte dans la vue module"
JEV_MODULE_MAP_HEIGHT_DESC="Hauteur de la carte dans le module Latest Events (pixels ou pourcentage)"
ALERTNOTAUTH="Vous n'êtes pas autorisé à voir cette resource ou accomplir cette action. "
JEV_PREV_LINK="Préc."
JEV_NEXT_LINK="Suiv."
JEV_CALENDAR_LAYOUT_USING_TABLES="Présentation des calendriers en utilisant des tableaux HTML"
JEV_CALENDAR_LAYOUT_USING_TABLES_DESC="Ceci force les mises en page des calendriers à utiliser des tableaux dans le code HTML au lieu d'éléments DIV avec un positionnement en CSS"
JEV_SELECT_REP_YEAR="Choisir années"
JEV_EVENTS_IN_CATEGORY="Évènements de cette (ces) catégorie(s) :"
JEV_GENERATE_ICALS="Générer un export"
JEV_ICAL_GENERATED="Options retenues pour générer l'export :"
JEV_REP_ICAL_PUBLIC_WEBCAL="S'abonner à la sélection"
JEV_REP_ICAL_PRIVATE_WEBCAL="S'abonner à la sélection"
JEV_REP_ICAL_PUBLIC_WEBCAL_SHORT=""
JEV_REP_ICAL_PRIVATE_WEBCAL_SHORT=""
JEV_ICAL_OUTLOOK_SPECIFIC="Liens spécifiques à Outlook 2003"
JEV_ICAL_ALL_DISABLED="Toutes les options pour l'export ont été désactivées, sélectionner au moins une option dans votre configuration de JEvents, sous l'onglet Import/Export de calendriers."
JEV_ICAL_GOOGLE_CALENDAR="Montrer le bouton 'Ajouter à Google Calendar'"
JEV_ICAL_GOOGLE_CALENDAR_DESC="Montre le bouton 'Ajouter à Google Calendar', ce qui ouvre une nouvelle fenêtre dans le navigateur pour saisir le login demandé par Google, si nécessaire, avant de vous inviter à ajouter l'évènement dans le calendrier."
JEV_FIRSTREPEAT="Première occurrence"
JEV_LASTREPEAT="Dernière occurrence"
JEV_FIRSTREPEATSTART="Début de la première occurrence"
JEV_LASTREPEATEND="Fin de la dernière occurrence"
JEV_SELECT_MATCHING_EVENT="Selectionner l'évènement correspondant"
JEV_NO_MATCHING_EVENTS="Pas d'évènement correspondant"
JEV_PUBLIC_EVENTS="Évènements publics"
JEV_PUBLIC_AND_PRIVATE_EVENTS="Évènements publics et privés"
JEV_EVENT_FINISHED="Cet évènement s'est terminé il y a %d jours"
JEV_EVENT_ALREADY_STARTED="Cet évènement a débuté il y a %d jours"
JEV_NO_EVENTS_FOUND="Aucun évènement trouvé"
JEV_EVENTS_THIS_DAY="Évènements ce jour"
JEV_EVENTS_CLICK_FOR_MORE_DETAILS="Cliquer pour plus de détails"
JEV_EVENTS_CLICK_EVENT_FOR_MORE_DETAILS="Cliquer sur l'évènement pour plus de détails"
JEV_NOEVENT_ON_THIS_DATE="Il n'y a pas d'évènement à cette date"
JEV_MANAGE_EVENT="Gérer l'évènement"
JEV_CALENDAR="Calendrier"
JEV_SEARCH_BY_CALENDAR="Recherche par calendrier"
JEV_MORE="Plus"
JEV_MORE_EVENTS="%s autres évènements ..."
JEV_SAVE_EVENT_AS_ICAL="Sauvegarder cet élément de calendrier"
JEV_SAVE_EVENT_IN_GCAL="Envoyer au calendrier Google"
JEV_SAVE_EVENT_IN_YAHOO="Envoyer au calendrier Yahoo"
JEV_SAVE_EVENT_AND_ALL_RECURRENCES_AS_ICAL="Enregistrer l'évènement et ses occurrences comme un élément de calendrier"
JEV_SHOW_ALL_CAT="--- Choix de la catégorie ---"
; GWE Json strings
JEV_COULD_NOT_PROCESS_EHANDLER="Le sous programme traitant les erreurs ne peut s’exécuter."
JEV_COULD_NOT_GET_DATA="Accès à la donnée impossible"
JEV_GWE_JSON_INVALID_TASK="Il y a une erreur - tâche invalide -"
JEW_GWE_JSON_NOT_CREATOR="Il y a une erreur - pas d'auteur pour l'évènement -"
JEV_LOAD_MORE_EVENTS="Afficher plus d'évènements"
JEV_LOADING_EVENTS="Chargement des évènements"
JEV_NO_MORE_EVENTS_TO_SHOW="Aucun évènement supplémentaire"
JEV_MISSING_CALENDAR_FIELD_IN_PAGE="Vous chargez un champ date/calendrier mais il ne s'affichera pas — il semble qu'il soit manquant dans la page. Veuillez demander à un administrateur de vérifier la mise en forme de la page. "
JEV_FATAL_ERROR="Erreur fatale"
JEV_NOT_A_VALID_CSV_UPLOADED="Le fichier CSV chargé n'est pas valide - les colonnes obligatoires sont CATEGORIES , SUMMARY, DTSTART (date de début) , DTEND (date de fin) et TIMEZONE. Corriger votre fichier CSV avant de la recharger."
JEV_IMPORT_CORRUPT_CANCELLED="Fichier CSV corrompu - import annulé"
JEV_IMPORT_CSV_CONVERTED="CSV converti avec succès"
JEV_NEXT_EVENTS="Prochains évènements"
JEV_PRIOR_EVENTS="Évènements précédents"
JEV_CAT_ALT_DEFAULT_TEXT="Image de la catégorie"
COM_JEVENTS_MANAGE_CALENDARS_ICAL_IMPORT_N_EVENTS_PROCESSED="%s évènements iCal traités"
COM_JEVENTS_MANAGE_CALENDARS_ICAL_IMPORT_N_EVENTS_PROCESSED_1="%s évènement iCal traité"
JEV_SAVE_FILTER="Enregistrer les valeurs des filtres"
JEV_SAVE_FILTER_AS="Nom des valeurs de filtres enregistrées"
JEV_SAVED_FILTERS="Valeurs de filtres enregistrées"
JEV_EVENT_IMPORTED_FROM="Cet évènement a été importé depuis :"
JEV_SEARCH_KEYWORD_LBL="Entrez un mot-clef pour la recherche d'évènement"
JEV_PAGINATION_LIMIT_LBL="Limite de la pagination"
JEV_CATEGORY_SELECT_LBL="Choisissez une catégorie pour filtrer la liste"
JEV_IS_MULTIDAY_EVENT="C'est un évènement de plusieurs jours"
JEV_PLEASE_CHECK_START_AND_END_TIMES_FOR_THIS_EVENT="Vérifier que les heures de début et de fin de cet évènement sont correctes avant de sauvegarder."
fr-FR/fr-FR.lib_idna_convert.sys.ini 0000604 00000001360 15217302144 0013205 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
LIB_IDNA="IDNA Convert"
LIB_IDNA_XML_DESCRIPTION="La classe idna_convert permet de convertir les noms de domaine internationaux (see RFC 3490, 3491, 3492 and 3454 pour détails) car ils peuvent être utilisés dans de nombreux registres mondiaux pour être traduits entre leur forme originale (locale) et leur forme encodée pour être utilisée dans le DNS (Domain Name System)."
fr-FR/fr-FR.mod_tags_popular.ini 0000604 00000005634 15217302144 0012436 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_TAGS_POPULAR="Tags populaires"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ALL_TIME="Depuis le début"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_DISPLAY_COUNT_DESC="Afficher ou non le nombre d'éléments taggés à côté de chaque tag."
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_DISPLAY_COUNT_LABEL="Afficher le nombre d'éléments"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_LAST_DAY="Dernier jours"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_LAST_HOUR="Dernière heure"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_LAST_MONTH="Dernier mois"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_LAST_WEEK="Dernière semaine"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_LAST_YEAR="Dernière année"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_MAX_DESC="Saisir le nombre maximum de tags à afficher dans le module. Saisir "0" pour afficher tous les tags."
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_MAX_LABEL="Nombre maximum de tags"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_MAXSIZE_DESC="La taille maximum de la police utilisée pour les tags, proportionnellement à la taille de la police par défaut du site (c.a.d. "2" veut dire 200% de la taille par défaut)."
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_MAXSIZE_LABEL="Taille de police maximum"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_MINSIZE_DESC="La taille minimum de la police utilisée pour les tags, proportionnellement à la taille de la police par défaut du site (c.a.d. "2" veut dire 200% de la taille par défaut)."
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_MINSIZE_LABEL="Taille de police minimum"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_NO_RESULTS_DESC="Affichera un message si aucun tag n'est trouvé au lieu de cacher le module."
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_NO_RESULTS_LABEL="Affiche le texte "Aucun résultat""
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ORDER_VALUE_COUNT="Nombre d'éléments"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ORDER_VALUE_DESC="Ordre d'affichage des tags."
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ORDER_VALUE_LABEL="Ordre"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ORDER_VALUE_RANDOM="Aléatoire"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_ORDER_VALUE_TITLE="Titre"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_TIMEFRAME_DESC="Définit la période de calcul de la popularité des tags."
MOD_TAGS_POPULAR_FIELD_TIMEFRAME_LABEL="Période"
MOD_TAGS_POPULAR_FIELDSET_CLOUD_LABEL="Affichage en nuage"
MOD_TAGS_POPULAR_MAX_DESC="Nombre maximal de tags à afficher dans le module."
MOD_TAGS_POPULAR_MAX_LABEL="Nombre maximal de tags"
MOD_TAGS_POPULAR_NO_ITEMS_FOUND="Aucun résultat."
MOD_TAGS_POPULAR_PARENT_TAG_DESC="Limiter les tags affichés aux enfants de ce tag parent."
MOD_TAGS_POPULAR_PARENT_TAG_LABEL="Tag parent"
MOD_TAGS_POPULAR_XML_DESCRIPTION="Le module 'Tags populaires' affiche les tags les plus couramment utilisés sous forme de liste ou de nuage. Les tags peuvent être ordonnés par titre ou par nombre d'éléments tagués et limités à une période de temps spécifique."
fr-FR/fr-FR.mod_custom.ini 0000604 00000002041 15217302144 0011235 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_BACKGROUNDIMAGE_FIELD_LOGO_DESC="Si vous sélectionnez une image ici, elle sera automatiquement insérée comme style inline pour l'élément div entourant ce contenu"
MOD_CUSTOM="Contenu personnalisé"
MOD_CUSTOM_FIELD_PREPARE_CONTENT_DESC="Activer/Désactiver la prise en charge des plug-ins de contenu."
MOD_CUSTOM_FIELD_PREPARE_CONTENT_LABEL="Plug-ins de contenu"
MOD_CUSTOM_FIELD_BACKGROUNDIMAGE_LABEL="Sélectionner une image de fond"
MOD_CUSTOM_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_custom' permet de créer vos propres modules personnalisés en y intégrant les contenus souhaités à l'aide de l'éditeur, code inclus si les droits de l'éditeur et de Joomla vous le permettent."
fr-FR/fr-FR.com_jce_pro.ini 0000604 00000132553 15217302144 0011357 0 ustar 00 ; JCE Project
; Copyright (C) 2006 - 2024 Ryan Demmer. All rights reserved - https://www.joomlacontenteditor.net/
; GNU/GPL Version 2 or later - https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
; Coordination traduction FR : Mihàly Marti alias Sarki - www.sarki.ch
; Note : All ini files need to be saved as UTF-8
;#################### Image Editing etc. ################################
WF_MANAGER_MODE="Mode d'affichage"
WF_MANAGER_MODE_DESC="Affichage des fichiers en liste (noms) ou en vignettes"
WF_MANAGER_MODE_LIST="Liste"
WF_MANAGER_MODE_IMAGES="Vignettes"
WF_MANAGER_CHANGE_MODE="Changer le mode d'affichage"
WF_MANAGER_EDITOR_TITLE="Transformation d'images"
WF_MANAGER_EDITOR_TRANSFORM="Transformer"
WF_MANAGER_EDITOR_EFFECTS="Effets"
WF_MANAGER_IMAGE_EDITING="Transformation de l'image"
WF_MANAGER_IMAGE_EDITOR="Transformation d'images"
WF_MANAGER_IMAGE_EDITOR_DESC="Autoriser la transformation d'images (taille, cadrage, rotation, effets)."
WF_MANAGER_THUMBNAIL_EDITOR="Gestion des miniatures"
WF_MANAGER_THUMBNAIL_EDITOR_DESC="Autoriser la création et la suppression de miniature depuis le gestionnaire d'images."
;#################### Cache ################################
WF_MANAGER_CACHE_ENABLE="Vignettes en caches"
WF_MANAGER_CACHE_ENABLE_DESC="Activer/désactiver le cache du gestionnaire de fichiers pour accélérer le chargement en affichage 'Vignettes'. La mise en cache nécessite au moins 32 Mo de mémoire PHP disponibles. Désactivez cette option si les vignettes ne s'affichent pas."
WF_MANAGER_CACHE_FOLDER="Dossier du cache"
WF_MANAGER_CACHE_FOLDER_DESC="Dossier cache des icônes du gestionnaire de fichiers de JCE. Le dossier 'tmp' de Joomla! est utilisé par défaut. Si un dossier est spécifié, il doit être accessible en écriture. S'il n'existe pas, il sera créé."
WF_MANAGER_CACHE_LIMIT="Limite des fichiers en cache"
WF_MANAGER_CACHE_LIMIT_DESC="Nombre maximum de vignettes stockées dans le cache"
WF_MANAGER_CACHE_AGE="Âge du cache (en jours)"
WF_MANAGER_CACHE_AGE_DESC="Durée maximale de conservation des vignettes dans le cache"
WF_MANAGER_CACHE_SIZE="Taille du cache (Mo)"
WF_MANAGER_CACHE_SIZE_DESC="Taille maximale en Mo attribuée au dossier cache des vignettes"
;#################### Resize ################################
WF_MANAGER_TRANSFORM_RESIZE="Redimension"
WF_MANAGER_RESIZE_WIDTH="Largeur (px)"
WF_MANAGER_RESIZE_HEIGHT="Hauteur (px)"
WF_MANAGER_RESIZE_WIDTH_DESC="Valeur par défaut de la largeur de redimension. Cliquez sur le bouton plus pour ajouter de nouvelles valeurs. Cliquez sur le bouton Supprimer (corbeille) pour supprimer une valeur."
WF_MANAGER_RESIZE_HEIGHT_DESC="Valeur par défaut de la hauteur de redimension. Cliquez sur le bouton plus pour ajouter de nouvelles valeurs. Cliquez sur le bouton Supprimer (corbeille) pour supprimer une valeur."
WF_MANAGER_RESIZE_QUALITY="Qualité (%)"
WF_MANAGER_RESIZE_QUALITY_DESC="Qualité JPG par défaut de la redimension, en pourcentage."
WF_MANAGER_RESIZE_UPLOAD="Options de redimension"
WF_MANAGER_RESIZE_UPLOAD_DESC="Afficher les options de redimension dans la fenêtre d'envoi d'image."
WF_MANAGER_RESIZE_UPLOAD_STATE="État de redimension"
WF_MANAGER_RESIZE_UPLOAD_STATE_DESC="Afficher l'état de redimension dans la fenêtre d'envoi."
WF_MANAGER_RESIZE_PRESETS="Présélections de redimension"
WF_MANAGER_RESIZE_PRESETS_DESC="Liste de présélections de redimension affichées dans la fenêtre de transformation d'image ; les valeurs doivent être indiquées en largeur et hauteur (exemple : 800x600)."
WF_MANAGER_RESIZE_UPLOAD_ENLARGE="Agrandir à la redimension"
WF_MANAGER_RESIZE_UPLOAD_ENLARGE_DESC="Autorisez l'agrandissement des images lors de la redimension. Note : cela peut réduire la qualité de l'image redimensionnée."
WF_MANAGER_RESIZE_SUFFIX="Suffixe de redimension"
WF_MANAGER_RESIZE_SUFFIX_DESC="Suffixe par défaut à ajouter au nom du fichier redimensionné, par exemple : -web"
;#################### Rotate ################################
WF_MANAGER_TRANSFORM_ROTATE="Rotation"
WF_MANAGER_TRANSFORM_ROTATE_ANGLE="Angle"
WF_MANAGER_TRANSFORM_FLIP="Inversion"
WF_MANAGER_TRANSFORM_FLIP_VERTICAL="Verticale"
WF_MANAGER_TRANSFORM_FLIP_HORIZONTAL="Horizontale"
WF_MANAGER_ROTATE_ALLOW="Rotation"
WF_MANAGER_TRANSFORM_ROTATE_ANGLE_SELECT="Sélection de l'angle"
WF_MANAGER_TRANSFORM_ROTATE_FLIP_SELECT="Sélection de l'inversion"
WF_MANAGER_ROTATE_ALLOW_DESC="Autoriser la rotation d'image dans la fenêtre d'envoi et de modification."
WF_MANAGER_ROTATE_FORCE="Forcer la rotation"
WF_MANAGER_ROTATE_FORCE_DESC="Force la rotation de l'image selon l'angle sélectionné lors de son envoi sur le serveur."
WF_MANAGER_ROTATE_UPLOAD="Rotation à l'envoi"
WF_MANAGER_ROTATE_UPLOAD_DESC="Rotation par défaut de l'image lors de son envoi sur le serveur."
;#################### Crop ################################
WF_MANAGER_TRANSFORM_CROP="Cadrage"
WF_MANAGER_CROP_PRESETS="Présélections de cadrage"
WF_MANAGER_CROP_PRESETS_DESC="Liste des présélections de cadrage affichées dans la fenêtre de transformation d'image ; les valeurs doivent être indiquées en format ou en largeur et hauteur (exemple : 16:9 ou 800x600)."
WF_LABEL_CROP_X="X"
WF_LABEL_CROP_Y="Y"
;#################### Effects ################################
WF_MANAGER_TRANSFORM_EFFECTS="Effets"
WF_MANAGER_TRANSFORM_GREYSCALE="Niveaux de gris"
WF_MANAGER_TRANSFORM_SEPIA="Sépia"
WF_MANAGER_TRANSFORM_ACTION_SELECT="Sélection d'action"
WF_MANAGER_RESIZE_ERROR="Échec de la redimension de l'image !"
WF_MANAGER_ROTATE_ERROR="Échec de la rotation de l'image !"
WF_MANAGER_EDIT_APPLY_ERROR="Erreur d'application des transformations sur l'image !"
WF_MANAGER_EDIT_SAVE_ERROR="Erreur lors de la sauvegarde des transformations de l'image !"
WF_LABEL_PRESETS="Présélections"
WF_LABEL_CONSTRAIN="Proportionnel"
WF_LABEL_REVERT="Annuler"
WF_LABEL_UNDO="Précédent"
WF_OPTION_LIST="Liste"
WF_OPTION_IMAGES="Vignettes"
WF_BUTTON_EDIT_IMAGE="Transformer l'image"
WF_PROFILES_PLUGINS_TRANSFORM="Transformer"
WF_PROFILES_PLUGINS_TRANSFORM_DESC="Options de redimension et de recadrage"
WF_PROFILES_PLUGINS_THUMBNAIL="Miniature"
WF_PROFILES_PLUGINS_THUMBNAIL_DESC="Options des miniatures"
WF_PROFILES_PLUGINS_WATERMARK="Filigrane"
WF_PROFILES_PLUGINS_WATERMARK_DESC="Options du filigrane (signature sur l'image)."
WF_MANAGER_WATERMARK="Filigrane"
WF_MANAGER_WATERMARK_DESC="Insérer un filigrane (signature sur l'image) lors de l'envoi des images sur le serveur."
WF_MANAGER_WATERMARK_TYPE="Type"
WF_MANAGER_WATERMARK_TYPE_DESC="Type du filigrane à utiliser, image ou texte."
WF_MANAGER_WATERMARK_TEXT="Texte"
WF_MANAGER_WATERMARK_TEXT_DESC="Texte utilisé comme filigrane. Exemple : © Copyright 2017 Monsite"
WF_MANAGER_WATERMARK_IMAGE="Image"
WF_MANAGER_WATERMARK_IMAGE_DESC="Chemin relatif vers l'image du filigrane. Exemple: images/logo.png"
WF_MANAGER_WATERMARK_OPACITY="Opacité"
WF_MANAGER_WATERMARK_OPACITY_DESC="Opacité du filigrane, sur une échelle de 100 (0= transparent). Exemple: 50"
WF_MANAGER_WATERMARK_MARGIN="Marges"
WF_MANAGER_WATERMARK_MARGIN_DESC="Marge du bord du filigrane, adjacente au bord de l'image cible."
WF_MANAGER_WATERMARK_FONTSTYLE="Style de police"
WF_MANAGER_WATERMARK_FONTSTYLE_DESC="Sélectionnez une police ou spécifier son chemin (relatif au dossier racine Joomla!), par exemple: media/fonts/myfont.ttf<br /><br />Note: Liberation Sans est une police libre (licence GPL2) pouvant être utilisée en remplacement de l'Arial. <a href='https://fedorahosted.org/liberation-fonts/' target='_blank'>D'autres polices Liberation sont disponibles...</a>"
WF_MANAGER_WATERMARK_FONTSIZE="Taille d'écriture"
WF_MANAGER_WATERMARK_FONTSIZE_DESC="Taille du texte du filigrane, en pixels ou points. Exemple : 36 ou 36px ou 36pt"
WF_MANAGER_WATERMARK_FONTCOLOR="Couleur d'écriture"
WF_MANAGER_WATERMARK_FONTCOLOR_DESC="Couleur du texte du filigrane au format hexadécimal. Exemple : #FFFFFF"
WF_MANAGER_WATERMARK_POSITION="Position"
WF_MANAGER_WATERMARK_POSITION_DESC="Position du filigrane sur l'image cible"
WF_OPTION_TOP_LEFT="Haut, Gauche"
WF_OPTION_TOP_CENTER="Haut, Centre"
WF_OPTION_TOP_RIGHT="Haut, Droite"
WF_OPTION_CENTER_LEFT="Centre, Gauche"
WF_OPTION_CENTER="Centre"
WF_OPTION_CENTER_RIGHT="Centre, Droite"
WF_OPTION_BOTTOM_LEFT="Bas, Gauche"
WF_OPTION_BOTTOM_CENTER="Bas, Centre"
WF_OPTION_BOTTOM_RIGHT="Bas, Droite"
WF_MANAGER_WATERMARK_UPLOAD_STATE="Appliquer par défaut"
WF_MANAGER_WATERMARK_UPLOAD_STATE_DESC="Appliquer systématiquement le filigrane lors de l'envoi des images sur le serveur."
WF_MANAGER_WATERMARK_UPLOAD="Afficher les options"
WF_MANAGER_WATERMARK_UPLOAD_DESC="Afficher les options du filigrane dans la fenêtre d'envoi des images."
WF_MANAGER_IMAGE_IMAGICK="Utiliser IMagick ou GD Library"
WF_MANAGER_IMAGE_IMAGICK_DESC="Pour le traitement des images, utiliser IMagick (recommandé) ou GD Library selon celle activée sur le serveur."
WF_MANAGER_TRANSFORM_PRESET_ORIGINAL="Originale"
WF_MANAGER_TRANSFORM_ROTATE_RIGHT="Droite"
WF_MANAGER_TRANSFORM_ROTATE_LEFT="Gauche"
WF_MANAGER_RESAMPLE_ERROR="Erreur de rééchantillonnage d'image"
WF_PARAM_UPLOAD_RESAMPLE="Résolution de l'image (pixels par pouce)"
WF_PARAM_UPLOAD_RESAMPLE_DESC="Rééchantillonner l’image envoyée à la résolution indiquée. Sélectionnez Auto pour préserver la résolution originale."
WF_MANAGER_IMAGE_RESAMPLE="Rééchantillonner les images à 96dpi"
WF_MANAGER_IMAGE_RESAMPLE_DESC="Rééchantillonner les images à 96dpi lors de leur redimension et de leur édition (s'applique uniquement si IMagick est activé sur le serveur)."
WF_MANAGER_THUMBNAIL="Miniatures"
WF_MANAGER_RESIZE_UPLOAD_CROP="Recadrer/Ajuster"
WF_MANAGER_RESIZE_UPLOAD_CROP_DESC="Les images redimensionnées seront recadrées pour s'adapter aux dimensions indiquées."
;#################### Markdown / Textpattern ################################
WF_TEXTPATTERN_TITLE="Markdown"
WF_TEXTPATTERN_DESC="Activer la prise en charge de la syntaxe <a href='https://daringfireball.net/projects/markdown/syntax' target='_blank' title='Markdown'>Markdown</a> dans l'éditeur."
WF_TEXTPATTERN_EXTERNAL_CONTENT="Traitement du contenu externe"
WF_TEXTPATTERN_EXTERNAL_CONTENT_DESC="Traitez le contenu externe - collé dans l'éditeur wysiwyg ou dans l'éditeur de code - via Markdown."
;#################### Source Editor ################################
WF_SOURCE_HIGHLIGHT="Coloration syntaxique"
WF_SOURCE_HIGHLIGHT_DESC="Activer la coloration syntaxique pour démarquer les différents attributs de code."
WF_SOURCE_NUMBERS="Numéros de ligne"
WF_SOURCE_WRAP="Afficher à la ligne"
WF_SOURCE_NUMBERS_DESC="Afficher les numéros de ligne (fonctionne uniquement si la coloration syntaxique est activée)."
WF_SOURCE_WRAP_DESC="Appliquer des retours automatiques à la ligne pour adapter le contenu à la largeur de la fenêtre."
WF_SOURCE_UNDO="Précédent"
WF_SOURCE_REDO="Rétablir"
WF_SOURCE_THEME="Thème"
WF_SOURCE_THEME_DESC="Coloration syntaxique à utiliser en affichage code du contenu."
WF_SOURCE_FORMAT="Formater le code"
WF_SOURCE_FORMAT_DESC="Formater et indenter le code lors du chargement de l'éditeur."
WF_SOURCE_TAG_CLOSING="Fermeture des balises"
WF_SOURCE_TAG_CLOSING_DESC="Activer la fermeture automatique des balises (quand possible).<br />Par exemple, lorsque vous insérez une balise de paragraphe la balise de fermeture sera automatiquement ajoutée à la suite."
WF_SOURCE_SELECTION_MATCH="Reconnaissance de sélection"
WF_SOURCE_SELECTION_MATCH_DESC="Activer la reconnaissance de sélection permet de mettre en surbrillance les mots identiques au mot sélectionné."
WF_SOURCE_FONT_SIZE="Taille d'écriture"
WF_SOURCE_FONT_SIZE_DESC="Taille d'écriture en affichage code du contenu."
WF_SOURCE_SEARCH="Rechercher"
WF_SOURCE_REPLACE="Remplacer"
WF_SOURCE_SEARCH_PREV="Rechercher précédent"
WF_SOURCE_REPLACE_ALL="Remplacer tout"
WF_SOURCE_SOURCE_REGEX="Expression régulière"
WF_SOURCE_FULLSCREEN="Plein écran"
WF_SOURCE_VALIDATE_CONTENT="Valider le contenu"
WF_SOURCE_VALIDATE_CONTENT_DESC="Nettoyer et valider le code source lors de l'enregistrement en utilisant les mêmes méthodes que l'éditeur WYSIWYG."
WF_SOURCE_THEME_CUSTOM="Personnalisé"
;#################### Text Editor ################################
WF_MANAGER_TEXT_EDITOR="Éditeur de texte"
WF_MANAGER_TEXT_EDITOR_DESC="L'éditeur de texte permet d'éditer des fichiers texte tels html, htm, xml, txt, json, md, csv"
WF_BUTTON_EDIT_FILE="Éditer le fichier"
WF_MANAGER_EDIT_TEXT_SAVE_INVALID="Fichier texte invalide !"
WF_MANAGER_EDIT_TEXT_SAVE_ERROR="Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du fichier texte !"
;#################### Caption Plugin ################################
WF_CAPTION_TITLE="Légende d´image"
WF_CAPTION_DESC="Insérer/Éditer une légende d'image avec choix de police, couleur, bordure et fond."
WF_CAPTION_ADD="Insérer/Éditer une légende"
WF_CAPTION_DELETE="Supprimer la légende"
WF_CAPTION_PADDING_DESC="Marges autour de l'image avec légende."
WF_CAPTION_TEXT_PADDING_DESC="Marges autour de la légende de l'image."
WF_CAPTION_TEXT_MARGIN_DESC="Marges autour de l'image, du conteneur et du texte de légende."
WF_CAPTION_MARGIN_DESC="Marges externes du container englobant l'image et la légende."
WF_TAB_CONTAINER="Conteneur"
WF_TAB_TEXT="Texte"
WF_CAPTION_CLASSES="Classes"
WF_CAPTION_CLASSES_DESC="Classes à appliquer"
WF_CAPTION_TEMPLATE_CLASSES="Classes du template"
WF_CAPTION_TEMPLATE_CLASSES_DESC="Liste des noms de classe provenant des feuilles de style du template du site."
WF_CAPTION_BORDER_ENABLE_DESC="Affichage par défaut de la bordure du container (image/texte)"
WF_CAPTION_BORDER_WIDTH_DESC="Épaisseur de la bordure du container"
WF_CAPTION_BORDER_STYLE_DESC="Style de la bordure du container"
WF_CAPTION_BORDER_COLOR_DESC="Couleur de la bordure du container"
WF_CAPTION_TEXT_ALIGN="Alignement du texte"
WF_CAPTION_TEXT_ALIGN_DESC="Alignement du texte de légende"
WF_CAPTION_TEXT_PADDING="Marges du texte"
WF_CAPTION_TEXT_MARGIN="Marges du bloc de texte"
WF_CAPTION_MARGIN="Marges externes"
WF_CAPTION_PADDING="Marges internes"
WF_CAPTION_TEXT_COLOR="Couleur du texte"
WF_CAPTION_TEXT_COLOR_DESC="Couleur du texte de légende, exemple: #000000 = Noir"
WF_CAPTION_TEXT_BGCOLOR="Couleur de fond"
WF_CAPTION_TEXT_BGCOLOR_DESC="Couleur de fond du bloc contenant le texte de légende, exemple: #ffffff = Blanc"
WF_CAPTION_BGCOLOR="Couleur du container"
WF_CAPTION_BGCOLOR_DESC="Couleur de fond du container englobant l'image et la légende, exemple: #000000 = Noir"
WF_CAPTION_ALIGN_DESC="Alignement du container englobant l'image et la légende, par défaut hérité de l'image."
WF_CAPTION_HELP_ABOUT="A propos des légendes d'image"
WF_CAPTION_HELP_INTERFACE="Interface des légendes d'image"
WF_CAPTION_HELP_INSERT="Insérer/Editer une légende d'image"
WF_CAPTION_TEXT_POSITION="Position du texte"
WF_CAPTION_TEXT_POSITION_DESC="Position du texte de la légende par rapport à l'image"
;#################### Emotions ################################
WF_EMOTIONS_TITLE="Émoticônes"
WF_EMOTIONS_DESC="Insérer un émoticône"
WF_EMOTIONS_PARAM_URL="URL des émoticônes"
WF_EMOTIONS_PARAM_URL_DESC="URL absolue du dossier des émoticônes "
WF_EMOTIONS_PARAM_SMILIES="Liste des émoticônes"
WF_EMOTIONS_PARAM_SMILIES_DESC="Liste des noms des émoticônes incluant l'extension, séparés par une virgule. Exemple : smiley-confused.gif,smiley-cool.gif"
;#################### File Manager ################################
WF_FILEMANAGER_TITLE="Gestionnaire de lien sur fichier"
WF_FILEMANAGER_DESC="Création de lien vers des fichiers et envoi, gestion ou renommage des fichiers sur le serveur."
WF_TAB_FILE="Fichier"
WF_FILEMANAGER_LAYOUT="Informations"
WF_FILEMANAGER_LAYOUT_DESC="Mise en page et ordre des options de lien. Glisser-déposer pour réorganiser."
WF_FILEMANAGER_TEXT="Texte"
WF_FILEMANAGER_TEXT_DESC="Description du lien pour les système de lecture et les moteurs de recherche."
WF_FILEMANAGER_LAYOUT_TEXT="Texte"
WF_FILEMANAGER_LAYOUT_ICON="Icône"
WF_FILEMANAGER_LAYOUT_DATE="Date"
WF_FILEMANAGER_LAYOUT_SIZE="Taille"
WF_FILEMANAGER_SIZE_CLASS="Classe de Taille"
WF_FILEMANAGER_SIZE_CLASS_DESC="Classe CSS à appliquer au texte de la taille (poids) du fichier."
WF_FILEMANAGER_DATE_CLASS="Classe de Date"
WF_FILEMANAGER_DATE_CLASS_DESC="Classe CSS à appliquer au texte de la date du fichier."
WF_FILEMANAGER_OPTIONS_DISABLED="Les options de description ne peuvent pas être attribuées à une sélection dans l'éditeur."
WF_FILEMANAGER_HELP_ABOUT="Le gestionnaire de lien sur fichier"
WF_FILEMANAGER_HELP_INTERFACE="L'interface"
WF_FILEMANAGER_HELP_INSERT="Insérer/Modifier"
WF_FILEMANAGER_ICON_PATH="Chemin des icônes"
WF_FILEMANAGER_ICON_PATH_DESC="Chemin relatif du dossier des icônes"
WF_FILEMANAGER_ICON_PREFIX="Préfixe/suffixe des iônes"
WF_FILEMANAGER_ICON_PREFIX_DESC="Préfixe ou suffixe du nom des icônes (si existant). Exemple :<br />Le suffixe _miniature appelle des images avec un nom de type icone_miniature.jpg<br />Le préfixe miniature_ appelle des images avec un nom de type miniature_icone.jpg"
WF_FILEMANAGER_ICON_MAP="Icônes des fichiers"
WF_FILEMANAGER_ICON_MAP_DESC="Liste du nom des icônes et de leur correspondance au type d'extension de fichiers."
WF_FILEMANAGER_DATE_FORMAT="Format de date"
WF_FILEMANAGER_DATE_FORMAT_DESC="Format de la date du lien sur le fichier. Utilisez la fonction 'php strftime' : https://www.php.net/manual/fr/function.strftime.php"
WF_FILEMANAGER_TEXT_ALERT="Alerte si changement du texte"
WF_FILEMANAGER_TEXT_ALERT_DESC="Afficher une alerte si la sélection d'un fichier change la valeur du texte"
WF_FILEMANAGER_ICON_FORMAT="Extension des fichiers icône"
WF_FILEMANAGER_ICON_FORMAT_DESC="Format de l'extension des fichiers d'icône, spécifié dans le 'Chemin des icônes' ci-dessus ; par exemple jpg, png, gif, etc.<br />{$name} est remplacé par le nom du fichier icône ; vous pouvez également ajouter des lettres avant (préfixe) et après (suffixe). Les fichiers du format ainsi que du préfixe et suffixe indiqués doivent exister !"
WF_FILEMANAGER_ICON_DEFAULT="Mémoriser l'option de l'icône"
WF_FILEMANAGER_ICON_DEFAULT_DESC="Définir l'option appliquée à l'icône comme option par défaut"
WF_FILEMANAGER_DATE_DEFAULT="Mémoriser l'option de la date"
WF_FILEMANAGER_DATE_DEFAULT_DESC="Définir l'option appliquée à la date comme option par défaut"
WF_FILEMANAGER_SIZE_DEFAULT="Mémoriser l'option de la taille"
WF_FILEMANAGER_SIZE_DEFAULT_DESC="Définir l'option appliquée à la taille comme option par défaut"
WF_FILEMANAGER_PARAM_DEFAULT_TARGET_DESC="Cible par défaut"
WF_OPTION_FILEMANAGER_GOOGLEDOCS="Visionneuse Google™ Docs"
WF_OPTION_FILEMANAGER_OFFICEAPPS="Visionneuse d´applications Office"
WF_FILEMANAGER_FORMAT="Format du lien"
WF_FILEMANAGER_FORMAT_DESC="Format du lien. Utilisez ´Lien´ pour appliquer le lien au texte ou, ´Incorporer ´ pour afficher son contenu dans un objet ou une fenêtre intégrée (iframe) selon le type."
WF_FILEMANAGER_FORMAT_OPENWITH="Ouvrir avec"
WF_FILEMANAGER_FORMAT_OPENWITH_DESC="Ouvrir avec. Ouvrir le lien avec la visionneuse sélectionnée. Si ´Non défini´, le navigateur client sera utilisé pour afficher l´élément (par défaut)."
WF_FILEMANAGER_FORMAT_LINK="Lien classique"
WF_FILEMANAGER_FORMAT_IFRAME="Fenêtre intégrée (iframe)"
WF_FILEMANAGER_FORMAT_EMBED="Incorporer "
WF_OPTION_TARGET_DOWNLOAD="Fichier à télécharger"
WF_FILEMANAGER_LAYOUT_RELOAD="Actualiser"
WF_OPTION_FILEMANAGER_FORMAT_LINK="Lien"
WF_OPTION_FILEMANAGER_FORMAT_IFRAME="Fenêtre intégrée"
WF_OPTION_FILEMANAGER_FORMAT_EMBED="Incorporer "
WF_FILEMANAGER_EMBED_WIDTH="Largeur du cadre"
WF_FILEMANAGER_EMBED_WIDTH_DESC="Largeur par défaut du cadre du contenu intégré."
WF_FILEMANAGER_EMBED_HEIGHT="Hauteur du cadre"
WF_FILEMANAGER_EMBED_HEIGHT_DESC="Hauteur par défaut du cadre du contenu intégré."
WF_FILEMANAGER_REPLACE_TEXT="Remplacer le champ 'Texte'"
WF_FILEMANAGER_REPLACE_TEXT_DESC="Remplacez la valeur du champ 'Texte' lorsqu'un nouveau fichier est sélectionné."
;#################### IFrame Plugin ################################
WF_IFRAME_TITLE="Gestionnaire d´iframes"
WF_IFRAME_DESC="Insérer/Modifier un iFrame en ligne"
WF_IFRAME_MARGINWIDTH="Marges horiz."
WF_IFRAME_MARGINWIDTH_DESC="Marges intérieures gauche et droite de l'iFrame"
WF_IFRAME_MARGINHEIGHT="Marges verti."
WF_IFRAME_MARGINHEIGHT_DESC="Marges intérieures supérieure et inférieure de l'iFrame"
WF_IFRAME_SCROLLING="Ascenseurs"
WF_IFRAME_SCROLLING_DESC="Autoriser les ascenseurs dans l'iFrame."
WF_IFRAME_FRAMEBORDER="Bordure"
WF_IFRAME_FRAMEBORDER_DESC="Afficher une bordure autour de l'iFrame."
WF_IFRAME_ALLOWTRANSPARENCY="Transparence"
WF_IFRAME_ALLOWTRANSPARENCY_DESC="Autoriser la prise en charge de la transparence dans les navigateurs IE"
WF_IFRAME_ALLOWFULLSCREEN="Plein écran"
WF_IFRAME_ALLOWFULLSCREEN_DESC="Laisser l'iFrame s'afficher en plein écran par un script situé à l'intérieur de l'iFrame."
WF_IFRAME_WIDTH="Largeur"
WF_IFRAME_HEIGHT="Hauteur"
WF_IFRAME_WIDTH_DESC="Largeur de l'iFrame en pourcentage ou en pixels"
WF_IFRAME_HEIGHT_DESC="Hauteur de l'iFrame en pourcentage ou en pixels"
WF_IFRAME_WIDTH_UNIT="Unité de largeur"
WF_IFRAME_WIDTH_UNIT_DESC="Type d'unité de largeur, pixels (px) ou pourcentage (%)."
WF_IFRAME_HEIGHT_UNIT="Unité de hauteur"
WF_IFRAME_HEIGHT_UNIT_DESC="Type d'unité de hauteur, pixels (px) ou pourcentage (%)."
WF_IFRAME_TAB_ADVANCED="Afficher l'onglet Avancé"
WF_IFRAME_TAB_ADVANCED_DESC="Afficher ou non l'onglet des paramètres avancées."
WF_TAB_OPTIONS="Options"
WF_IFRAME_HELP_ABOUT="A propos du plug-in IFrame"
WF_IFRAME_HELP_INTERFACE="Interface des iframes"
WF_IFRAME_HELP_INSERT="Insérer un iframe"
WF_IFRAME_HELP_ADVANCED="Paramètres avancés"
WF_IFRAME_OPTIONS_DESC="<h4>Aucune option à afficher</h4><p>Des options sont disponibles pour : %s </p>"
WF_IFRAME_FILE_BROWSER="Montrer le gestionnaire de fichiers"
WF_IFRAME_FILE_BROWSER_DESC="Afficher à côté du champ URL un bouton vers le gestionnaire de fichiers"
;#################### Image Manager Extended
WF_IMGMANAGER_EXT_TITLE="Gestionnaire étendu d´images"
WF_IMGMANAGER_EXT_DESC="Un plugin JCE pour le transfert, la gestion et l'insertion d'images. Inclut le support pour les extensions popup et les images en miniature."
WF_TAB_TOOLTIP="Bulle d'info"
WF_TAB_POPUP="Popup"
WF_IMGMANAGER_EXT_INSERT_MULTIPLE="Insertion de plusieurs images"
WF_IMGMANAGER_EXT_INSERT_MULTIPLE_DESC="Autoriser l'insertion de plusieurs images"
WF_IMGMANAGER_EXT_HELP_ABOUT="Image manager étendu"
WF_IMGMANAGER_EXT_HELP_INTERFACE="L'interface"
WF_IMGMANAGER_EXT_HELP_POPUPS="Images Popup"
WF_IMGMANAGER_EXT_HELP_TOOLTIP="Infobulles"
WF_IMGMANAGER_EXT_HELP_ROLLOVER="Images rollover"
WF_IMGMANAGER_EXT_HELP_ADVANCED="Avancé"
WF_IMGMANAGER_EXT_HELP_THUMBNAIL_EDITOR="Gestion des miniatures"
WF_IMGMANAGER_EXT_HELP_INSERT="Insérer/Modifier"
WF_IMGMANAGER_EXT_SELECT_MULTIPLE="Insérer plusieurs images"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_EDITOR="Gestion des miniatures"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_EDITOR_DESC="Créer des miniatures avec la boîte de dialogue interactive d'édition"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_UPLOAD="Miniature à l'envoi"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_UPLOAD_DESC="Afficher dans la fenêtre d'envoi les options de création automatique d'une miniature de l'image"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_UPLOAD_STATE="État des miniatures"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_UPLOAD_STATE_DESC="Afficher dans la fenêtre d'envoi l'état de création automatique d'une miniature de l'image"
WF_IMGMANAGER_EXT_UPLOAD_THUMBNAIL_CROP="Recadrer les miniatures"
WF_IMGMANAGER_EXT_UPLOAD_THUMBNAIL_CROP_DESC="Activer par défaut le recadrage des miniatures à la taille définie dans la fenêtre d'envoi. Une valeur de largeur et de hauteur doit être définie."
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_FOLDER="Dossiers des miniatures"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_FOLDER_DESC="Nom du dossier créé automatiquement à la racine du dossier de l'image (si inexistant) lors de la création de sa miniature."
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_PREFIX="Préfixe des miniatures"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_PREFIX_DESC="Préfixe attribué aux images miniatures crées avec JCE. Exemple : mini_ (ce qui donne mini_mon-image.jpg)."
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_WIDTH="Largeur des miniatures (px)"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_WIDTH_DESC="Largeur par défaut des miniatures"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_HEIGHT="Hauteur des miniatures (px)"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_HEIGHT_DESC="Hauteur par défaut des miniatures"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_QUALITY="Qualité des miniatures (%)"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_QUALITY_DESC="Qualité JPG par défaut des miniatures"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_ERROR="Échec de la création de miniature!"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_DELETE_ERROR="Échec de la supression de miniature!"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL_FOLDER_DELETE_ERROR="Échec de la supression du dossier des miniatures!"
WF_BUTTON_CREATE_THUMBNAIL="Créer une miniature"
WF_BUTTON_DELETE_THUMBNAIL="Supprimer la miniature"
WF_BUTTON_INSERT_MULTIPLE="Insérer plusieurs images"
WF_IMGMANAGER_EXT_POPUP_LAYOUT="Disposition"
WF_IMGMANAGER_EXT_POPUP_LAYOUT_DESC="Mise en page des miniature des images popup lorsque toutes les popups ont la même valeur de groupe (galerie)"
WF_IMGMANAGER_EXT_POPUP_LAYOUT_SINGLE="Image simple"
WF_IMGMANAGER_EXT_POPUP_LAYOUT_SINGLE_DESC="Afficher une seule image miniature"
WF_IMGMANAGER_EXT_POPUP_LAYOUT_MULTIPLE="Images multiples"
WF_IMGMANAGER_EXT_POPUP_LAYOUT_MULTIPLE_DESC="Afficher plusieurs images miniatures"
WF_IMGMANAGER_PARAM_TAB_RESPONSIVE="Afficher l'onglet Responsive"
WF_IMGMANAGER_PARAM_TAB_RESPONSIVE_DESC="Afficher l'onglet 'Responsive' pour définir les propriétés réactives de l'image"
WF_TAB_RESPONSIVE="Responsive"
WF_IMGMANAGER_EXT_LABEL_SOURCE="Source"
WF_IMGMANAGER_EXT_LABEL_MEDIA_QUERY="Requête média"
WF_IMGMANAGER_EXT_LABEL_SIZES="Tailles"
WF_IMGMANAGER_EXT_LABEL_PICTURE="Image"
WF_IMGMANAGER_EXT_LABEL_PIXEL_DENSITY="Densité du pixel"
WF_IMGMANAGER_EXT_LABEL_WIDTH_DESCRIPTOR="Description de largeur"
;#################### Media Manager ################################
WF_MEDIAMANAGER_TITLE="Gestionnaire de médias"
WF_MEDIAMANAGER_DESC="Envoyer, supprimer, renommer et insérer des fichiers Média (audio & vidéo) de différents formats dont les fichiers Adobe® Flash®, les films QuickTime®, les vidéos Adobe® Flash® et l'audio et la vidéo en for HTML5."
WF_TAB_MEDIA="Options des médias"
WF_LABEL_MEDIA_TYPE="Type de contenu"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKMEDIA="Quick Media"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKMEDIA_DESC="Activez/Désactivez la liste déroulante 'QuickMedia' du bouton 'Media Manager' et la conversion des URL de médias collés."
;#################### Media Manager - Media Options ################################
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_TITLE="Fichier Adobe® Flash®"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_TITLE="Fichier QuickTime®"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_TITLE="Fichier Windows Media®"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_TITLE="Fichier RealPlayer®"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_TITLE="Fichier Adobe® Shockwave®"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_TITLE="Fichier vidéo DivX®"
WF_MEDIAMANAGER_SILVERLIGHT_TITLE="Silverlight®"
WF_MEDIAMANAGER_VIDEO_TITLE="Fichier vidéo HTML5"
WF_MEDIAMANAGER_AUDIO_TITLE="Fichier audio HTML5"
WF_MEDIAMANAGER_IFRAME_TITLE="IFrame"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_OPTIONS="Options lecteur Adobe® Flash®"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_OPTIONS="Options lecteur QuickTime®"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_OPTIONS="Options lecteur Windows Media®"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_OPTIONS="Options lecteur RealPlayer®"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_OPTIONS="Options lecteur Adobe® Shockwave®"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_OPTIONS="Options lecteur vidéo DivX®"
WF_MEDIAMANAGER_VIDEO_OPTIONS="Options lecteur vidéo HTML5"
WF_MEDIAMANAGER_AUDIO_OPTIONS="Options lecteur audio HTML5"
WF_MEDIAMANAGER_SILVERLIGHT_OPTIONS="Options lecteur Silverlight®"
WF_MEDIAMANAGER_IFRAME_OPTIONS="Options IFrame"
;#################### Media Manager - Audio / Video ################################
WF_MEDIAMANAGER_LABEL_LOOP="Boucle"
WF_MEDIAMANAGER_LABEL_AUTOPLAY="Lecture auto."
WF_MEDIAMANAGER_LABEL_SOURCE="Source"
WF_MEDIAMANAGER_LABEL_PRELOAD="Pré-chargement"
WF_MEDIAMANAGER_LABEL_METADATA="Métadonnées"
WF_MEDIAMANAGER_LABEL_FALLBACK="Adaptation du flux"
WF_MEDIAMANAGER_LABEL_CONTROLS="Contrôles"
WF_MEDIAMANAGER_VIDEO_POSTER="Poster"
WF_MEDIAMANAGER_VIDEO_MUTE="Muet"
;#################### Media Manager - Flash ################################
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_PLAY="Lire"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_MENU="Afficher le menu"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_QUALITY="Qualité"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_SCALE="Échelle"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_SALIGN="SAlign"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_WMODE="Mode fenêtre"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_BGCOLOR="Couleur de fond"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_BASE="Base"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_FLASHVARS="Flashvars"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_LIVECONNECT="SWLiveConnect"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_ALLOWFULLSCREEN="Autoriser plein écran"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_HIGH="Haute"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_LOW="Basse"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_AUTOHIGH="Ajustement Haute"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_AUTOLOW="Ajustement Faible"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_BEST="Meilleur"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_SHOWALL="Afficher tout"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_NOBORDER="Sans bordure"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_EXACTFIT="Taille exacte"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_WINDOW="Fenêtre"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_OPAQUE="Opaque"
WF_MEDIAMANAGER_FLASH_TRANSPARENT="Transparent"
;#################### Media Manager - Quicktime ################################
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_LOOP="Boucle"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_AUTOPLAY="Lecture auto."
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_AUTOHREF="AutoHREF"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_CACHE="Cache"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_HIDDEN="Masqué"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_CONTROLLER="Contrôleur"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_KIOSKMODE="Mode Kiosk"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_PLAYEVERYFRAME="Lire chaque cadre"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_TARGETCACHE="Cible cache"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_CORRECTION="Sans correction"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_ENABLEJAVASCRIPT="Activer JavaScript"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_STARTTIME="Instant de départ"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_ENDTIME="Instant de fin"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_HREF="Href"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_QTSRCCHOKESPEED="Choke speed"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_QTSRC="QT Src"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_QT_STREAM_WARN="Les ressources du streaming RTSP devraient être ajoutés au champ QT Src de l'onglet Avancé."
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_VOLUME="Volume"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_SCALE="Échelle"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_TARGET="Cible"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_TOFIT="Adapté"
WF_MEDIAMANAGER_QUICKTIME_ASPECT="Aspect"
;#################### Media Manager - Windows Media ################################
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_VOLUME="Volume"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_AUTOSTART="Lecture auto."
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_ENABLED="Activé"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_FULLSCREEN="Pleine page"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_INVOKEURLS="Appeler URLs"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_MUTE="Muet"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_STRETCHTOFIT="Étirer pour adapter"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_WINDOWLESSVIDEO="Windowless vidéo"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_BALANCE="Balance"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_BASEURL="URL de base"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_CAPTIONINGID="Id sous-titrage"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_CURRENTMARKER="Marqueur actuel"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_CURRENTPOSITION="Position actuelle"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_DEFAULTFRAME="Cadre par défaut"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_PLAYCOUNT="Compteur de lecture"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_RATE="Évaluer"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_UIMODE="Mode UI"
WF_MEDIAMANAGER_WINDOWSMEDIA_MENU="Menu"
;#################### Media Manager - Real Player ################################
WF_MEDIAMANAGER_REAL_AUTOGOTOURL="Aller à l'URL auto."
WF_MEDIAMANAGER_REAL_IMAGESTATUS="Statut d'image"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_MAINTAINASPECT="Conserver l'aspect"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_NOJAVA="Pas de java"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_PREFETCH="Prefetch"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_SHUFFLE="Shuffle"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_CONSOLE="Console"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_NUMLOOP="Num loops"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_CONTROLS="Contrôles"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_SCRIPTCALLBACKS="Rappels de script"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_AUTOSTART="Lecture auto."
WF_MEDIAMANAGER_REAL_LOOP="Boucle"
WF_MEDIAMANAGER_REAL_CENTER="Centre"
;#################### Media Manager - Shockwave ################################
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_SWSTRETCHSTYLE="Style étiré"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_SWSTRETCHHALIGN="Étirer Horiziontalement"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_SWSTRETCHVALIGN="Étirer Verticalement"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_SOUND="Son"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_PROGRESS="Progression"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_MEET="Meet"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_FILL="Fill"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_STAGE="Stage"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_VOLUME="Volume"
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_AUTOSTART="Lecture auto."
WF_MEDIAMANAGER_SHOCKWAVE_LIVECONNECT="Liveconnect"
;#################### Media Manager - DivX ################################
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_ALLOWCONTEXTMENU="Autoriser menu contextuel"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_NULL="Nul"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_ZERO="Zéro"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_MINI="Mini"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_LARGE="Large"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_FULL="Justifié"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_AUTO="Auto"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_BUFFERINGMODE="Mode Buffering"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_PREVIEWMESSAGE="Message d'aperçu"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_PREVIEWMESSAGEFONTSIZE="Taille (écriture) message d'aperçu"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_PREVIEWIMAGE="Image de prévisualisation"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_BANNERENABLED="Activer la bannièr"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_LOOP="Boucle"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_AUTOPLAY="Lecture auto."
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_MOVIETITLE="Titre du film"
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_MINVERSION="Version min."
WF_MEDIAMANAGER_DIVX_MODE="Mode"
WF_MEDIAMANAGER_HELP_ABOUT="Le gestionnaire de médias?"
WF_MEDIAMANAGER_HELP_INTERFACE="L'interface"
WF_MEDIAMANAGER_HELP_POPUP="Création de popups"
WF_MEDIAMANAGER_HELP_MEDIA="Options des médias"
WF_MEDIAMANAGER_HELP_ADVANCED="Paramètres avancés"
WF_MEDIAMANAGER_HELP_INSERT="Insérer/Modifier"
WF_LABEL_CONTROLLER_HEIGHT="Hauteur du contrôleur"
WF_LABEL_CONTROLLER_HEIGHT_DESC="Hauteur du contrôleur du lecteur de média (si existant). Cette valeur est appliquée à la hauteur totale de l'objet"
WF_LABEL_BGCOLOR="Couleur de fond"
WF_LABEL_BGCOLOR_DESC="Couleur d'arrière-plan de l'objet multimédia"
WF_MEDIAMANAGER_MEDIAPLAYER_HTML5="Autre solution HTML5"
WF_LABEL_HTML="Texte ou HTML"
WF_LABEL_HTML_DESC="Texte ou code HTML à inclure entre les balises de médias (optionnel)."
;#################### Microdata ################################
WF_MICRODATA_TITLE="Microdonnée"
WF_MICRODATA_DESC="Insérer/Modifier un <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Microdata_(HTML)' target='_blank'>Microdata</a> utilisant le schéma de <a href='https://schema.org/docs/schema_org_rdfa.html' target='_blank'>https://schema.org/docs/schema_org_rdfa.html</a>"
WF_TAB_MICRODATA="Microdonnées"
WF_MICRODATA_HELP_ABOUT="A propos du plugin Microdata"
WF_MICRODATA_HELP_CREATE="Créer et Modifier un Microdata"
WF_OPTION_SELECT_TYPE="Sélectionner le type"
WF_LABEL_PROPERTY="Propriété"
WF_LABEL_REPLACE="Remplacer/Mettre à jour"
WF_MICRODATA_CACHE_TTL="Durée du cache"
WF_MICRODATA_CACHE_TTL_DESC="Nombre de jours de conservation du fichier cache microdata https://schema.org jusqu'à ce qu'un nouveau fichier soit généré."
WF_MICRODATA_SCHEMA_URL="URL du schéma"
WF_MICRODATA_SCHEMA_URL_DESC="URL facultative vers un fichier de ressources schema.org au format json-ld ou xml. Par défaut : https://schema.org/version/latest/schemaorg-current-https.jsonld"
[filemanager_dlg]
WF_FILEMANAGER_ICON="Icône"
WF_FILEMANAGER_SIZE="Poids"
WF_FILEMANAGER_TEXT="Texte"
WF_FILEMANAGER_DATE="Date"
WF_FILEMANAGER_REPLACE_TEXT_ALERT="Remplacer le texte du lien avec le nom du fichier ?"
WF_FILEMANAGER_NO_SRC="Veuillez sélectionner un fichier ou indiquer l'URL du fichier"
WF_FILEMANAGER_NO_TEXT="Un texte pour le lien est requis"
[imgmanager_ext_dlg]
WF_IMGMANAGER_EXT_MISSING_ALT="Êtes-vous sûr de vouloir insérer une image sans inclure de description ? Sans elle l´image ne sera pas visible pour les systèmes de lecture (malvoyants, etc.), pour les navigateurs dont l´affichage des images est désactivé, et moins facilement référencées par les moteurs de recherche."
WF_IMGMANAGER_EXT_USE_THUMBNAIL="Utiliser la miniature associée pour le lien popup ?"
WF_IMGMANAGER_EXT_PROPORTIONAL="Proportionnel"
WF_IMGMANAGER_EXT_CROPPED="Rogner"
WF_IMGMANAGER_EXT_QUALITY="Qualité"
WF_IMGMANAGER_EXT_THUMBNAIL="Miniature"
WF_IMGMANAGER_EXT_TRANSFORM="Transformer"
WF_IMGMANAGER_EXT_WIDTH="Largeur"
WF_IMGMANAGER_EXT_HEIGHT="Hauteur"
WF_IMGMANAGER_EXT_MESSAGE_IMAGES="Cliquer sur l'image pour voir ses propriétés / Double-cliquer sur l'image pour l'insérer / CTRL+Clic pour sélectionner plusieurs images"
WF_IMGMANAGER_EXT_MESSAGE_LIST="Cliquer sur le nom de l'image pour l'insérer / Clic droit sur le nom de l'image pour voir ses propriétés / CTRL+Clic pour sélectionner plusieurs images"
WF_IMGMANAGER_EXT_NO_SRC="Veuillez sélectionner une image ou indiquer son URL."
WF_IMGMANAGER_EXT_NO_POPUP_SRC="Veuillez indiquer l'URL de l'image à afficher en popup"
[mediamanager_dlg]
WF_MEDIAMANAGER_NO_SRC="Une URL est requise. Veuillez sélectionner le média ou indiquer son URL."
WF_MEDIAMANAGER_NO_WIDTH="Une valeur de largeur est requise"
WF_MEDIAMANAGER_NO_HEIGHT="Une valeur de hauteur est requise"
WF_MEDIAMANAGER_IS_EXTERNAL="L'URL indiquée semble être un lien externe, souhaitez-vous ajouter le préfixe requis https:// ?"
WF_MEDIAMANAGER_ADD_CONTROLS_HEIGHT="Voulez-vous ajouter une valeur de hauteur pour le contrôleur du média (cette valeur peut déjà être présente si vous êtes en réédition) ?"
[templatemanager_dlg]
WF_TEMPLATEMANAGER_SNIPPET="Snippet"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATE="Gabarit"
WF_TEMPLATEMANAGER_NEW_TEMPLATE="Créer un gabarit de mise en page"
WF_TEMPLATEMANAGER_NEW_TEMPLATE_DESC="Autoriser la création de nouveaux gabarits de mise en page à partir du contenu de l'éditeur"
WF_TEMPLATEMANAGER_TITLE="Gestionnaire de gabarits de mise en page"
WF_TEMPLATEMANAGER_DESC="Insérer/éditer un gabarit de mise en page"
WF_TEMPLATEMANAGER_CREATE="Nouveau gabarit"
WF_TEMPLATEMANAGER_HELP_ABOUT="Le gestionnaire de gabarits"
WF_TEMPLATEMANAGER_HELP_INTERFACE="L'interface"
WF_TEMPLATEMANAGER_HELP_CREATE="Créer et enregistrer un gabarit de mise en page"
WF_TEMPLATEMANAGER_HELP_INSERT="Insérer/Modifier"
WF_TEMPLATEMANAGER_REPLACEMENT_VALUES="Valeurs de remplacement"
WF_TEMPLATEMANAGER_REPLACEMENT_VALUES_DESC="Tableau d'éléments de remplacement de contenu à appliquer aux mises en page insérées. Appliquez un nom de classe à un élément d'une mise en page pour remplacer sa valeur par celle correspondante à ce tableau."
WF_TEMPLATEMANAGER_CONTENT_CLASSES="Classes de contenu"
WF_TEMPLATEMANAGER_CONTENT_CLASSES_DESC="Liste des noms de classes CSS, séparées par un espace, à appliquer aux éléments de la mise en page insérée."
WF_TEMPLATEMANAGER_CREATION_DATE_CLASSES="Insertion Date de création"
WF_TEMPLATEMANAGER_CREATION_DATE_CLASSES_DESC="Liste des noms de classes CSS, séparées par un espace, insérant automatiquement la date de création du contenu, visible si l'affichage est activé dans les paramètres du lien, de l'article ou des articles. Cette date ne changera pas, même si vous modifiez le gabarit de mise en page."
WF_TEMPLATEMANAGER_MODIFIED_DATE_CLASSES="Insertion Date de modification"
WF_TEMPLATEMANAGER_MODIFIED_DATE_CLASSES_DESC="Liste des noms de classes CSS, séparées par un espace, insérant automatiquement la date de modification du contenu, visible si l'affichage est activé dans les paramètres du lien, de l'article ou des articles. Cette date est automatiquement mise à jour lors de la modification du contenu."
WF_TEMPLATEMANAGER_CREATION_DATE_FORMAT="Format Date de création"
WF_TEMPLATEMANAGER_CREATION_DATE_FORMAT_DESC="Chaîne utilisée pour le format de la date de création. Veuillez consulter l'URL suivante pour les formats de date utilisables : <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Date_and_time_formats#local_date_and_time_strings' target='_blank'>|(MDN Web Docs) Formats de date et d'heure utilisés en HTML</a> pour une liste de formats"
WF_TEMPLATEMANAGER_MODIFIED_DATE_FORMAT="Format Date de modification"
WF_TEMPLATEMANAGER_MODIFIED_DATE_FORMAT_DESC="Chaîne utilisée pour le format de la date de modification. Veuillez consulter l'URL suivante pour les formats de date utilisables : <a href='https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTML/Date_and_time_formats#local_date_and_time_strings' target='_blank'>|(MDN Web Docs) Formats de date et d'heure utilisés en HTML</a> pour une liste de formats"
WF_TEMPLATEMANAGER_CONTENT_URL="Mise en page initiale"
WF_TEMPLATEMANAGER_CONTENT_URL_DESC="URL relative du fichier en format HTML ou texte dont le contenu sera chargé dans l'éditeur au démarrage. Exemple: images/stories/content.html"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATES="Éléments de Gabarits de mise en page"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATES_DESC="Liste des 'Gabarits de mise en page' à afficher dans la liste déroulante accessible par le bouton de la barre d'outils."
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATES_NAME="Nom"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATES_NAME_DESC="Nom du gabarit de mise en page"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATES_FILE="Fichier"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATES_FILE_DESC="URL relative d'un fichier HTML ou texte contenant les éléments du gabarit de mise en page."
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATES_THUMBNAIL="Miniature (facultatif)"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATES_THUMBNAIL_DESC="URL relative d'une image à utiliser comme miniature du gabarit de mise en page."
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATES_HTML="HTML"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATES_HTML_DESC="Extrait de code HTML pour le gabarit de mise en page"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATE_LIST="Liste de gabarits"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATE_LIST_DESC="Activer une liste déroulante sur le bouton 'Gabarits de mise en page' affichant les gabarits créés dans le profil ou les fichiers de gabarits (html, txt, md) du répertoire de fichiers."
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATE_DIALOG="Template Dialog"
WF_TEMPLATEMANAGER_TEMPLATE_DIALOG_DESC="Ouvre la boîte de dialogue des gabarits en cliquant sur le bouton Gestionnaire de gabarits si l'option Liste de gabarits est activée. Sinon, un clic sur le bouton ouvrira la liste des gabarits."
[columns]
WF_COLUMNS_DESC="Créer des colonnes"
WF_COLUMNS_ADD="Ajouter une colonne"
WF_COLUMNS_ADD_AFTER="Ajouter une colonne après"
WF_COLUMNS_ADD_BEFORE="Ajouter une colonne avant"
WF_COLUMNS_DELETE="Supprimer la colonne"
WF_COLUMNS_STACK="Largeur d'empilement"
WF_COLUMNS_STACK_NONE="Aucun"
WF_COLUMNS_STACK_SMALL="Petit"
WF_COLUMNS_STACK_MEDIUM="Moyen"
WF_COLUMNS_STACK_LARGE="Large"
WF_COLUMNS_STACK_XLARGE="Très large"
WF_COLUMNS_GAP="Taille de l'espace"
WF_COLUMNS_GAP_NONE="Aucun"
WF_COLUMNS_GAP_SMALL="Petit"
WF_COLUMNS_GAP_MEDIUM="Moyen"
WF_COLUMNS_GAP_LARGE="Large"
WF_COLUMNS_TITLE="Colonnes"
WF_COLUMNS_STACK_DESC="Empiler les colonnes (une au-dessous de l'autre) sur les périphériques d'une largeur inférieure à la valeur sélectionnée."
WF_COLUMNS_FRAMEWORK="Framework CSS"
WF_COLUMNS_FRAMEWORK_DESC="Framework CSS à utiliser pour créer des colonnes."
WF_COLUMNS_FRAMEWORK_GENERIC="Générique"
WF_COLUMNS_FRAMEWORK_YOOTHEME="Yootheme UIKit"
WF_COLUMNS_FRAMEWORK_BOOTSTRAP="Bootstrap 4/5"
WF_COLUMNS_GAP_DESC="Définir la taille de l'espace entre les colonnes"
;## Ajouts de strings manquantes ##
WF_POPUPS_WIDGETKIT2_TITLE="Popup WidgetKit 2"
WF_LABEL_NEW="Nouvelle balise"
;## strings supprimées ##
WF_CAPTION_PADDING_DESC="Marges internes::Marges internes du container, englobant l'image et la légende (en pixel)"
WF_CAPTION_MARGIN_DESC="Marges externes::Marges externes du container, englobant l'image et la légende (en pixel)"
; Supprimés dans JCE 2.8
WF_MANAGER_TRANSFORM_CROP="Cadrage"
WF_MANAGER_TRANSFORM_ROTATE="Rotation"
WF_MANAGER_TRANSFORM_FLIP="Inversion"
WF_MANAGER_TRANSFORM_FLIP_VERTICAL="Verticale"
WF_MANAGER_TRANSFORM_FLIP_HORIZONTAL="Horizontale"
WF_TAB_TEXT="Texte"
WF_CAPTION_TEXT_POSITION="Position verticale"
WF_CAPTION_TEXT_POSITION_DESC="Position verticale::Position verticale du texte de légende"
WF_CAPTION_TEXT_PADDING_DESC="Marges du texte::Marges autour du texte de légende (en pixel)"
WF_CAPTION_TEXT_MARGIN_DESC="Marges du bloc de texte::Marges autour du bloc contenant le texte de légende (en pixel)"
WF_TAB_FILE="Fichier"
WF_OPTION_TOP_LEFT="Haut, Gauche"
WF_OPTION_TOP_RIGHT="Haut, Droite"
WF_OPTION_BOTTOM_LEFT="Bas, Gauche"
WF_OPTION_BOTTOM_RIGHT="Bas, Droite"
WF_IMGMANAGER_EXT_UPLOAD_THUMBNAIL_TIP="Miniature::Créer une miniature des images envoyées en utilisant les dimensions spécifiées, tout en gardant le ratio largeur/hauteur d'origine. Si 'Recadrer' est sélectionné, la miniature sera découpée pour s'adapter aux dimensions."
WF_IMGMANAGER_EXT_UPLOAD_THUMBNAIL_CROP="Recadrer les miniatures"
WF_IMGMANAGER_EXT_UPLOAD_THUMBNAIL_CROP_TIP="Recadrer::Recadrer les miniatures pour les adapter aux dimensions spécifiées."
WF_IMGMANAGER_EXT_CREATE_THUMBNAIL_FAILED="Impossible de créer la miniature"
[microdata]
WF_MICRODATA_DESC="Insérer/Modifier un Microdata"
[templatemanager]
WF_TEMPLATEMANAGER_DESC="Insérer/éditer un gabarit de mise en page"
WF_TEMPLATEMANAGER_WARNING="Attention: mettre à jour le gabarit avec un autre peur entraîner la perte de données."
WF_TEMPLATEMANAGER_MDATE_FORMAT="%Y-%m-%d %H:%M:%S"
WF_TEMPLATEMANAGER_CDATE_FORMAT="%Y-%m-%d %H:%M:%S"
WF_TEMPLATEMANAGER_MONTHS_LONG="Janvier,Février,Mars,Avril,Mai,Juin,Juillet,Août,Septembre,Octobre,Novembre,Décembre"
WF_TEMPLATEMANAGER_MONTHS_SHORT="Jan,Fév,Mar,Avr,Mai,Jun,Jul,Aoû,Sep,Oct,Nov,Déc"
WF_TEMPLATEMANAGER_DAY_LONG="Dimanche,Lundi,Mardi,Mercredi,Jeudi,Vendredi,Samedi,Dimanche"
WF_TEMPLATEMANAGER_DAY_SHORT="Dim,Lun,Mar,Mer,Jeu,Ven,Sam,Dim"
WF_TEMPLATEMANAGER_DELTA_WIDTH="0"
WF_TEMPLATEMANAGER_DELTA_HEIGHT="0"
; Supprimé dans JCE 2.9
WF_IMGMANAGER_EXT_CREATE_THUMBNAIL="Créer une miniature"
WF_IMGMANAGER_EXT_DELETE_THUMBNAIL="Supprimer la miniature?"
fr-FR/fr-FR.com_tags.ini 0000604 00000001420 15217302144 0010660 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
COM_TAGS_CREATED_DATE="Date de création"
COM_TAGS_DEFAULT_PAGE_TITLE="Tags"
COM_TAGS_FILTER_SEARCH_DESC="Saisir tout ou partie du titre à rechercher."
COM_TAGS_MODIFIED_DATE="Date de modification"
COM_TAGS_NO_ITEMS="Aucun résultat"
COM_TAGS_NO_TAGS="Il n'y a aucun tag"
COM_TAGS_PUBLISHED_DATE="Date de publication"
COM_TAGS_TAG_NOT_FOUND="Tag introuvable."
COM_TAGS_TITLE_FILTER_LABEL="Saisir partie du titre"
fr-FR/fr-FR.mod_tags_similar.sys.ini 0000604 00000001201 15217302144 0013213 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_TAGS_SIMILAR="Tags similaires"
MOD_TAGS_SIMILAR_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
MOD_TAGS_SIMILAR_XML_DESCRIPTION="Le module 'Tags similaires' affiche des liens vers des articles ayant des tags similaires. La quantité de tags devant être similaires peut être indiquée."
fr-FR/fr-FR.lib_phputf8.sys.ini 0000604 00000000674 15217302144 0012137 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
LIB_PHPUTF8="phputf8"
LIB_PHPUTF8_XML_DESCRIPTION="Classes pour l'UTF-8"
fr-FR/fr-FR.mod_wrapper.ini 0000604 00000004006 15217302144 0011406 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_WRAPPER="Fenêtre intégrée"
MOD_WRAPPER_FIELD_ADD_DESC="Activer/Désactiver l'ajout automatique de la valeur http:// en début d'URL si http:// ou https:// n'est pas précisé."
MOD_WRAPPER_FIELD_ADD_LABEL="Ajout automatique"
MOD_WRAPPER_FIELD_AUTOHEIGHT_DESC="Activer/Désactiver l'ajustement automatique de la hauteur de l'iframe selon son contenu. Cette fonction n'est active que pour les pages de votre site."
MOD_WRAPPER_FIELD_AUTOHEIGHT_LABEL="Hauteur automatique"
MOD_WRAPPER_FIELD_FRAME_DESC="Afficher la bordure entourant l'iframe"
MOD_WRAPPER_FIELD_FRAME_LABEL="Bordure"
MOD_WRAPPER_FIELD_HEIGHT_DESC="Spécifiez la hauteur de la fenêtre iframe en valeur absolue (pixels) ou en valeur relative (%)."
MOD_WRAPPER_FIELD_HEIGHT_LABEL="Hauteur"
MOD_WRAPPER_FIELD_SCROLL_DESC="Afficher/Masquer les barres de défilement horizontale et verticale dans les iframes. La valeur 'Automatique' ajoutera les ascenseurs uniquement si nécessaire."
MOD_WRAPPER_FIELD_SCROLL_LABEL="Barre de défilement"
MOD_WRAPPER_FIELD_TARGET_DESC="Nom de l'iframe lorsqu'elle est utilisée comme cible"
MOD_WRAPPER_FIELD_TARGET_LABEL="Nom de la cible"
MOD_WRAPPER_FIELD_URL_DESC="Spécifiez l'adresse URL du contenu (site/fichier) à afficher au sein de l'Iframe."
MOD_WRAPPER_FIELD_URL_LABEL="URL du contenu"
MOD_WRAPPER_FIELD_VALUE_AUTO="Automatique"
MOD_WRAPPER_FIELD_WIDTH_DESC="Spécifiez la largeur de la fenêtre iframe en valeur absolue (pixels) ou en valeur relative (%)."
MOD_WRAPPER_FIELD_WIDTH_LABEL="Largeur"
MOD_WRAPPER_NO_IFRAMES="Pas d'Iframe"
MOD_WRAPPER_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_wrapper' affiche une fenêtre intégrée (iframe) contenant la page d'une URL spécifiée."
fr-FR/fr-FR.mod_articles_category.sys.ini 0000604 00000001167 15217302144 0014253 0 ustar 00 ; @date 2015-01-31
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_ARTICLES_CATEGORY="Articles - Catégorie"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_articles_category' affiche une liste d'article d'une ou de plusieurs catégories selon les paramètres choisis."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.mod_articles_category.ini 0000604 00000022414 15217302144 0013434 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_ARTICLES_CATEGORY="Articles - Catégorie"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEGROUPING_DESC="Sélectionnez le type de regroupement des articles."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEGROUPING_LABEL="Regroupement"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEGROUPINGDIR_DESC="Sélectionnez le sens de tri du regroupement des articles."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEGROUPINGDIR_LABEL="Sens de regroupement"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEORDERING_DESC="Sélectionnez le champ par lequel les articles sont triés."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEORDERING_LABEL="Champ de tri"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEORDERINGDIR_DESC="Sélectionnez le sens de tri des articles. Tri par Articles en vedette ne doit être utilisé que lorsque l'option de tri pour les Articles en vedette est paramètré sur 'Uniquement'."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ARTICLEORDERINGDIR_LABEL="Sens du tri"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHOR_DESC="Si vous le souhaitez, sélectionnez un ou plusieurs auteurs."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHOR_LABEL="Auteurs"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHORALIAS_DESC="Si vous le souhaitez, sélectionnez un ou plusieurs alias d'auteurs."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHORALIAS_LABEL="Alias d'auteurs "
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHORALIASFILTERING_DESC="Le mode 'Inclure' inclut uniquement les alias d'auteur sélectionnés<br />Le mode 'Exclure' exclut toutes les alias d'auteur sélectionnés."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHORALIASFILTERING_LABEL="Filtre sur les Alias"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHORFILTERING_DESC="Le mode 'Inclure' inclut uniquement les auteurs sélectionnés<br />Le mode 'Exclure' exclut toutes les auteurs sélectionnés."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_AUTHORFILTERING_LABEL="Filtre d'auteurs"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_CATDEPTH_DESC="Nombre de niveaux de catégories enfants à afficher."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_CATDEPTH_LABEL="Niveaux de catégorie"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_CATEGORY_DESC="Veuillez sélectionner une ou plusieurs catégories."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_CATFILTERINGTYPE_DESC="Le mode 'Inclure' inclut uniquement les catégories sélectionnées<br />Le mode 'Exclure' exclut toutes les catégories sélectionnées."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_CATFILTERINGTYPE_LABEL="Filtre de catégorie"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_COUNT_DESC="Nombre d'articles à afficher.<br />La valeur '0' affiche tous les articles."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_COUNT_LABEL="Nombre"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATERANGEFIELD_DESC="Sélectionnez le champ date auquel appliquer la plage de dates."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATERANGEFIELD_LABEL="Plage de dates"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEFIELD_DESC="Sélectionnez le type de champ de date à utiliser."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEFIELD_LABEL="Date utilisée"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEFIELDFORMAT_DESC="Veuillez saisir un format de date valide.<br />Voir : https://php.net/date "
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEFIELDFORMAT_LABEL="Format de la date"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEFILTERING_DESC="Le mode 'Plage' définit les articles à afficher selon une date de départ et de fin.<br />Le mode 'Relative' définit les articles à afficher selon une date relative basée sur les X derniers jours spécifiés."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEFILTERING_LABEL="Filtre de date"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEGROUPINGFIELD_DESC="Sélectionnez le champ de date auquel vous souhaitez appliquer le regroupement de dates."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_DATEGROUPINGFIELD_LABEL="Champ de regroupement de dates"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ENDDATE_DESC="Merci de saisir une date de fin."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_ENDDATE_LABEL="Fin de la plage"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_EXCLUDEDARTICLES_DESC="Veuillez saisir chaque ID d'article à exclure sur une nouvelle ligne."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_EXCLUDEDARTICLES_LABEL="ID des articles à exclure"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_GROUP_DISPLAY_LABEL="Options d'affichage"
; The following string is deprecated and will be removed with 4.0
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_GROUP_DYNAMIC_LABEL="Mode dynamique"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_GROUP_FILTERING_LABEL="Options de filtrage"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_GROUP_GROUPING_LABEL="Options de regroupement"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_GROUP_ORDERING_LABEL="Ordre d'affichage"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_INTROTEXTLIMIT_DESC="Veuillez saisir une valeur numérique pour le nombre de caractères maximum à afficher en tant qu'introduction."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_INTROTEXTLIMIT_LABEL="Caractères maximum"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_LINKTITLES_LABEL="Liens sur titres"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_LINKTITLES_DESC="Liens sur les titres des articles"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_MODE_DESC="Veuillez sélectionner le mode souhaité.<br />Le mode 'Normal' affiche une liste statique d'articles selon les paramètres du module.<br />Le mode 'Dynamique' affiche une liste d'articles selon les paramètres du module mais également selon la page sur laquelle il est affiché (les paramètres sur les catégories ne sont pas pris en compte) ; le module détecte si vous êtes sur un affichage de type 'Catégorie' et adapte la liste avec des articles de cette catégorie."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_MODE_LABEL="Mode"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_MONTHYEARFORMAT_DESC="Veuillez saisir un format de date valide.<br />Voir : https://php.net/date "
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_MONTHYEARFORMAT_LABEL="Format d'affichage du mois et de l'année"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_RELATIVEDATE_DESC="Merci de saisir une valeur numérique correspondant au nombre de jours à tenir compte à partir de la date du jour consulté."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_RELATIVEDATE_LABEL="Date relative"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWAUTHOR_DESC="Afficher/Masquer le nom des auteurs (ou l'alias si disponible) des articles."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWCATEGORY_DESC="Afficher/Masquer la catégorie des articles."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWCHILDCATEGORYARTICLES_DESC="Inclure ou exclure les articles des catégories enfants."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWCHILDCATEGORYARTICLES_LABEL="Catégories enfants"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWDATE_DESC="Afficher/Masquer la date des articles selon le paramètre spécifié ci-dessous."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWFEATURED_DESC="Afficher, masquer, ou afficher uniquement les articles 'en vedette'."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWFEATURED_LABEL="Articles 'en vedette'"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWHITS_DESC="Afficher/Masquer le nombre d'affichages (clics) des article."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWHITS_LABEL="Clics"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWINTROTEXT_DESC="Afficher/Masquer un texte d'introduction des articles."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWINTROTEXT_LABEL="Introduction"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWONARTICLEPAGE_DESC="Afficher/Masquer la liste d'articles sur les pages des articles. Cela sous-entend que le module est en mode 'Dynamique' sur les pages de catégories."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWONARTICLEPAGE_LABEL="En page d'articles"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_SHOWTAGS_DESC="Afficher les tags pour chaque article."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_STARTDATE_DESC="Merci de saisir une date de début."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_FIELD_STARTDATE_LABEL="Début de la plage"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_ASCENDING_VALUE="Ascendant"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_CREATED_VALUE="Date de création"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_DATERANGE_VALUE="Plage"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_DESCENDING_VALUE="Descendant"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_DYNAMIC_VALUE="Dynamique"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_EXCLUDE_VALUE="Exclure"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_EXCLUSIVE_VALUE="Exclure"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_HITS_VALUE="Clics"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_ID_VALUE="Id"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_INCLUDE_VALUE="Inclure"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_INCLUSIVE_VALUE="Inclure"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_MODIFIED_VALUE="Date de modification"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_MONTHYEAR_VALUE="Mois et année"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_NORMAL_VALUE="Normal"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_OFF_VALUE="Désactivé"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_ONLYFEATURED_VALUE="Uniquement"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_ORDERING_VALUE="Ordre des articles"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_ORDERINGFEATURED_VALUE="Ordre du gestionnaire d'articles en vedette"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_RANDOM_VALUE="Aléatoire"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_RATING_VALUE="Évaluation"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_RELATIVEDAY_VALUE="Relative"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_STARTPUBLISHING_VALUE="Date de début de publication"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_FINISHPUBLISHING_VALUE="Date de fin de publication"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_VOTE_VALUE="Vote"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_OPTION_YEAR_VALUE="Année"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_READ_MORE="Lire la suite : "
MOD_ARTICLES_CATEGORY_READ_MORE_TITLE="Lire la suite..."
MOD_ARTICLES_CATEGORY_REGISTER_TO_READ_MORE="S'inscrire pour lire la suite"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_UNTAGGED="Non tagué"
MOD_ARTICLES_CATEGORY_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_articles_category' affiche une liste d'article d'une ou de plusieurs catégories selon les paramètres choisis."
fr-FR/fr-FR.mod_articles_categories.sys.ini 0000604 00000001137 15217302144 0014560 0 ustar 00 ; @date 2015-01-31
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_ARTICLES_CATEGORIES="Articles - Catégories"
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_articles_categories' affiche une liste des catégories d'une catégorie parente."
MOD_ARTICLES_CATEGORIES_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.mod_related_items.ini 0000604 00000002030 15217302144 0012542 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_RELATED_FIELD_MAX_DESC="Le nombre maximum d'articles en relation à afficher (5 par défaut)"
MOD_RELATED_FIELD_MAX_LABEL="Nombre maximum d'articles"
MOD_RELATED_FIELD_SHOWDATE_DESC="Afficher/Masquer la date des articles."
MOD_RELATED_FIELD_SHOWDATE_LABEL="Date des articles"
MOD_RELATED_ITEMS="Articles en relation"
MOD_RELATED_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_related_items' liste les articles publiés en relation avec celui affiché. Les relations sont effectuées à l'aide des mots-clés attribués aux articles. Par exemple, un article 'Perroquets d'élevage' et un autre 'Cacatoès noir' possédant tous deux le mot-clé 'perroquet' seront considérés en relation."
fr-FR/fr-FR.mod_banners.sys.ini 0000604 00000001111 15217302144 0012165 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_BANNERS="Bannières"
MOD_BANNERS_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_banners' affiche les bannières liées aux 'clients' définis dans le composant de gestion des bannières."
MOD_BANNERS_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.com_privacy.ini 0000644 00000015506 15217302144 0011415 0 ustar 00 ; @date 2018-08-27
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2022 Open Source Matters, Inc. (https://www.joomla.org)
; @copyright (C) 2005 - 2022 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
COM_PRIVACY="Confidentialité"
COM_PRIVACY_ADMIN_NOTIFICATION_USER_CONFIRMED_REQUEST_MESSAGE="L'utilisateur %1$s a confirmé sa demande d'informations."
COM_PRIVACY_ADMIN_NOTIFICATION_USER_CONFIRMED_REQUEST_SUBJECT="Demande d'informations confirmée par l'utilisateur"
COM_PRIVACY_ADMIN_NOTIFICATION_USER_CREATED_REQUEST_MESSAGE="Une nouvelle demande d'informations a été soumise par %1$s."
COM_PRIVACY_ADMIN_NOTIFICATION_USER_CREATED_REQUEST_SUBJECT="Demande d'information soumise"
COM_PRIVACY_CONFIRM_REMIND_SUCCEEDED="Votre consentement à la politique de confidentialité de ce site Web a été prolongé."
COM_PRIVACY_CONFIRM_REQUEST_FIELDSET_LABEL="Un courrier électronique a été envoyé à votre adresse mail. Merci de coller l'identifiant de sécurité du courrier dans le champ ci-dessous pour prouver que vous êtes le propriétaire des informations demandées."
COM_PRIVACY_CONFIRM_REQUEST_SUCCEEDED="Votre demande d'informations a été confirmée. Nous traiterons votre demande dès que possible et l'exportation sera envoyée à votre adresse e-mail."
COM_PRIVACY_CREATE_REQUEST_SUCCEEDED="Votre demande d'informations a été créée. Avant qu'elle soit traitée, vous devez vérifier cette demande. Un courrier électronique a été envoyé à votre adresse avec des instructions supplémentaires pour compléter cette vérification."
; You can use the following merge codes for all COM_PRIVACY_EMAIL strings:
; [SITENAME] Site name, as set in Global Configuration.
; [URL] URL of the site's frontend page.
; [TOKENURL] URL of the confirm page with the token prefilled.
; [FORMURL] URL of the confirm page where the user can paste their token.
; [TOKEN] The confirmation token.
; \n Newline character. Use it to start a new line in the email.
COM_PRIVACY_EMAIL_REQUEST_BODY_EXPORT_REQUEST="Quelqu'un a créé une demande pour exporter toutes les informations personnelles liées à cette adresse e-mail sur [URL]. Par mesure de sécurité, vous devez confirmer qu'il s'agit d'une demande valide d'obtention de vos informations personnelles sur ce site Web.\n\nS'il s'agit d'une erreur, ignorer le mail et cela n'aura aucune conséquence.\n\nPour confirmer cette demande, vous pouvez effectuer l'une des tâches suivantes:\n\n1. Visiter l'URL suivante : [TOKENURL]\n\n2. Copier votre identifiant de sécurité ci-dessous, visiter l'URL référencée et coller cet identifiant dans le formulaire.\nURL: [FORMURL]\nIdentifiant de sécurité : [TOKEN]\n\nVeuillez noter que cet identifiant n'est valide que pendant 24 heures à compter de la date d'envoi de cet e-mail."
COM_PRIVACY_EMAIL_REQUEST_BODY_REMOVE_REQUEST="Quelqu'un a créé une demande pour supprimer toutes les informations personnelles liées à cette adresse e-mail sur [URL]. Par mesure de sécurité, vous devez confirmer qu'il s'agit d'une demande valide d'obtention de vos informations personnelles sur ce site Web.\n\nS'il s'agit d'une erreur, ignorer le mail et cela n'aura aucune conséquence.\n\nPour confirmer cette demande, vous pouvez effectuer l'une des tâches suivantes:\n\n1. Visiter l'URL suivante : [TOKENURL]\n\n2. Copier votre identifiant de sécurité ci-dessous, visiter l'URL référencée et coller cet identifiant dans le formulaire.\nURL: [FORMURL]\nIdentifiant de sécurité : [TOKEN]\n\nVeuillez noter que cet identifiant n'est valide que pendant 24 heures à compter de la date d'envoi de cet e-mail."
COM_PRIVACY_EMAIL_REQUEST_SUBJECT_EXPORT_REQUEST="Demande d'informations créée sur [SITENAME]"
COM_PRIVACY_EMAIL_REQUEST_SUBJECT_REMOVE_REQUEST="Demande de suppression d'informations sur [SITENAME]"
COM_PRIVACY_ERROR_CANNOT_CREATE_REQUEST_WHEN_SENDMAIL_DISABLED="Une demande d'informations ne peut être créée lorsque le support par courrier électronique est désactivé."
COM_PRIVACY_ERROR_CHECKING_FOR_EXISTING_REQUESTS="Il y a eu une erreur de vérification pour les demandes d'informations existantes, veuillez essayer de soumettre à nouveau cette demande."
COM_PRIVACY_ERROR_CONFIRM_TOKEN_EXPIRED="L'identification de sécurité de votre demande d'informations a expiré. Vous devrez soumettre une nouvelle demande."
COM_PRIVACY_ERROR_CONFIRMING_REMIND_FAILED="Aucun rappel d'expiration n'a été trouvé."
COM_PRIVACY_ERROR_CONFIRMING_REQUEST="Erreur lors de la confirmation de la demande d'informations."
COM_PRIVACY_ERROR_CONFIRMING_REQUEST_FAILED="Votre confirmation de demande d'informations a échoué. %s"
COM_PRIVACY_ERROR_CREATING_REQUEST="Erreur lors de la création de la demande d'informations."
COM_PRIVACY_ERROR_CREATING_REQUEST_FAILED="Votre demande d'informations n'a pu être créée. %s"
COM_PRIVACY_ERROR_NO_PENDING_REMIND="Aucun rappel d'expiration n'a encore été envoyé."
COM_PRIVACY_ERROR_NO_PENDING_REQUESTS="Il n'y a pas de demande d'informations nécessitant une confirmation pour cette adresse e-mail."
COM_PRIVACY_ERROR_NO_REMIND_REQUESTS="Veuillez vérifier à nouveau l'identifiant de sécurité."
COM_PRIVACY_ERROR_PENDING_REQUEST_OPEN="Il existe déjà une demande active d'informations pour cette adresse e-mail et ce type de demande. Veuillez contacter le propriétaire du site pour obtenir des mises à jour sur cette demande."
COM_PRIVACY_ERROR_REMIND_REQUEST="Une erreur s'est produite lors du traitement de votre demande."
COM_PRIVACY_ERROR_UNKNOWN_REQUEST_TYPE="Type inconnu de demande d'informations."
COM_PRIVACY_FIELD_CONFIRM_CONFIRM_TOKEN_DESC="Entrez l'identifiant de sécurité de confirmation que vous avez reçu par e-mail."
COM_PRIVACY_FIELD_CONFIRM_CONFIRM_TOKEN_LABEL="Identifiant de sécurité de confirmation"
COM_PRIVACY_FIELD_CONFIRM_EMAIL_DESC="Saisir votre adresse e-mail."
COM_PRIVACY_FIELD_REMIND_CONFIRM_TOKEN_DESC="Entrez l'identifiant de sécurité de confirmation que vous avez reçu par e-mail."
COM_PRIVACY_FIELD_REMIND_CONFIRM_TOKEN_LABEL="Identifiant de sécurité de confirmation"
COM_PRIVACY_FIELD_REQUEST_TYPE_DESC="Le type de demande d'informations."
COM_PRIVACY_FIELD_REQUEST_TYPE_LABEL="Type de demande"
COM_PRIVACY_FIELD_STATUS_DESC="Le statut de la demande d'informations."
COM_PRIVACY_REMIND_REQUEST_FIELDSET_LABEL="Renouveler le consentement à la politique de confidentialité"
COM_PRIVACY_REQUEST_TYPE_EXPORT="Exporter"
COM_PRIVACY_REQUEST_TYPE_REMOVE="Supprimer"
COM_PRIVACY_VIEW_CONFIRM_PAGE_TITLE="Confirmer la demande d'informations"
COM_PRIVACY_VIEW_REQUEST_PAGE_TITLE="Soumettre une demande d'informations"
COM_PRIVACY_WARNING_CANNOT_CREATE_REQUEST_WHEN_SENDMAIL_DISABLED="Nous sommes désolés, vous ne pouvez pas soumettre de demande d’informations pour le moment."
fr-FR/fr-FR.mod_syndicate.ini 0000604 00000002264 15217302144 0011715 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_SYNDICATE="Lien de flux RSS ou ATOM"
MOD_SYNDICATE_DEFAULT_FEED_ENTRIES="Entrées de flux"
MOD_SYNDICATE_FIELD_DISPLAYTEXT_DESC="Si 'Oui', le texte sera affiché à côté de l'icône"
MOD_SYNDICATE_FIELD_DISPLAYTEXT_LABEL="Afficher le texte"
MOD_SYNDICATE_FIELD_FORMAT_DESC="Choisissez le format du flux d'informations."
MOD_SYNDICATE_FIELD_FORMAT_LABEL="Format du flux"
MOD_SYNDICATE_FIELD_TEXT_DESC="Saisissez le texte à afficher au côté du lien de l'icône de flux."
MOD_SYNDICATE_FIELD_TEXT_LABEL="Texte de l'élément"
MOD_SYNDICATE_FIELD_VALUE_ATOM="Atom 1.0"
MOD_SYNDICATE_FIELD_VALUE_RSS="RSS 2.0"
MOD_SYNDICATE_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_syndicate' affiche un lien de flux RSS ou ATOM pour permettre d'afficher le contenu de la page où il se situe sur un autre site ou dans des lecteurs de fils d'actualités."
fr-FR/install.xml 0000604 00000011250 15217302144 0007642 0 ustar 00 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<extension version="3.10" client="site" type="language" method="upgrade">
<name>French (France)</name>
<tag>fr-FR</tag>
<version>3.10.12</version>
<creationDate>2023-07-11</creationDate>
<author>French translation team : joomla.fr</author>
<authorEmail>traduction@joomla.fr</authorEmail>
<authorUrl>http://joomla.fr</authorUrl>
<copyright>Copyright (C) 2005 - 2022 Joomla.fr and Open Source Matters, Inc. All rights reserved.</copyright>
<license>http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GNU/GPL</license>
<description>fr-FR - Site language</description>
<files>
<filename>fr-FR.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_ajax.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_config.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_contact.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_content.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_finder.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_mailto.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_media.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_messages.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_newsfeeds.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_privacy.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_search.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_tags.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_users.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_weblinks.ini</filename>
<filename>fr-FR.com_wrapper.ini</filename>
<filename>fr-FR.files_joomla.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.finder_cli.ini</filename>
<filename>fr-FR.lib_fof.ini</filename>
<filename>fr-FR.lib_fof.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.lib_idna_convert.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.lib_joomla.ini</filename>
<filename>fr-FR.lib_joomla.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.lib_phpass.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.lib_phputf8.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.lib_simplepie.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_archive.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_archive.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_categories.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_categories.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_category.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_category.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_latest.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_latest.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_news.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_news.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_popular.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_articles_popular.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_banners.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_banners.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_breadcrumbs.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_breadcrumbs.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_custom.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_custom.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_feed.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_feed.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_finder.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_finder.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_footer.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_footer.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_languages.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_languages.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_login.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_login.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_menu.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_menu.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_random_image.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_random_image.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_related_items.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_related_items.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_search.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_search.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_stats.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_stats.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_syndicate.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_syndicate.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_tags_popular.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_tags_popular.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_tags_similar.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_tags_similar.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_users_latest.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_users_latest.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_weblinks.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_weblinks.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_whosonline.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_whosonline.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_wrapper.ini</filename>
<filename>fr-FR.mod_wrapper.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.tpl_beez3.ini</filename>
<filename>fr-FR.tpl_beez3.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.tpl_protostar.ini</filename>
<filename>fr-FR.tpl_protostar.sys.ini</filename>
<filename>fr-FR.localise.php</filename>
<filename file="meta">install.xml</filename>
<filename file="meta">fr-FR.xml</filename>
<filename>index.html</filename>
</files>
<params />
</extension>
fr-FR/fr-FR.xml 0000604 00000001643 15217302144 0007115 0 ustar 00 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<metafile version="3.10" client="site">
<tag>fr-FR</tag>
<name>French (France)</name>
<version>3.10.12</version>
<creationDate>2023-07-11</creationDate>
<author>French translation team : joomla.fr</author>
<authorEmail>traduction@joomla.fr</authorEmail>
<authorUrl>http://www.joomla.fr</authorUrl>
<copyright>Copyright (C) 2005 - 2022 Open Source Matters, Inc. </copyright>
<copyright>joomla.fr</copyright>
<license>GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt</license>
<description>French site language for Joomla 3</description>
<metadata>
<name>French (France)</name>
<nativeName>Français (France)</nativeName>
<tag>fr-FR</tag>
<rtl>0</rtl>
<locale>fr_FR.utf8, fr_FR.UTF-8, fr_FR.UTF-8@euro, fr_FR, fre_FR, fr, france</locale>
<firstDay>1</firstDay>
<weekEnd>0,6</weekEnd>
<calendar>gregorian</calendar>
</metadata>
<params />
</metafile>
fr-FR/fr-FR.com_weblinks.ini 0000604 00000005213 15217302145 0011545 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
COM_WEBLINKS_CAPTCHA_LABEL="Captcha"
COM_WEBLINKS_CAPTCHA_DESC="Veuillez compléter le contrôle de sécurité."
COM_WEBLINKS_CONTENT_TYPE_WEBLINK="Lien Web"
COM_WEBLINKS_CONTENT_TYPE_CATEGORY="Catégorie de liens web"
COM_WEBLINKS_DEFAULT_PAGE_TITLE="Liens web"
COM_WEBLINKS_EDIT="Modifier un lien web"
COM_WEBLINKS_ERR_TABLES_NAME="Il existe déjà un lien web du même nom dans cette catégorie. Veuillez réessayer."
COM_WEBLINKS_ERR_TABLES_PROVIDE_URL="Veuillez fournir une URL valide"
COM_WEBLINKS_ERR_TABLES_TITLE="Votre lien web doit comporter un titre."
COM_WEBLINKS_ERROR_CATEGORY_NOT_FOUND="La catégorie de liens web n'a pas été trouvée"
COM_WEBLINKS_ERROR_UNIQUE_ALIAS="Un autre lien web de cette catégorie a le même alias (rappel : ce lien web peut se trouver dans la corbeille)."
COM_WEBLINKS_ERROR_WEBLINK_NOT_FOUND="Le lien web n'a pas été trouvé"
COM_WEBLINKS_ERROR_WEBLINK_URL_INVALID="L'URL du lien est invalide"
COM_WEBLINKS_FIELD_ALIAS_DESC="L'alias est pour usage interne uniquement. Laissez ce champ vide et Joomla le remplacera par une valeur par défaut du titre. Il doit être unique pour chaque lien web dans la même catégorie."
COM_WEBLINKS_FIELD_CATEGORY_DESC="Vous devez sélectionner une catégorie."
COM_WEBLINKS_FIELD_DESCRIPTION_DESC="Vous devez saisir une description pour votre lien web"
COM_WEBLINKS_FILTER_LABEL="Champ de filtre"
COM_WEBLINKS_FILTER_SEARCH_DESC="Filtre de recherche dans les liens web."
COM_WEBLINKS_FIELD_TITLE_DESC="Votre lien web doit avoir un titre."
COM_WEBLINKS_FIELD_URL_DESC="Vous devez saisir une URL."
COM_WEBLINKS_FIELD_URL_LABEL="URL"
COM_WEBLINKS_FORM_CREATE_WEBLINK="Proposer un lien web"
COM_WEBLINKS_GRID_TITLE="Titre"
COM_WEBLINKS_LINK="Lien web"
COM_WEBLINKS_NAME="Nom"
COM_WEBLINKS_NO_WEBLINKS="Il n'y a pas de liens web dans cette catégorie"
COM_WEBLINKS_NUM="Nombre de liens :"
COM_WEBLINKS_NUM_ITEMS="Liens dans les catégories"
COM_WEBLINKS_FORM_EDIT_WEBLINK="Modifier un lien web"
COM_WEBLINKS_FORM_SUBMIT_WEBLINK="Proposer un lien web"
COM_WEBLINKS_SAVE_SUCCESS="Lien web enregistré."
COM_WEBLINKS_SUBMIT_SAVE_SUCCESS="Lien web proposé."
COM_WEBLINKS_WEB_LINKS="Liens internet"
JGLOBAL_NEWITEMSLAST_DESC="Les nouveaux liens web sont placés par défaut en dernière position. Leur position peut être modifiée après enregistrement."
fr-FR/fr-FR.lib_joomla.sys.ini 0000604 00000000777 15217302145 0012027 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
LIB_JOOMLA="Plateforme Joomla!"
LIB_JOOMLA_XML_DESCRIPTION="La plateforme 'Joomla!' est le noyau du système de gestion de contenu Joomla!"
fr-FR/fr-FR.mod_articles_latest.ini 0000604 00000004372 15217302145 0013117 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2020 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2020 Open Source Matters. All rights reserved.
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_ARTICLES_LATEST="Derniers articles"
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_AUTHOR_DESC="Sélectionner un ou plusieurs auteurs."
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_AUTHOR_LABEL="Créé par le(s) auteur(s)"
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_CATEGORY_DESC="Sélectionnez la ou les catégories desquelles afficher les articles.<br />Si aucune catégorie n'est sélectionnée, les articles de toutes les catégories seront affichés."
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_COUNT_DESC="Nombre de titres d'article à afficher (5 par défaut)."
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_COUNT_LABEL="Nombre"
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_FEATURED_DESC="Afficher/Masquer les articles mis 'En vedette'."
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_FEATURED_LABEL="Articles 'En vedette'"
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_ORDERING_DESC="Sélectionnez le ou les types d'article qui doivent être affichés."
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_ORDERING_LABEL="Classement"
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_USER_DESC="Sélectionnez le type d'auteurs desquels afficher les articles."
MOD_LATEST_NEWS_FIELD_USER_LABEL="Auteur(s)"
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_ADDED_BY_ME="Créés, publiés ou modifiés par vous (votre compte)"
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_ANYONE="Créés, publiés ou modifiés par tous ceux autorisés"
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_CREATED_BY="Créé par"
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_NOTADDED_BY_ME="Créés, publiés ou modifiés par les autres comptes"
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_ONLY_SHOW_FEATURED="N'afficher que les articles 'En vedette'"
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_RECENT_ADDED="Derniers articles créés en premier"
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_RECENT_MODIFIED="Derniers articles modifiés en premier"
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_RECENT_RAND="Articles aléatoires"
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_RECENT_PUBLISHED="Derniers articles publiés en premier"
MOD_LATEST_NEWS_VALUE_RECENT_TOUCHED="Derniers articles créés, publiés ou modifiés en premier"
MOD_LATEST_NEWS_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_articles_latest' affiche les titres des derniers articles créés et en cours de publication."
fr-FR/fr-FR.mod_stats.ini 0000604 00000003135 15217302145 0011067 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_STATS="Statistiques"
MOD_STATS_ARTICLES="Articles"
MOD_STATS_ARTICLES_VIEW_HITS="Compteur d'affichages des articles"
MOD_STATS_CACHING="Mise en cache"
MOD_STATS_FIELD_COUNTER_DESC="Activer/Désactiver l'affichage du compteur de 'clics sur les articles'."
MOD_STATS_FIELD_COUNTER_LABEL="Compteur de clics"
MOD_STATS_FIELD_INCREASECOUNTER_DESC="Spécifiez la valeur initiale du compteur depuis laquelle se fera l'incrémentation des clics."
MOD_STATS_FIELD_INCREASECOUNTER_LABEL="Valeur initiale du compteur"
MOD_STATS_FIELD_SERVERINFO_DESC="Activer/Désactiver l'affichage des informations sur le serveur du site."
MOD_STATS_FIELD_SERVERINFO_LABEL="Informations serveur"
MOD_STATS_FIELD_SITEINFO_DESC="Activer/Désactiver l'affichage des informations sur les articles, les liens web et les utilisateurs inscrits sur le site."
MOD_STATS_FIELD_SITEINFO_LABEL="Informations sur le site"
MOD_STATS_GZIP="Gzip"
MOD_STATS_MYSQL="MySQL"
MOD_STATS_OS="OS"
MOD_STATS_PHP="PHP"
MOD_STATS_TIME="Temps"
MOD_STATS_USERS="Visiteurs"
MOD_STATS_WEBLINKS="Liens internet"
MOD_STATS_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_stats' affiche des information sur votre serveur ainsi que des statistiques sur les utilisateurs du site et le nombre d'articles dans votre base de données."
fr-FR/fr-FR.tpl_beez3.sys.ini 0000604 00000002367 15217302145 0011604 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
TPL_BEEZ3_POSITION_DEBUG="Débogage"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-0="Recherche"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-10="Pied de page au milieu"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-11="Pied de page en bas"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-12="Milieu en haut"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-13="Non utilisé"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-14="Pied en dernier"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-15="En-tête"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-1="Haut"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-2="Fil d'Ariane"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-3="Droite en bas"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-4="Gauche au milieu"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-5="Gauche en bas"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-6="Droite en haut"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-7="Gauche en haut"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-8="Droite au milieu"
TPL_BEEZ3_POSITION_POSITION-9="Pied de page en haut"
TPL_BEEZ3_XML_DESCRIPTION="Beez3, le template au normes d'accessibilité pour Joomla! 3.x - Version HTML 5"
fr-FR/fr-FR.mod_articles_archive.sys.ini 0000604 00000001233 15217302145 0014052 0 ustar 00 ; @date 2015-01-31
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_ARTICLES_ARCHIVE="Articles - Archivés"
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_articles_archive' affiche un calendrier mensuel des articles archivés. Lorsque vous archivez un article, cette liste est automatiquement mise à jour."
MOD_ARTICLES_ARCHIVE_LAYOUT_DEFAULT="Défaut"
fr-FR/fr-FR.com_mailto.ini 0000604 00000002326 15217302145 0011216 0 ustar 00 ; @date 2015-10-22
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
COM_MAILTO="Envoi de mail"
COM_MAILTO_CANCEL="Annuler"
COM_MAILTO_CAPTCHA="Captcha"
COM_MAILTO_CLOSE_WINDOW="Fermer la fenêtre"
COM_MAILTO_EMAIL_ERR_NOINFO="Veuillez saisir une adresse e-mail valide."
COM_MAILTO_EMAIL_INVALID="L'adresse '%s' n'apparaît pas comme une adresse e-mail valide."
COM_MAILTO_EMAIL_MSG="Ceci est un e-mail de (%s) expédié par %s (%s). Vous devriez être intéressé par le lien suivant : %s"
COM_MAILTO_EMAIL_NOT_SENT="L'e-mail ne peut pas être envoyé."
COM_MAILTO_EMAIL_SENT="L'e-mail a été expédié."
COM_MAILTO_EMAIL_TO="Destinataire"
COM_MAILTO_EMAIL_TO_A_FRIEND="Envoyer ce lien par e-mail à un ami."
COM_MAILTO_LINK_IS_MISSING="Le lien est manquant"
COM_MAILTO_SEND="Expédier"
COM_MAILTO_SENDER="Expéditeur"
COM_MAILTO_SENT_BY="Message envoyé par %s"
COM_MAILTO_SUBJECT="Sujet"
COM_MAILTO_YOUR_EMAIL="Votre adresse e-mail"
fr-FR/fr-FR.tpl_protostar.sys.ini 0000604 00000002751 15217302145 0012626 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
TPL_PROTOSTAR_POSITION_BANNER="Bannière"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_DEBUG="Débogage"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-0="Recherche"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-10="Inutilisé"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-11="Inutilisé"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-12="Inutilisé"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-13="Inutilisé"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-14="Inutilisé"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-15="Inutilisé"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-1="Navigation"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-2="Fil de navigation"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-3="Haut centré"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-4="Inutilisé"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-5="Inutilisé"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-6="Inutilisé"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-7="Droite"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-8="Gauche"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_POSITION-9="Inutilisé"
TPL_PROTOSTAR_POSITION_FOOTER="Pied de page"
TPL_PROTOSTAR_XML_DESCRIPTION="Poursuivant le thème sur l'espace (Solarflare de Joomla 1.0 et Milkyway de Joomla 1.5 ), Protostar est le template de site Joomla 3, basé sur Bootstrap et le lancement de l'interface utilisateur Joomla bibliothèque (JUI)."
fr-FR/fr-FR.com_contact.ini 0000604 00000007064 15217302145 0011370 0 ustar 00 ; @date 2015-01-30
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters, Inc. (https://www.joomla.org)
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
COM_CONTACT_ADDRESS="Adresse"
COM_CONTACT_ARTICLES_HEADING="Articles du Contact"
COM_CONTACT_CAPTCHA_LABEL="Captcha"
COM_CONTACT_CAPTCHA_DESC="Merci de compléter le contrôle de sécurité."
COM_CONTACT_CAT_NUM="Nombre de Contacts :"
COM_CONTACT_CONTACT_DEFAULT_LABEL="Envoyer un e-mail"
COM_CONTACT_CONTACT_EMAIL_A_COPY_DESC="Envoie une copie du message à l'adresse que vous avez fournie."
COM_CONTACT_CONTACT_EMAIL_A_COPY_LABEL="Envoyer une copie à votre adresse"
COM_CONTACT_CONTACT_EMAIL_NAME_DESC="Votre nom"
COM_CONTACT_CONTACT_EMAIL_NAME_LABEL="Nom"
COM_CONTACT_CONTACT_ENTER_MESSAGE_DESC="Saisir ici votre message."
COM_CONTACT_CONTACT_ENTER_MESSAGE_LABEL="Message"
COM_CONTACT_CONTACT_ENTER_VALID_EMAIL="Veuillez saisir une adresse e-mail valide."
COM_CONTACT_CONTACT_REQUIRED="<strong class=\"red\">*</strong> Champ requis"
COM_CONTACT_CONTENT_TYPE_CONTACT="Contact"
COM_CONTACT_CONTENT_TYPE_CATEGORY="Catégorie de contact"
COM_CONTACT_FILTER_LABEL="Champ de filtre"
COM_CONTACT_FILTER_SEARCH_DESC="Filtre de recherche dans les fiches de contact."
COM_CONTACT_CONTACT_MESSAGE_SUBJECT_DESC="Saisir ici le sujet de votre message."
COM_CONTACT_CONTACT_MESSAGE_SUBJECT_LABEL="Sujet"
COM_CONTACT_CONTACT_SEND="Envoyer"
COM_CONTACT_COPYSUBJECT_OF="Copie de : %s"
COM_CONTACT_COPYTEXT_OF="Ceci est une copie du message que vous avez envoyé à %s via %s"
COM_CONTACT_COUNT="Nombre de contacts :"
COM_CONTACT_COUNTRY="Pays"
COM_CONTACT_DEFAULT_PAGE_TITLE="Contacts"
COM_CONTACT_DETAILS="Contact"
COM_CONTACT_DOWNLOAD_INFORMATION_AS="Télécharger les informations :"
; The following string is deprecated and will be removed in 4.0
COM_CONTACT_EMAIL_BANNEDTEXT="Le %s de votre e-mail contient du texte interdit."
COM_CONTACT_EMAIL_DESC="Adresse e-mail du contact"
COM_CONTACT_EMAIL_FORM="Formulaire de Contact"
COM_CONTACT_EMAIL_LABEL="E-mail"
COM_CONTACT_EMAIL_THANKS="Merci pour votre message."
COM_CONTACT_ENQUIRY_TEXT="Ceci est un message expédié via %s par :"
COM_CONTACT_ERROR_CONTACT_NOT_FOUND="Contact introuvable"
COM_CONTACT_FAX="Fax"
COM_CONTACT_FAX_NUMBER="Fax : %s"
COM_CONTACT_FORM_LABEL="Envoyer un e-mail. Tous les champs marqués d'un astérisque * sont obligatoires."
COM_CONTACT_FORM_NC="Assurez-vous d'avoir rempli correctement le formulaire."
COM_CONTACT_IMAGE_DETAILS="Image de contact"
COM_CONTACT_LINKS="Liens"
COM_CONTACT_MAILENQUIRY="%s demande de renseignements"
COM_CONTACT_MOBILE="Mobile"
COM_CONTACT_MOBILE_NUMBER="Mobile : %s"
COM_CONTACT_NO_CONTACTS="Il n'y a aucun Contact à afficher"
COM_CONTACT_NOT_MORE_THAN_ONE_EMAIL_ADDRESS="Vous ne pouvez saisir qu'une seule adresse e-mail."
COM_CONTACT_NUM_ITEMS="Nombre de contacts :"
COM_CONTACT_OPTIONAL="(facultatif)"
COM_CONTACT_OTHER_INFORMATION="Informations diverses"
COM_CONTACT_POSITION="Fonction"
COM_CONTACT_PROFILE="Profil"
COM_CONTACT_PROFILE_HEADING="Profil du Contact"
COM_CONTACT_SELECT_CONTACT="Sélectionnez un contact :"
COM_CONTACT_SESSION_INVALID="Cookie de session invalide. Vérifier que le navigateur accepte les cookies."
COM_CONTACT_STATE="État"
COM_CONTACT_SUBURB="Ville"
COM_CONTACT_TELEPHONE="Téléphone"
COM_CONTACT_TELEPHONE_NUMBER="Téléphone : %s"
COM_CONTACT_USER_FIELDS="Champs"
COM_CONTACT_VCARD="vCard"
COM_CONTACT_WEBPAGE="Site Web"
fr-FR/fr-FR.mod_footer.ini 0000604 00000001370 15217302145 0011226 0 ustar 00 ; @date 2015-09-21
; @author Joomla! Project
; @copyright (C) 2005 - 2021 Open Source Matters. All rights reserved.
; @copyright (C) 2005 - 2021 Joomla.fr [Traduction]
; @license GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt
; @note Complete
; @note Client Site
; @note All ini files need to be saved as UTF-8
MOD_FOOTER="Copyright de Joomla!"
MOD_FOOTER_LINE1="Copyright © %date% %sitename% - Tous droits réservés"
MOD_FOOTER_LINE2="<a href='https://www.joomla.org'>Joomla!</a> est un Logiciel Libre diffusé sous licence <a href='https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public</a>"
MOD_FOOTER_XML_DESCRIPTION="Le module 'mod_footer' affiche les infos du copyright de Joomla!"
fr-FR/fr-FR.com_breezingforms.ini 0000604 00000024267 15217302145 0012615 0 ustar 00 ; missing translations
COM_BREEZINGFORMS_FORMS_DOUBLE_OPT_EMAIL_THANK_YOU = "Thank you for verifying your submission! If you want to opt-out, please use the link in our verification email or contact us."
COM_BREEZINGFORMS_FORMS_DOUBLE_OPT_OUT_EMAIL_THANK_YOU="Thank you for opting out. You can re-verify your submission at any time by clicking the link in our verification email."
COM_BREEZINGFORMS_FORMS_DOUBLE_OPT_EMAIL_SUBJECT="Please verify your submission"
COM_BREEZINGFORMS_FORMS_DOUBLE_OPT_VERIFY_HERE = "Confirm";
COM_BREEZINGFORMS_FORMS_DOUBLE_OPT_UNVERIFY_HERE = "Cancel";
COM_BREEZINGFORMS_FORMS_DOUBLE_OPT_EMAIL_TEXT = "Thank you for your submission! In order to verify your submission, please click on the link below:<br/><br/>"
COM_BREEZINGFORMS_FORMS_DOUBLE_OPT_OUT_EMAIL_TEXT = "<br/><br/>You can remove your verification at any time by clicking this link:<br/><br/>"
COM_BREEZINGFORMS_FORMS_DOUBLE_OPT_EMAIL_TEXT_FOOTER = "<br/><br/>Your Website Team!"
COM_BREEZINGFORMS_SIGNATURE_RESET_BUTTON="Annuler"
COM_BREEZINGFORMS_STRIPE_DECLINED="Your payment has been declined."
COM_BREEZINGFORMS_PAYMENT_METHOD_STRIPE="Paiement par carte bancaire"
COM_BREEZINGFORMS_COULD_NOT_FIND_STRIPE_DATA="Impossible de trouver les détails du paiement"
COM_BREEZINGFORMS_COULD_NOT_FIND_STRIPE_AMOUNT="Pas de montant"
COM_BREEZINGFORMS_THANK_YOU_FOR_PAYING_WITH_STRIPE="Merci pour votre paiement par carte bancaire !"
COM_BREEZINGFORMS_OK="OK"
COM_BREEZINGFORMS_RC_REFRESH="Rachaîchir"
COM_BREEZINGFORMS_RC_AUDIO="Audio"
COM_BREEZINGFORMS_RC_PICTURE="Image"
COM_BREEZINGFORMS_RC_HELP="Aide"
COM_BREEZINGFORMS_TRANSACTION_CANCELLED="Transaction annulée par l'utilisateur !"
COM_BREEZINGFORMS_MOBILE_VERSION="Version Mobile"
COM_BREEZINGFORMS_DESKTOP="Bureau"
COM_BREEZINGFORMS_CAPTCHA_ENTRY_FAILED="Echec de la saisie du code Captcha !"
COM_BREEZINGFORMS_FILE_EXTENSION_NOT_ALLOWED="Extension de fichier non autorisée !"
COM_BREEZINGFORMS_ID="ID"
COM_BREEZINGFORMS_IP="IP"
COM_BREEZINGFORMS_BROWSER="Navigateur"
COM_BREEZINGFORMS_DATA="Données"
COM_BREEZINGFORMS_FORM_DOES_NOT_EXIST="Ce formulaire n'existe pas !"
COM_BREEZINGFORMS_COULD_NOT_FIND_PAYPAL_DATA="Données PayPal introuvables !"
COM_BREEZINGFORMS_THANK_YOU_FOR_PAYING_WITH_PAYPAL="Nous vous remercions pour votre paiement PayPal !"
COM_BREEZINGFORMS_COULD_NOT_FIND_DOWNLOAD_FILE="Téléchargement du fichier impossible !"
COM_BREEZINGFORMS_MAX_DOWNLOAD_TRIES_REACHED="Vous avez atteint le nombre maximal de tentatives de téléchargements !"
COM_BREEZINGFORMS_DOWNLOAD_NOT_POSSIBLE="Téléchargement impossible, avez-vous rechargé la page ? Veuillez contacter le support du site ou l'administrateur !"
COM_BREEZINGFORMS_NO_DOWNLOADABLE_PRODUCT="Ce produit n'est pas téléchargeable !"
COM_BREEZINGFORMS_PLEASE_WAIT_REQUEST="Veuillez patienter durant le traitement de votre requête..."
COM_BREEZINGFORMS_COULD_NOT_FIND_SU_DATA="Données de transfert immédiat par Sofortüberweisung introuvables !"
COM_BREEZINGFORMS_THANK_YOU_FOR_PAYING_WITH_SU="Nous vous remercions pour votre paiement sur www.sofor.com !"
COM_BREEZINGFORMS_MISSING_PAYMENT_INFORMATION="Informations de paiement manquantes. Informations du formulaire incomplètes."
COM_BREEZINGFORMS_NOT_AVAILABLE="Non disponible"
COM_BREEZINGFORMS_YOUR_PAYMENT_AT_SU="Votre paiement sur www.sofort.com"
COM_BREEZINGFORMS_HALLO="Bonjour,"
COM_BREEZINGFORMS_YOUR_PAYMENT_SUCCEEDED="votre paiement est validé, voici vos détails de paiement."
COM_BREEZINGFORMS_REASON1="Motif 1"
COM_BREEZINGFORMS_REASON2="Motif 2"
COM_BREEZINGFORMS_AMOUNT="Montant"
COM_BREEZINGFORMS_TRANSACTION="Transaction"
COM_BREEZINGFORMS_ACCOUNT_HOLDER="Propriétaire du compte"
COM_BREEZINGFORMS_ACCOUNT_NUMBER="Numéro de compte"
COM_BREEZINGFORMS_BANK_CODE="Code banque"
COM_BREEZINGFORMS_BANK_NAME="Nom de la banque"
COM_BREEZINGFORMS_BIC="BIC"
COM_BREEZINGFORMS_IBAN="IBAN"
COM_BREEZINGFORMS_PAYMENT_DATE="Date de paiement"
COM_BREEZINGFORMS_RECEIPT_FOR_YOUR_PAYMENT="Destinataire du paiement."
COM_BREEZINGFORMS_PAYMENT_GATEWAY_SU="Passerelle de paiement : www.sofort.com"
COM_BREEZINGFORMS_COULD_NOT_FIND_PAYMENT_DATA="Données de paiement introuvables !"
COM_BREEZINGFORMS_THANK_YOU_FOR_BUYING="Nous vous remercions pour votre achat. Veuillez télécharger votre fichier en cliquant sur le lien ci-dessous."
COM_BREEZINGFORMS_YOUR_TRANSACTION_ID="Votre identifiant de transaction"
COM_BREEZINGFORMS_PAYMENT_METHOD_PAYPAL="Mode de paiement : PayPal"
COM_BREEZINGFORMS_DOWNLOAD="Télécharger"
COM_BREEZINGFORMS_ALLOWED_TRIES="Nombre de téléchargements autorisés"
COM_BREEZINGFORMS_PAYMENT_ERROR_MSG="Une erreur est survenue, la raison en est donnée par le message ci-dessous. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, contactez l'administrateur du site et fournissez lui l'identifiant de votre transaction PayPal et le texte du message ci-dessous. Nous vous remercions !"
COM_BREEZINGFORMS_ERROR="Erreur"
COM_BREEZINGFORMS_PAYMENT_METHOD_SU="Mode de paiement: Sofortüberweisung"
COM_BREEZINGFORMS_YOUR_PAYMENT_REQUIRES_CONFIRMATION="Votre paiement nécessite une confirmation, veuillez patienter jusqu'à ce que votre lien de téléchargement apparaisse..."
COM_BREEZINGFORMS_THANK_YOU_FOR_BUYING_SU="Nous vous remercions pour votre achat ! Vous recevrez dans quelques instants un courriel (email) avec les informations relatives à votre commande."
COM_BREEZINGFORMS_SUBMIT_MESSAGE="Fichiers soumis, envoyez les données du formulaire maintenant !"
COM_BREEZINGFORMS_FLASH_UPLOADER_TOO_LARGE="Trop volumineux, ne sera pas téléchargé"
COM_BREEZINGFORMS_FLASH_UPLOADER_FILESIZE_ERROR="Le fichier est trop volumineux"
COM_BREEZINGFORMS_CHOOSE_FILE="Choisissez votre (vos) fichier(s)"
COM_BREEZINGFORMS_CHARS_LEFT="caractères restants"
COM_BREEZINGFORMS_CAPTCHA_MISSING_WRONG="Le code de sécurité est absent ou erroné !"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_SUBMITTERID="Numéro ID (connexion) "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_SUBMITTERUSERNAME="Nom d'utilisateur (connexion) "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_SUBMITTERFULLNAME="Nom d'utilisateur complet (connexion) "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_FORMRECRECEIVED="Formulaire : informations reçues "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_RECORDSAVEDID="Enregistré dans la base avec l'ID : "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_FORMID="Identifiant du formulaire (ID) "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_FORMTITLE="Titre du formulaire "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_FORMNAME="Nom du formulaire "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_SUBMITTEDAT="Soumis le "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_SUBMITTERIP="Adresse IP "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_PROVIDER="Fournisseur d'accès "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_BROWSER="Navigateur internet "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_OPSYS="Système d'exploitation "
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_SUBMITSUCCESS="Formulaire soumis avec succès"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_UNPUBLISHED="Le formulaire n'est pas publié"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_SAVERECFAILED="La sauvegarde de l'enregistrement a échoué"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_SAVESUBFAILED="La sauvegarde du sous-enregistrement a échoué"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_UPLOADFAILED="L'envoi du fichier a échoué"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_SENDMAILFAILED="L'envoi du mail a échoué"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_ATTACHMTFAILED="La création du fichier attaché a échoué"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_FILENOTWRTBLE="Le fichier est protégé en écriture"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_DIRNOTWRTBLE="Le répertoire est protégé en écriture"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_DIRNOTEXISTS="Le répertoire n'existe pas"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_FILEEXISTS="Un fichier avec le même nom existe déjà"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_FILEMOVEFAILED="Le fichier ne peut pas être déplacé"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_FILECHMODFAILED="La modification des droits du fichier a échoué (chmod)"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_PAGESTART="Début"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_PAGEPREV="Page précédente"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_PAGENEXT="Page suivante"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_PAGEEND="Fin"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_LINE="Ligne"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_MSGLINE="Depuis la ligne"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_MSGUNKNOWN="Annonyme"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_IN="Dans"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_ENTER="Entrer"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_ATLINE="A la ligne"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_ARRAY="Rangée"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_OBJECT="Sujet"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_RESOURCE="Ressource"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_UNKNOWN="Inconnu"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_LEAVE="Quitter"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_WARNSTK="ATTENTION : _ff_traceExit() appelé sur une pile vide"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_EXCAUGHT="Une exception a été interceptée par BreezingForms"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_PHPLEVEL="PHP erreur de niveau :"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_PHPFILE="PHP nom de fichier :"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_PHPLINE="PHP numéro de ligne :"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_LASTPOS="Dernière position connue :"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_ERRMSG="Message d'erreur :"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_PIECE="Pièce"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_QPIECEOF="Recherche de"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_QTITLEOF="Titre de"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_QVALUEOF="Valeur de"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_SCRIPT="Script"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_BFPIECE="Avant la pièce formulaire"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_BFPIECEC="Avant le code de la pièce du formulaire personnalisé"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_AFPIECE="Après la pièce du formulaire"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_AFPIECEC="Après le code de la pièce du formulaire personnalisé"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_BSPIECE="Commencez par soumettre la pièce"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_BSPIECEC="Commencez par soumettre le code de la pièce personnalisée"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_ESPIECE="Fin de soumission de la pièce"
COM_BREEZINGFORMS_PROCESS_ESPIECEC="Fin de la soumission du code de la pièce personnalisée"
COM_BREEZINGFORMS_XML_ELEMENT="Élément XML"
COM_BREEZINGFORMS_XML_ATLINE="A la ligne"
COM_BREEZINGFORMS_XML_UNEXPELEM="Elément inattendu"
COM_BREEZINGFORMS_XML_UNEXPATTR="Attribut inattendu"
COM_BREEZINGFORMS_XML_UNEXPDATA="Donnée inattendue"
COM_BREEZINGFORMS_XML_UNEXPCLOS="Etiquette de fin inattendue"
COM_BREEZINGFORMS_XML_REFMISSED="Erreur fatale : référence de package absente"
COM_BREEZINGFORMS_XML_MISSFNAME="Nom de fichier manquant"
COM_BREEZINGFORMS_XML_ERROPENF="Erreur à l'ouverture du fichier"